brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 이형란 Jan 18. 2017

刚才 와 刚(刚)

중국어 뉴스 인강 : www.screenchinese.com

간단한 어법과 어휘 공부 : 유튜브 이형란의 평생 중국어 채널 https://www.youtube.com/channel/UC_1ftGlAb2X9uvvzQxW-dpA?view_as=subscriber



< 刚(刚)과 刚才 〉


똑같이 <막>으로 해석돼서 늘 헷갈리는 刚(刚)과 刚才를 살펴보도록 하자.

이 두 단어를 구별하기 위해서는, 각각의 품사를 기억하는 것이 큰 도움이 된다. 


<  刚才    >

품사 :                                시간 명사   

비슷한 용법의 단어 :         现在 / 去年   

쓰이는 위치:                     주어 앞뒤   

정해진 시간 :                     금방, 5분 전~한두 시간 전   

전달하고자 하는 포인트 :   사건이 언제 발생했는지   

바람직한 한글 해석 :          조금 전에   

了의 사용 :                        사용할 수 있다   


< 刚(刚)  >

품사 :                                    시간 부사   

비슷한 용법의 단어 :            已经 / 还   

쓰이는 위치 :                        주어 뒤    

정해진 시간 :                        없음   

전달하고자 하는 포인트:       사건이 일어난 지 얼마 안 되었음을 강조함   

바람직한 한글 해석 :             막   

了의 사용 :                            문장이 간단할 경우 了를 쓸 수 없다

                                             刚到了 (X) 



그러므로,

1. 조금 전에 누가 널 찾더라 - 이 문장에서는 刚才가 적합하고

2. 너 왜 이제 왔어, 걔가 한참 기다리다가 막 갔는데 - 이 문장에서는 刚,刚刚이 적합하다.

매거진의 이전글 把자문은 꼭 써야 하나
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari