자전거 하이킹
어느 좋은 가을날.
인근 교외로 자전거 하이킹을 가자고 과 대표 형이 제안을 한 것으로 기억된다.
자전거가 없는 사람은 자전거 포에서 빌려서 갈 수 있었던 시절이기도 했다.
치마를 입었거나 자전거가 불편한 동기들은 버스로 이동해서 갔는데 버스 완행과 자전거 직행은 그리 큰 시간차가 없었을 것이다.
물이 좋아 두부가 유명한 지역이니 점심은 당연히 두부를 먹었다.
고소함이 맑은 가을 하늘과 함께 입으로 들어왔다.
개울에서 물장난도 치고 대학생이라고 물장난을 안 할 것 같다면 오산이다.
이런 곳에서 물장난을 안 하면 추억이 쌓이지를 않는다. 물에 가면 누군가를 빠뜨려야 하고 산에 가면 가지라도 꺾어서 들고 다녀야 한다. 그러니 개울이 보이면 세수한다고 모인 동기들이나 여학생들에게 선사하는 물장난은 자연스러운 자연친화적 활동이었다.
하다 못해 돌이라도 던져서 물세례를 맞게 하든지 아니면 물 수제비라도 떠야 한다.
그래야 그 자연 속에 융화되어 추억이 남게 되는 것이다.
추억은 유쾌한 장난이 섞여야 제 맛이 난다.
순두부는 언제부터 먹었는지 잘 기억이 나지 않는다.
두부하면 사각 진 정육면체의 모습이었는데 중문과를 들어와서 보니 학교 근처 식당에 형태도 없고 물렁거리는 순두부도 유명하고 나중에 대만에서 보니 ‘취두부’라는 냄새가 고약한 종류부터 형태도 국수 같거나 식빵처럼 넓게 퍼진 모양도 있더라.
두부의 영어 이름이 bean-curd라는 것도 이번에 검색으로 알게 되었고 단백질이 9.3%나 함유되어 있어서 ‘밭에서 나는 쇠고기’라고 불릴 만하다.
한국에서는 '콩'하면 두부 외 유부와 콩국수 등이 연상되지만 중국의 식생활 속에 두부는 다채롭기 그지없다.
여러분들이 잘 아시는 麻婆마파두부는 얼굴에 얽힌 자국을 가지고 태어난 陳진씨 아줌마가 1800년대 초 개발한 것으로 알려져 있는데 그녀가 만든 두부요리는 많은 상인들과 노역자들에게 환영을 받았고 금방 지역주민들에게 알려져 사람들은 별다른 간판이 없었던 그녀의 가게를 진마파 얼굴의 특징을 생각하여 ‘마파두부’라고 일컬었다. 영업이 잘되자 그녀는 성도 시내로 가게를 옮겼고 더 많은 사람들이 그녀의 두부 요리에 열광했다. 이후 세월이 흘러 진마파가 죽은 뒤, 그녀의 가족들이 가업을 이어받았으며 "진마파두부점(陳麻婆豆腐店)"으로 상호를 변경하여 지금까지 이어져 내려오고 있다.
중국어 발음과 유사한 영어 글자 중 고의성이 반영된 작명으로 판단하자면 mother의 마와 father의 파가 결합된 어원이 있는 것으로 알았다고 하면 너무 속 보이는 유머로 간주될지도 모를 일이다.
漢한나라 淮南王회남왕 劉安유안이 발명한 것이 시초라고 한다. 기원전 150년 전후부터 식용한 것으로 되어 있으니 인류의 문헌 기록상 초기 시절부터 사랑을 받아온 음식이다.
두부의 발생지라고 하는 중국의 安徽省안휘성 淮南市회남시에 유안의 무덤이 있고 그 인근에 두부 발상지라고 적힌 비석이 서있다. 매년 9월 말 두부의 종주국임을 주장하며 두부제를 성대히 개최하고 있는 중이다.
고려말 李穡이색의 牧隱集목은집에서 출현하는 시조로 두부의 유래를 감안하면 고려 말기 원나라에서 전래된 것으로 추정된다.
‘나물국 오래 먹어 맛을 못 느껴 두부가 새로운 맛을 돋우어 주네. 이 없는 이, 먹기 좋고 늙은 몸 양생에 더없이 알맞다.’
최남선의 ‘조선상식 문답’에서는 일본이 임진왜란 때 병량을 책임졌던 岡部治郞오카베가 조선에서
배워 간 것이 시초라고 하는데 진주성 함락 때 경주성 장수인 朴好仁박호인이 포로로 붙잡혀가서 일본 高知고치에 살면서 퍼뜨린 것이라는 설이 있다.
一个好秋天的日子。
我记得科代表哥哥提议去附近的郊外骑自行车。
当时,没有自行车的人可以从自行车铺借走。
穿着裙子或自行车不方便的同学坐公交车去,公交车慢行和自行车直行没有太大的时间差。
因为水好,豆腐很有名,所以中午当然吃了豆腐。
香喷喷的香味和晴朗的秋天的天空一起飘进嘴里。
如果觉得在小溪里玩水,大学生也不会玩水,那就大错特错了。
如果不在这种地方玩水,就不会留下回忆。 下水要落下某人,上山要折枝随身携带。 因此,如果看到小溪,就给为了洗脸而聚集在一起的同学和女学生玩水是自然而然的自然亲和型活动。
要么扔石头淋水,要么打水漂。
只有这样,才能融入自然,留下回忆。
回忆只有掺杂着愉快的玩笑才会有原味。
豆腐脑是什么时候开始吃的,记不清了。
一提到豆腐,就会想到方块正六面体的样子,但进入中文系一看,学校附近的食堂没有形态,软乎乎的嫩豆腐也很有名,后来在台湾看到,从臭豆腐这种难闻的种类开始,形态也像面条或面包一样散开。
这次通过搜索得知豆腐的英文名是bean-curd,含有9.3%的蛋白质,因此可以被称为"田地牛肉"
在韩国,一提到"豆"就会想到豆腐和豆浆面等,但在中国的饮食生活中,豆腐非常丰富多彩。
大家熟知的麻婆麻婆豆腐,是出生于20世纪30年代初的陳阿姨开发的,她做的豆腐菜肴受到很多商贩和劳役人员的欢迎,很快被当地民众所熟知,人们考虑到她家没有什么招牌,便称其为"麻婆豆腐"。 生意红火后,她搬到了省城,更多的人为她的豆腐菜疯狂。 此后,随着岁月的流逝,麻婆死后,她的家人继承了家业,并更名为"麻婆豆腐店(陳麻婆豆腐店)",一直延续至今。
如果用与汉语发音相似的英语单词中反映故意性的名字来判断,如果知道有mother的"ma"和"father"的"father"的"pa"相结合的词源,也许会被认为是过于露骨的幽默。
淮据说是汉代劉南王淮南王劉安元发明的开始。 从公元前150年前后开始食用,因此从人类的文献记载来看,这是从初期开始就备受喜爱的食物。
被称为豆腐发源地的中国安徽省淮市淮南市有一座佑安墓,附近立有写有豆腐发源地的石碑。 每年9月末都主张自己是豆腐的宗主国,正在举行盛大的豆腐祭。
高丽末期李穡异色的牧隱集目是家中出现的始祖,鉴于豆腐的由来,推测是高丽末期从元朝传入的。
"长时间喝野菜汤感觉不到味道,豆腐增添了新的味道。 无齿牙,宜食宜老养身。"
崔南善的《朝鲜常识问答》中,日本壬辰倭乱时负责兵量的岡部治郞冈部在朝鲜中写道。
据说学到的东西是开端,晋州城沦陷时庆州城将领朴好仁、朴浩仁被俘,在日本高知茧生活并传播开来。