카멜레온 영어 20210510

by 카멜레온

매일 새로운 영어 기사


The death toll from an explosion on Saturday near a school in Kabul, Afghanistan’s capital, rose above 60. At least 165 people were injured. Many of the casualties are schoolgirls. The attack, for which no one has claimed responsibility, took place in a district that is home to many Hazaras, a Shia ethnic minority. Islamic State has previously carried out attacks in the area. Violence has been increasing in the country ahead of a withdrawal of American and allied forces in September.

아프가니스탄 폭발로 사망자 60명, 부상자가 165명 이상 발생했으며 대부분 여학생이다. 주도자는 아직 밝혀지지 않았다. 폭발 발생 지역은 소수 민족인 시아파 거주지며 에전에도 폭발 사건이 발생했었다. 9월에 예정된 미군 철수에 앞서 무력 사태가 점점 증가하고 있다.


The hacking group that forced Colonial Pipeline, America’s largest artery for refined fuels, to shut down its operations on Friday stole nearly 100 gigabytes of data from the company, Bloomberg reported. The “ransomware” attack (ie, a demand for money in return for the release of stolen data) was carried out by DarkSide, a cyber-crime gang.

해킹으로 인해 미국 최대 정유 파이프라인이 페쇄됐다. 사이버범죄조직 다크사이드는 데이터 반환을 조건으로 보상금을 요구하는 랜섬웨어를 이용해 100 기가바이트의 데이터를 훔쳤다.


The European Union declined to renew its order for AstraZeneca’s covid-19 vaccine, two weeks after the bloc launched legal proceedings against the company for allegedly failing to deliver the doses promised in their contract. The EU has instead agreed to a contract extension with Pfizer, which allows for 1.8bn doses to be provided by the end of 2023.

제약업체 아스트라제네카가 계약에 따라 백신을 공급하지 않은 혐의로 EU가 소송한 이후 아스트라제네카와 재계약을 거부했다. EU는 대신 화이자와 계약을 연장해 2023년 말까지 18억 회분을 공급받기로 했다.


America’s navy seized an arms shipment of thousands of weapons apparently bound for Yemen, which were hidden on board a ship in the Arabian Sea. An unnamed government official told the Associated Press that the boat came from Iran; America has repeatedly accused the Islamic Republic of arming Houthi rebels in Yemen, a claim that Iran denies.

아라비아해 선박에 숨겨진 수천 대의 무기를 미군이 발견해 압수했다. 이 선박은 이란에서 예멘으로 향한 것으로알려졌다. 미국은 이란이 예멘 후티족에 무기를 제공하고 있다고 주장하고 있으나 이란을 이를 부인하고 있다.


Nicola Sturgeon, Scotland’s first minister, warned Boris Johnson, Britain’s prime minister, that she “wouldn't rule out” an independence referendum as early as next year. Pro-independence parties won 72 out of 129 seats in Scotland’s parliament in Thursday’s elections. Meanwhile, Sir Keir Starmer, Labour’s leader, sacked his deputy, Angela Rayner, as chair of the party after the main opposition party suffered disappointing results in elections across England.

스코틀랜드 제1장관은 영국 존슨 총리에게 이르면 내년에 독립에 대한 국민투표를 배제하지 않을 것이라고 밝혔다. 지난 주 스코틀랜드 총선 결과 독립을 찬성하는 정당이 129석 중 72석을 차지했다. 한편, 총선에서 패배한 노동당 대표는 부대표를 해임했다.


South Sudan’s president, Salva Kiir, dissolved the country’s parliament, in accordance with the peace deal signed in 2018. The agreement, which brought an end to five years of civil war, states that almost a quarter of MPs should come from the party of Riek Machar, Mr Kiir’s former enemy. Mr Kiir’s party will retain a majority when the new parliament is formed.

남수단 대통령은 2018년 평화협정에 따라 의회를 해산했다. 5년 간의 내전을 종전한 협정에 따르면 야당이 의회 1/4를 구성해야 한다. 대통령이 소속된 정당은 새로 구성된 의회 다수당이 될 전망이다.


China’s space agency reported that debris from an out-of-control rocket had landed in the Indian Ocean, west of the Maldives. The Long March 5b rocket had been used to launch the first module of the country’s space station last month. It was one of the largest objects to fall out of orbit for many years.

중국은 통제에서 벗어난 로켓 일부가 인도해에 떨어졌다고 보고했다. 이 로켓은 우주정거장 모듈을 발사하기 위해 사용됐다. 우주에서 떨어진 물체 중 몇 년 만에 가장 큰 규모였다.



















keyword
작가의 이전글카멜레온 영어 20210508