재미있지 않은 재미

by too

외국에 살고 있는 한국 사람들 모임에 적이 있다. 그곳에서 만난 사람들은 대개 영어를 배우고 있거나, 이미 영어를 능숙하게 쓰는 사람들이 많았다. 함께 친구도 영어를 오래 배웠고, 사용하는 전혀 문제가 없어 보였다.


그때 분이 친구에게 말했다.


아직 발음이 그렇네.”


친구는 약간 당황한 보였다.


언니는 마디를 덧붙였다.


년을 살았는데 아직 발음이 그러면 어떡해.”


친구는 웃어넘기려는 보였지만, 눈빛에서 약간의 자존심이 상한 기색이 보였다.


집으로 돌아가는 , 친구는 나한테 자연스럽게 언니 이야기를 꺼냈다.


아까 너무 재밌지 않았어? 언니가 발음 뭐라고 우리 남편이 그러는데, (친구의 남편은 미국 사람이다) 언니 발음은 완전 콩글리시래. 본인 발음도 그런데, 하하하. 웃겼어.”


나는 그때 어느 부분이 그렇게 재미있는 건지 곰곰이 생각했다.

친구의 기분이 상했다고 생각한 기분 탓이었을까....

작가의 이전글배려