brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 트렌드버터 Jan 21. 2021

포스트 코로나 시대 마케팅:고객 경험 사고방식

포스트 코로나 트렌드 영문 기사 스터디

2020년 여름에 진행했던 포스트 코로나 트렌드 스터디 자료입니다.

스터디 커리큘럼 아래부터 선정된 영문 기사, 토론 주제, 주요 문장 해석 및 단어가 나옵니다.

여기 브런치에서는 스터디에서 다루었던 주요 문장과 해석, 단어만 올립니다.


3가지 분야(‘패션’, ‘디자인’, ‘마케팅’)의 현재와 미래 주요 이슈, 해결방안, 인사이트를 다루는 영문 아티클을 읽고 토론하는 온라인 스터디를 진행했었습니다. 코로나 19는 앞으로 우리의 삶과 여러 업계에 많은 변화를 가져올 것으로 전망됩니다. 코로나 시대에 가능한 해결책은 무엇이고 앞으로 어떻게 대처할 것인가라는 질문에 관한 대답을 생각해보기 위해 만들어진 프로그램입니다.


스터디 커리큘럼

1) 패션 분야: Vogue Business, Business of Fashion, New York Magazine 등에서 영문기사 선택   

_ 1주: 코로나 19 이후, 패션은 어떻게 변화할까?

_ 2주: 패션업계의 새로운 게릴라 마케팅 규칙.

_ 3주: 패션의 미래였던 의류 렌털 & 리세일. 코로나 19가 어떻게 바꿀 수 있을까?

_ 4주: 코로나 위기와 패션 매거진의 미래.

2) 디자인 분야: Design Week, Dezeen, Fast Company 등에서 영문기사 선택   

_ 1주: 코로나 19가 디자인 기업에 미칠 영향.

_ 2주: 미래 전염병에 대처하기 위한 도시 리디자인.

_ 3주: 코로나 19 대응한 온라인 가상 트레이드 쇼.

_ 4주: 포스트 코로나 가구 비즈니스: 디지털 디자인.

3) 마케팅 분야: Forbes, Marketing Week, Business Insider 등에서 영문기사 선택   

_ 1주: 포스트 코로나 시대 고객 경험 사고방식.

_ 2주: 코로나 19 시대의 마케팅 모범 사례.

_ 3주: 인플루언서 마케팅이 코로나 시대에 적응하는 방법.

_ 4주: 코로나 19와 Z세대 마케팅.


선정된 영문 아티클

Forbes 기사 (기사 원문)

기사 제목: Customer Experience Mindset In A Post COVID-19 World (포스트 코로나 시대 마케팅: 고객 경험 사고방식)


토론 주제

코로나 19가 여러분 개인의 삶에 어떤 영향을 미쳤나요? (예: 쇼핑, 의료, 위생, 가치관, 일, 가족 등)  

코로나 19 때문에 리테일 매장에 직접 가서 입어보고 샘플 시연을 하는 행위가 꺼려지고 있습니다. 체험형 리테일의 종말이 오게 될까요?  

고객 경험 (CX: Customer Experience)이 중요한 리테일 업계는 이런 상황에 어떻게 대처해야 하며 해결방안은 무엇일까요?  

테크놀로지가 해결책이 될 수 있을까요?  

코로나 19 이후에 캠페인 또는 광고를 통해 긍정적인 브랜드 인지도/신뢰도를 구축하고 있다고 여겨지는 사례가 있으신가요? 또는 반대로 부정적인 브랜드 이미지가 생긴 경우?  

기업/브랜드들은 코로나 19 & 불황의 시대에 어떤 메시지를 전달해야 할까요?  

외출을 자제하는 소비자들은 점점 더 온라인 상에서 일하고 디지털 서비스를 이용하는 삶을 더 편하게 느끼고 있습니다. 오프라인에서 열리던 이벤트, 컨퍼런스, 프로모션은 디지털/온라인으로 빠르게 전환되고 있습니다. 현재 일하고 있는 직장 또는 개인 브랜드를 운영하고 있다면 어떤 온라인/디지털 마케팅 전략을 적용하고 있으신가요? 또는 어떤 전략을 취해야 할까요?  


주요 문장

The COVID-19 - Coronavirus pandemic - will have a lasting impact on the state of the customer. Customers have lost loved ones, jobs, and businesses. Even when life has somewhat returned to normal, people all over the world will have a new hyper-awareness about getting sick from every day activities in the past (which) they took for granted.

코로나 19는 고객의 상태에 지속적인 영향을 미칠 것입니다. 고객들은 사랑하는 사람과 직장, 사업을 잃었습니다. 심지어 평범한 일상으로 돌아간다 하더라도 세계는 과거에 당연하다고 여겼던 일상적인 활동에서 감염에 지나치게 예민해질 것입니다.    

have an impact on:... 에 영향을 미치다  

hyper-awareness: 지나친 의식  

take for granted:  … 을 당연한 일로 [의문의 여지가 없다고] 생각하다  


In-store shopping preferences have changed. For example, without a vaccine, shoppers will be less likely to want to try on makeup from shared sample products, or to try food samples at stores. They might want clothes to be disinfected between try-ons, or need to be reassured that touch screens are cleaned frequently.

매장 내 쇼핑 선호도는 변화해왔습니다. 예를 들어, 백신 없이, 매장 쇼핑객들이 공유된 샘플 제품으로 메이크업을 시도해보거나 음식을 시식해볼 가능성이 적어질 것입니다. 옷을 입어보기 전에 옷이 소독되길 원할 수도 있고 터치 스크린이 자주 청소가 되고 있음을 확인하고 싶을 수 있습니다.

be less likely to 동사원형:... 할 가능성이 적다  

disinfect: 소독하다  

등위접속사 or: or가 연결하는 단어나 문장은 형태가 같아야 함 (명사, 형용사, 부사, 동사, 절)  

reassured: 재확인하는, 안심시키는  


 Absent consistent information from the government about the virus, and amid growing skepticism around fake news online, people trust businesses more than they trust their own governments. They want corporations to care about the well-being of employees to shifting products and pricing to creating a sense of community. 

정부로부터 바이러스에 관한 지속적인 정보 제공이 부재하고, 가짜 온라인 뉴스에 관한 회의적인 태도가 증가하는 가운데, 사람들은 정부보다 기업들을 신뢰합니다. 그들은 기업이 직원들의 행복에 관심을 가지고 제품과 가격 책정을 공동체 의식을 형성하는 방향으로 전환하길 바랍니다.

absent: 여기에서 전치사로 쓰임.... 없이 (=without)  

amid: 가운데[중]에                                               

a sense of community: 공동체 의식  

to shifting products and pricing to creating: 개인적으로 이 부분이 문법적으로 정확하지 않다고 느꼈는데요. employees와 to 사이에 and가 생략되어 ‘and to shift A to B’로 사용되어야 맞지 않을까 생각합니다.  


55% say that brands and companies are responding more quickly and effectively than government. 71% say if they perceive that a brand is putting profit over people, they will lose trust in that brand forever.

소비자의 55%가 브랜드와 기업이 정부보다 더 빠르고 효과적으로 반응하고 있다고 응답했습니다. 71%는 브랜드가 사람보다 수익에 치중한다고 느낀다면, 브랜드에 관한 신뢰를 영원히 잃을 것이라고 답했습니다.

put profit over people: 사람보다 수익에 치중하다  

lose trust: 신뢰를 잃다  


Consumers plan to be cautious, even when the spread of the virus subsides—with substantial implications for economic and social recovery. Currently, 37% of consumers prefer to satisfy their core needs while staying indoors — including working, virtually socializing, consuming media, and making essential retail purchases.

바이러스 확산이 진정될지라도 소비자들은 사회 경제적 회복에 관한 막대한 영향 때문에 신중하게 행동할 것입니다. 현재, 소비자의 37%가 실내에 머무는 동안 핵심적 필요를 충족시키는 걸 선호합니다 — 이것은 일하고, 가상에서 사람들과 어울리고, 미디어를 소비하고, 필수적인 물품 구매를 하는 것을 포함합니다.

core needs: 핵심 수요  

subside: 가라앉다, 진정되다  

make a purchase: 물건을 사다  


안녕하세요.

트렌드부터 비즈니스, 마케팅, 패션, 큐레이팅 등 다양한 분야에 호기심 많은 탐구쟁이 트렌드버터입니다.

브런치를 통해 <트렌드 예측 방법론>, <트렌드 관찰 및 분석>, <트렌드 사례>를 다루는 글을 꾸준히 발행할 예정입니다.


브런치를 구독해주셔도 좋고 제 글을 개인적으로 받기를 희망하는 분이 계시다면 아래 링크로 가셔서 이메일 뉴스레터 구독 신청서를 작성해주시면 됩니다. :)

https://forms.gle/pVv6YAvdc4GUA8oS6


매거진의 이전글 포스트 코로나 가구 비즈니스: 디지털 디자인
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari