brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 질경이 Oct 21. 2022

1930년 탄광촌의 학교

미국이 이렇게 자유로워진 것은 그리 오래되지 않았다.

1930년대 학교 생활을 들여다 보니 1960년대 우리들의 학교와 별로 다르지 않다.  

필드 트립 온 아이들에게 묻는다. "너희들 이게 무언 줄 아니?"

아이들은 우리가 춘향이 목에 칼 씨운 것 보듯 신기해한다.

지금 아이들은 학교에서 잘못을 하더라도 매를 맞는다는 일을 상상하지 못한다. 총을들고 학교에서 난동을 부리는 정신나간 사람이 가끔 있지만 선생님이 매를들고 학생앞에 서지는 않는다.

아이들은 세상에 그런 시절이 있었나요? 하듯이  바라본다.


"매 장부"가 있다 

여학생과 남학생이 같이 놀면... 4대

학교에서 싸우면... 5대

학교에서 말다툼... 5대

학교안에서 노름이나 내기... 4대

교내에서 카드놀이하면... 10대

나무에 1 피트 이상 올라가면 1대

거짓말하면                 7대

다른 아이 별명 부르면      3대

여학생에게 나쁜 행동을 하면  10대

교내 음주                    8대

손톱이 길면                 2대

학교에 손과 얼굴이 더러운 채로 오면  2대.... 를 맞았다.  

잘못한 아이는 매만 때리는 것이 아니고 반성할 때까지  교실 구석에 검은 모자를 씌워 세워놓는다.


   

선생님들이 해야 하는 일도 지금과는 무척 다르다. 

RULES FOR TEACHERS – 1872

1. Teachers each day will fill lamps, clean chimneys.

2. Each teacher will bring a bucket of water and a scuttle of coal for the daily session.

3. Make your pens carefully. You whittle nibs to the individual taste of the pupils.

4. Men teachers may take one evening each week for courting purposes, or two evenings a week if they go to church regularly.

5. After ten hours in school, the teachers may spend the remaining time reading the Bible or other good books.


선생님은 일찍 와서 램프에 기름을 채우고 난로 굴뚝을 청소한다.

하루에 쓸 석탄과 물을 한 버켓씩 가져온다....

아이들 기호에 맞게 연필을 조심해서 깎아라.

10시간 학교에서 일한 후에는 성경이나 좋은 책을  읽어라.

.

노후를 위해 저축해라

5년동안 진실되게 일하고 실수하지 않으면 일주일에 50전 올려준다.

.


등등이다. 


수업을 시작하기 전에는 십계명을 소리 내어 읽었다. 1960년대 내가 다니던 중학교에서는 '나의 심고'라는 것을 아침조회때마다 다함께 낭송했다.

탄광촌에 있던 교실 하나 짜리 학교는 1965년에 문을 닫았다.

책상 위의 잉크병.

볼펜이 나오기 전 내가 처음 중학교에 입학했을 때 나도 이런 잉크병을 사용했었다.

펜에 잉크를 적셔 알파벳을 배웠다 

필드 트립 온 아이들이 설명을 다 듣고 세상에 이런일도 있었구나 하며 줄지어 교실을 나간다. 말을 잘 듣건, 말을 안 듣건 아이들은 귀엽다.

나도 그 뒤를 따라 나왔다.

자신이 광부의 딸이라며 친절하게 안내해준 사람이 문앞에서 잘가라고 인사했다.


Almost heaven, West Virginia, Blue Ridge Mountains, Shenandoah River.

Life is old there, older than the trees, younger than the mountains, blowing like a breeze. 

Country roads, take me home to the place I belong.

West Virginia, mountain mamma, take me home, country roads. 


웨스트 버지니아는 거의 천국이란다. 

여기가 내 고향이라면 아마 나도 천국이라고 했을 것이다. 

All my memories gather round her, miner's lady, stranger to blue water.

Dark and dusty, painted on the sky, misty taste of moonshine, teardrop in my eye.

Country roads, take me home to the place I belong.

West Virginia, mountain mamma, take me home, country roads. 

나의 모든 추억은 여기 있다.

광부의 아내, 푸른물이 낯선사람,

어둡고 먼지나는,하늘에 물감으로 그린듯, 밀주의 희미한 맛,내 눈에 고인 눈물.. 

내가 가야할 집으로 데려다 줄 시골길..

웨스트 버지니아,... 


"Take Me Home, Country Roads" 존 덴버의 노래를 크게 들으며 웨스트 버지니아를 떠난다. 

작가의 이전글 웨스트 버지니아, 탄광촌에서
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari