매일 새로운 영어 기사
The death toll from flooding in Belgium and Germany rose to more than 160, with hundreds still missing. Emergency services in the Netherlands remain on high alert as swelling rivers threaten homes in the south. The president of the European Commission, Ursula von der Leyen, said the floods are evidence of the need to act faster on climate change.
벨기에와 독일에 내린 홍수로 사망자 수는 160명이 넘었으며 수 백 명이 실종됐다. 강물이 불어나 주거지에 위협이 되자 네덜란드 당국은 이를 주시하고 있다. EU집행위언회 대표는 이번 홍수는 기후위기에 더 빨리 대처해야 할 근거라고 말했다.
A federal judge in Texas ruled that President Barack Obama overstepped his authority when he created a programme in 2012 to protect some young undocumented immigrants from deportation. The judge did not, however, order that the policy, known as DACA, be immediately scrapped. Meanwhile, border patrol agents reported more than 1m encounters with migrants at the Mexican border since September.
미국 텍사스 주 연밥 판사가 전 오바마 대통령이 불법 이주 청소년을 추방되지 않도록 보호하는 프로그램(DAC)은 대통령 권한을 넘어서는 것이라고 판결했다. 하지만 이 판결로 인해 그 프로그램이 즉시 철폐되는 것은 아니라고 덧붙였다. 한편 지난 9월 이후 멕시코 국경에서 최소 백만 명 이상 이주민과 접촉했다고 국경 보호 당국이 보고했다.
Britain’s health minister, Sajid Javid, tested positive for covid-19—just before lockdown restrictions in England are due to end. On Monday, dubbed “Freedom Day”, social-distancing rules will be dropped. Around 46m Brits have had their first coronavirus vaccine, and 35m have had two, including Mr Javid, who says his symptoms are “mild”.
영국에서 코로나 봉쇄 해제를 앞둔 가운데 보건부 장관이 확진자 판정을 받았다. 월요일에는 사회적 거리두기 규칙이 해제되는 “자유의 날”이 될 예정이었다. 현재 4,600만 명이 1차 백신을, 확진자가 된 보건부 장관을 포함해 3,500명이 2차 백신을 접종받았다.
Joe Biden and Facebook engaged in a testy spat about misinformation, as America’s Centres for Disease Control and Prevention described a surging covid-19 caseload with 99.5% of new patients unvaccinated. The president blamed Facebook and other social-media platforms for “killing people” by failing to combat misinformation about vaccines. Facebook rejected “accusations which aren’t supported by the facts”.
미국 보건 당국이 신규 확진자의 99.5%가 백신을 접종받지 않았다고 발표한 가운데 미 바이든 대통령과 페이스북이 사실 공방을 벌이고 있다. 바이든은 페이스북이 백신에 대한 사실이 아닌 게시물을 방치함으로써 “사람들을 죽이고 있다”고 비난했다. 페이스북은 “사실 근거가 없는 주장”이라며 반박했다.
Organisers of the Tokyo Olympics confirmed the first case of covid-19 in the athletes’ village, less than one week before the games are due to begin. A visitor from an unnamed foreign country, involved in organising the event, tested positive. The Olympics, postponed last year because of the pandemic, will take place behind closed doors, as infections in Japan surge.
도쿄올림픽 개막을 일주일 앞둔 가운데 주최단은 선수촌에서 첫 번째 확진자 사례가 발생했다고 확인했다. 확진자는 행사 주최와 관련된 해외 방문자로 국가명은 밝혀지지 않았다. 도쿄올림픽은 코로나로 인해 작년에 연기되었으며 확진 사례가 늘면서 무관중으로 열릴 계획이다.
Binance suffered a blow as regulators in Hong Kong and Lithuania issued warnings about the crypto-currency exchange, adding to a growing list of national watchdogs suspicious of it. On Thursday Italy’s securities regulator, Consob, warned that Binance was not authorised to offer investment services, while in June the Financial Conduct Authority barred the exchange from operating in Britain.
여러 국가와 마찬가지로 홍콩과 리투아니아 규제 당국도 암호화폐 거래에 대한 경고를 공지하면서 거래소 Binance가 타격을 입었다. 지난 목요일 이탈리아는 Binance의 투자 서비스가 승인받지 않았다고 경고했으며, 6월에는 영국에서 운영이 금지되었다.
America’s Treasury department imposed sanctions on seven Chinese officials over the repression of Hong Kong’s pro-democracy movement. The Biden administration also warned American companies of the potential risks to firms posed by a draconian national-security law which gave Beijing sweeping powers to crush dissent in the territory. The moves reflect Joe Biden’s antagonistic China policy, which is looking even tougher than Donald Trump’s.
홍콩 민주주의 운동을 억압하는 중국 관료 7명에 대해 미 재무부가 제재를 가했다. 미국은 또한 홍콩 반정부 움직임을 전반적으로 규제하는 가혹한 국가안보법으로 인해 미국 기업이 위험할 수 있다고 경고했다. 미국의 대 중국 정책은 전 트럼프 정부보다 현 바이든 정부가 더 엄격한 것으로 보인다.