매일 새로운 영어 기사
President Joe Biden and President Vladimir Putin agreed to return ambassadors to each other’s capitals, after a summit in Geneva at which they disagreed on much but sought dialogue on issues such as cybersecurity. Although the meeting lasted less than three hours, it showed signs of a frosty relationship thawing. Mr Putin described the talks as “constructive” and said that negotiations would soon begin on replacing New START, a nuclear-arms reduction treaty, after it expires in 2026. Mr Biden said he had raised the issue of human rights and that his agenda was “for the American people”, not against Russia.
미 바이든 대통령과 러시아 푸틴 대통령은 사이버안보 등 사안에 대해 제네바에서 정상회의를 가진 후 각국 대사를 상대국에 귀환시키기로 합의했다. 정상회담은 3시간 이내 끝났으나 긴장된 양국 관계가 완화되는 조짐을 보였다. 푸틴은 회담이 “건설적”이었다며 2026년에 끝나는 핵감축 합의인 신전략무기감축협정(New START)을 대체하기 위한 협의를 곧 가질 예정이라고 밝혔다. 바이든은 논의한 인권 사안은 러시아를 비판하기 위한 것이 아니라 미국 국민을 위한 것이라고 밝혔다.
The Federal Reserve, America’s central bank, held its target range for interest rates steady at zero to 0.25%, but said it will probably increase it by the end of 2023 to 0.6%. The hike will come sooner than what the Fed had expected in March, mostly because of a faster pandemic recovery, vaccination uptake and soaring domestic inflation.
미 연준은 금리를 0-0.25% 구간에 동결하겠다고 발표했으나 2023년 말 이후 0.6%로 인상할 가능성이 크다고 발표했다. 빠른 경기 회복, 백신 접종의 확산, 빠른 물가 상승으로 인해 금리 인상 계획이 연준이 3월에 예상한 것보다 빨리 이뤄질 예정이다.
Japan’s exports jumped by nearly 50% in May compared with a year earlier, the sharpest increase since April 1980. Global demand for cars and auto parts pushed exports to ¥6.26trn ($57bn). The rosy figures were boosted by the low base from last year: in May 2020 the pandemic led to a 28% drop in exports, compared with the previous year.
일본 5월 수출이 전년 대비 50% 늘어나 1980년 4월 이후 최대치를 기록했다. 일본은 전세계적인 차량 및 차량 부품 수요 증가로 인해 수출 570억 달러를 기록했다. 작년 수치가 낮았던 것도 한 원인이다. 2020년 5월 수출은 코로나로 인해 전년대비 28% 하락했다.
Canada’s consumer-price index increased by 3.6% in May, compared with a year earlier. It is the country’s highest inflation increase for goods and services in a decade; the cost of housing increased by 4.2% year-on-year, the fastest jump since 2008. The surge was driven, in part, by demand for housing and vehicles, although prices remain below pre-pandemic levels.
5월 캐나다 소비자물가지수가 전년대비 3.6% 증가하며 지난 10년 만에 가장 큰 상승폭을 기록했다. 주택 가격은 전년대비 4.2% 증가해 2008년 이후 가장 가파르게 상승했다. 코로나 이전 수준은 아니지만 주택 및 차량 수요 증가가 물가 상승을 견인했다.
Officials in Moscow announced that all workers in public-facing roles must get fully vaccinated against covid-19. Infections are soaring in Russia. Companies based in the capital were told to have at least 60% of their employees inoculated by August 15th. So far less than 10% of the Russian population has received both jabs.
러시아 당국은 국민을 대면하는 공무원 전원 코로나 백신을 접종받아야 한다고 발표했다. 러시아에서는 확진자가 급증하고 있다. 수도 모스크바에 위치한 기업은 8월 15일까지 최소 60%가 백신 접종을 맞아야 한다. 현재까지 러시아 국민 10% 미만이 2차 접종을 마쳤다.
Pedro Castillo won just over 50% of the votes in Peru’s presidential run-off election, with a lead of 44,000 votes over his conservative opponent, Keiko Fujimori. The left-wing rural teacher cannot be sworn in yet as he still faces a number of legal challenges. Ms Fujimori has accused him of electoral fraud, but presented little evidence. Her legal challenges could take weeks to resolve.
페루 대선 결선에서 진보파 Castillo가 경쟁자인 보수파 Fujimori보다 44,000 표 더 많이 획득해 득표율 50%를 조금 넘어 승리했다. 그러나 현재 여러 법적 문제가 있어 아직 대통령으로 취임할 수 없다. Fujimori는 증거를 거의 제시하지 않았으나 Castillo가 부정선거를 했다고 주장하고 있다. 법적 문제를 해결하려면 몇 주가 걸릴 수 있다.
America’s Education Department said gay and transgender students are protected under Title IX, a law passed in 1972 that bans discrimination on the basis of sex in federally-funded schools. The move reverses the Trump administration’s stance on the issue, and comes amid a push by Republican lawmakers to block trans girls and women from participating in women’s sports.
미국 교육 당국이 동성애 및 성전환을 한 학생들은 1972년에 제정된 법 Title IX의 보호를 받는다고 밝혔다. 이 법에 따르면 연방정부 지원을 받는 학교는 성별에 기반한 차별을 할 수 없다. 이러한 입장은 전 트럼프 행정부 입장과 상반된 것이며, 현재 공화당 의원들이 성전환을 한 여성이 여성 스포츠 경기에 참여하는 것을 막으려고 하고 있다.