카멜레온 영어 20210628

by 카멜레온

매일 새로운 영어 기사


As voting ended in the second round of France’s regional elections, initial exit polls suggested that Marine Le Pen’s hard-right National Rally failed to score victories in Hauts-de-France and Provence-Alpes-Côte-d'Azur, its big targets. Ms Le Pen had hoped that success there would provide a springboard for her campaign for the French presidency next year.

프랑스 2차 지방 선거가 끝났다. 출구 조사에 따르면 극우 후보자 르펜은 주요 두 지역에서 패배한 것으로 보인다. 르펜은 이번 선거에서 승리해 내년 대선을 노렸다.


Fung Wai-kong, an editorial writer at Apple Daily, was detained by police as he tried to fly out of Hong Kong, according to South China Morning Post. Hong Kong’s largest pro-democracy newspaper published its last edition on June 24th after authorities froze its bank accounts, raided its newsroom and arrested six of its staff.

홍콩의 최대 민주주의 지지 언론 Apple Daily의 편집인 Fung Wai-kong이 홍콩에서 출국을 시도하자 경찰이 체포했다. Apple Daily는 마지막 발행일 6월 24일 이후 은행 계좌가 동결되고, 언론사는 습격당했으며, 직원 6명이 체포당했다.


President Joe Biden walked back his claim that he would not sign a bipartisan infrastructure bill worth roughly $1trn unless it were accompanied by a more expansive bill ticking other items off the Democratic party’s wishlist. Mr Biden had tied the two together after striking a deal with a group of senators from both sides on Thursday, riling Republicans.

미 바이든 대통령은 민주당이 계획한 다른 사안과 연계되지 않는 한 1조 달러 상당의 초당적 인프라 법안에 서명하지 않을 것이라고 입장을 바꿨다. 양당 상원의원이 합의를 이룬 후 바이든 대통령이 두 사안을 연계해 공화당원이 이에 불만을 표했다.


Binance, one of the world’s largest cryptocurrency exchanges, was banned from operating in Britain by the Financial Conduct Authority, a consumer-finance watchdog. Crackdowns on crypto are not all alike. China recently told major financial institutions to block transactions, hitting the value of Bitcoin, a leading digital coin. The move against Binance got a warmer welcome from investors, who see regulation as a sign of a maturing market.

영국 금융 당국이 세계 최대 암호화폐 거래소 Binance 운영을 금지했다. 암호화폐에 대한 규제가 모두 유사한 것은 아니다. 최근 중국은 암호화폐 거래를 중단하라고 금융 기관에 명령해 비트코인 가치가 하락했다. 투자자들은 이번 Binance 규제를 시장이 성숙되고 있다며 환영했다.


Abdel-Fattah al-Sisi arrived in Baghdad for the first visit of an Egyptian president to Iraq since the two countries cut ties in the wake of Iraq’s invasion of Kuwait in 1990. There Mr al-Sisi and Barham Salih, Iraq’s president, met with King Abdullah II of Jordan. The three hope to strengthen their relationship to provide a counterweight to Iranian influence in the region.

1990년 이라크가 쿠웨이트를 침공한 이후 처음으로 이집트 대통령이 이라크를 방문했다. 바그다드에서 이집트 대통령, 이라크 대통령, 요르단 왕이 회동한다. 세 국가는 지역 내 이란 세력 강화를 균형잡기 위해 관계를 강화하고자 한다.


Meanwhile, Iran’s parliament announced that it would no longer share images from certain nuclear sites with international inspectors following the expiration of a temporary monitoring agreement, further reducing Iran’s compliance with a moribund nuclear deal signed in 2015. The move is likely to affect talks being held in Vienna to try and revive that agreement.

이란 국회는 임시 감시 합의 기한이 종료됨에 따라 더 이상 특정 핵시설 사진을 공유하지 않을 것이라 발표해 2015년에 체결된 핵합의가 준수될 가능성이 더 낮아졌다. 이에 따라 합의를 되살리려는 비엔나 회의가 영향을 받을 것으로 전망된다.


Several Asian countries reimposed lockdowns as cases of covid-19 rose. Thailand will impose restrictions on Bangkok and its neighbouring suburbs from today. In Bangladesh, crowds fled from Dhaka, the capital, before residents are confined to their homes for seven days (excepting emergencies). And in Australia, Sydney and the surrounding area entered its third day of a two-week lockdown.

코로나 확진자가 증가하면서 일부 아시아 국가에서 봉쇄 명령을 다시 내렸다. 태국은 수도 방콕 및 주변 지역에 규제를 오늘부터 적용한다. 방글라데시 수도 두카에서 일주일 간 자가격리한 주민은 두카를 떠났다. 호주는 시드니 및 인근 지역은 2주 봉쇄 명령 3일째이다.

keyword
작가의 이전글카멜레온 영어 20210626