brunch

[1인치 영어] Immigration Authori~

영어 뉴스로 1인치씩 성장

by 카멜레온


Immigration Authorities Arrest 450 People at Hyundai Plant in Georgia (WSJ. 20250905)



Hundreds of people, including South Korean workers, were arrested in an immigration raid at a Hyundai motor battery plant under construction in Georgia just weeks after the car maker pledged $26 billion in U.S. investments. In a social media post, the Atlanta office of the Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives said around 450 people were arrested, describing the people as, quote, "unlawful aliens." The raid and arrests come after months of tense negotiations between the U.S. and South Korea over tariffs and investment. We are exclusively reporting that the U.S. is getting ready to start renegotiating its largest free trade deal, the U.S.-Mexico-Canada Agreement. The U.S. Trade Representative's office declined to comment and the White House didn't respond to a request. President Trump has undermined the USMCA in his second term by imposing then paring back stiff tariffs on Canada and Mexico, arguing that the duties are justified because of drug trafficking through each of the countries. And its jobs Friday with the monthly non-farm payrolls expected to provide more evidence that the labor market cooled over the summer. It'll also be the first such report since President Trump fired the head of the Bureau of Labor Statistics saying the data showing slowing job growth was manipulated.



현대차가 미국에 260억 달러를 투자하겠다고 약속한지 몇 주 지나지 않은 가운데 조지아 주에서 시공되고 있는 현대차 배터리 공장에서 이민 단속이 실시되어 한국인 노동자를 포함해 수백 명이 체포됐음. 당국에 따르면 "불법 체류자" 450 명을 체포했음. 이번 단속 작전 몇 달 전에 미국과 한국은 관세 및 투자에 관해 긴장되는 협상이 있었음. 한편, 미-멕시코-캐나다 자유무역 협정(USMCA) 협상이 시작될 예정임. 트럼프는 약물이 미국 국경 양쪽에서 반입되고 있다며 캐나다와 멕시코에 관세를 부과하면서 USMCA를 약화시켰음. 한편 월간 비농업 부문 고용지표에서 노동시장이 여름 동안 둔화되었다는 근거가 제시될 예정임. 이번 보고서는 트럼프가 일자리 증가 수가 조작됐다면서 노동통계국 국장을 해임한 이후 처음 발표되는 것임



작가의 이전글[1인치 영어] U.S. Stocks Rise~