카멜레온 영어 20210417

by 카멜레온

매일 새로운 기사, 요약 그리고 표현


A committee representing members of Myanmar’s elected parliament said that it would form a “national unity government” in response to the coup by the country’s junta on February 1st. The entity will include members of ethnic-minority groups alongside ousted politicians. Both Aung San Suu Kyi, Myanmar’s de facto leader, and Win Myint, the former president, will retain their titles, though both are in detention.

미얀마 의원으로 구성된 위원회가 지난 2월 쿠데타에 대응해 통합 정부를 구성하겠다고 발표했다. 통합 정부에는 소수 민족과 추방된 정치인이 포함된다. 아웅산수치와 전 대통령은 수감 중이나 직함은 유지한다.


Jon Ryan Schaffer, a founding member of an anti-government militia, became the first person to plead guilty for participating in the Capitol insurrection on January 6th. Mr Schaffer admitted obstructing an official Congressional proceeding and trespassing on Capitol grounds while armed. He is expected to co-operate with prosecutors. Around 100 of the more than 410 rioters arrested face similar charges—both felonies carrying heavy prison terms.

반정부 민병대를 만든 셰이퍼가 지난 1월 미 국회의사당 습격 사건에 참여한 것에 대해 처음으로 유죄를 인정했다. 셰이퍼는 무장한 채 국회 업무를 방해하고 의사당에 난입했다는 혐의를 인정했다. 셰이퍼는 검찰에 협조할 예정이다. 셰이퍼 외 습격에 참여한 400여 명 중 100여 명이 비슷한 혐의로 중형을 받을 수 있다.


Antony Blinken, America’s secretary of state, announced visa restrictions on “those believed to be responsible for, or complicit in, undermining the democratic process in Uganda”. Uganda’s general election in January—won by Yoweri Museveni, the incumbent president—was “neither free nor fair”, Mr Blinken said. Bobi Wine, Mr Museveni’s political opponent, was detained and harassed both before and after the vote.

미 국무장관이 우간다의 민주주의 절차를 훼손한 책임이 있거나 연루된 것으로 추정되는 사람들에 대해 비자를 제한하겠다고 발표했다. 또한 지난 1월 우간다 대선은 자유롭지도 공정하지도 않았다고 덧붙였다. 대선 후보였던 와인은 투표 전후 감금 및 폭행당했다.


The price of bitcoin in dollars fell yesterday after Turkey banned the use of cryptocurrencies for purchases of goods or services. The country’s central bank defended the move by saying that permitting their use could cause “irreparable” damage.

터키가 암호화화폐 결제를 금지한 이후 비트코인 가격이 하락했다. 터키 중앙은행은 암호화화폐 사용을 승인하면 돌이킬 수 없는 피해가 발생할 것이기 때문에 금지했다고 설명했다.


A covid-19 vaccine developed by Sinovac, a Chinese firm, was found to be 67% effective in preventing symptomatic cases, according to new data released by Chile’s Ministry of Health. The jab also reduces the risk of death by 80% and hospitalisations by 85%. An earlier trial carried out by Brazil’s government showed that the shot had an efficacy rate of just 50.7%.

칠레 보건 당국은 중국 기업 시노백 코로나 백신의 예방 효과는 67%라고 발표했다. 또한 시노백 백신은 사망 위험을 80% 감소, 입원 위험은 85% 감소시킨다고 덧붙였다. 브라질 당국의 실험에 따르면 시노백 효능은 50% 뿐이다.


Morgan Stanley’s net income in the first three months of 2021 hit $4.1bn, up from just $1.7bn in the same period last year. Even so, its profits did not leap as much as other American investment banks as a result of $911m of losses relating to Archegos, an asset-manager whose business imploded in March.

미 투자기업 모건스탠리 1분기 순수익은 전년대비 17억 달러 증가한 41억 달러라고 발표했다. 3월 아르케고스 사태로 인해 9억1천100만 달러의 손실이 발생해 다른 투자기업만큼 수익이 급증하지 못했다.


A Hong Kong court sentenced Jimmy Lai, a billionaire and fierce critic of China, to a year in prison for unlawful assembly in relation to large pro-democracy demonstrations in 2019. The media tycoon owns Apple Daily, a newspaper that supports democratic reform. This week it published a letter from prison by him saying: “It is our responsibility as journalists to seek justice.”

중국에 매우 비판적인 지미 라이가 2019년 대규모 민주주의 시위에 불법 집회한 혐의에 대해 홍콩 법원이 1년형을 내렸다. 라이는 민주주의 개혁을 지지하는 언론 빈과일보의 소유주다. 빈과일보는 이번 주 “정의를 추구하는 것은 기자로서의 우리 의무다”라는 라이의 편지를 보도했다.


ethnic-minority groups alongside ousted politicians

소수 민족과 추방된 정치인


trespassing on Capitol grounds

의사당에 난입했다는


complicit in undermining the democratic process

민주주의 절차를 훼손한 책임이 있거나 연루된 것으로


cause “irreparable” damage

돌이킬 수 없는 피해가 발생할


reduces the risk of death by 80%

사망 위험을 80% 감소


its profits did not leap as much as

다른 투자기업만큼 수익이 급증하지 못했다


fierce critic of China

중국에 매우 비판적인 지미 라이가

keyword
작가의 이전글카멜레온 영어 20210416