Oh My Darling, Clementine
(1)
In a cavern, in a canyon,
Excavating for a mine,
Dwelt a miner, forty-niner,
And his daughter Clementine.
(Refrain)
Oh my darling, oh my darling
Oh my darling, Clementine
Thou art lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
(2)
Light she was, and like a fairy,
And her shoes were number nine;
Herring boxes without topses,
Sandals were for Clementine.
(Refrain)
(3)
Drove she ducklings to the water
Every morning just at nine;
Hit her foot against a splinter,
Fell into the foaming brine.
(Refrain)
(4)
Ruby lips above the water,
Blowing bubbles soft and fine;
But alas, I was no swimmer,
So I lost my Clementine.
(Refrain)
(5)
In a churchyard, near the canon,
Where the myrtle boughs entwine,
There grow roses, and other posies, posy
Fertilized by Clementine.
(Refrain)
(6)
Then the miner, forty-niner,
Soon began to peak and pine,
Thought he “oughter jine” his daughter,
Now he’s with his Clementine.
(Refrain)
(7)
In my dreams she still doth haunt me,
Robed in garments soaked in brine;
Though in life I used to hug her,
Now she’s dead, I’ll draw the line.
(Refrain)
(8)
How I missed her! How I missed her
How I missed my Clementine
But I kissed her little sister
I forgot my Clementine
(Refrain)
오 내 사랑, 클레멘타인
(1)
깊은 협곡 동굴 속에
금광을 캐는
포티나이너*, 한 광부와
그의 딸 클레멘타인이 살았네
(후렴)
오 내 사랑, 오 내 사랑
오 나의 사랑 클레멘타인
그녀는 사라져 영영 가버렸네
너무도 가여운 클레멘타인
(2)
요정 같이 밝은 그녀
하지만 신발은 너무 컸지*
덮개도 없는 청어 상자
그것이 클레멘타인의 신발이었어
(후렴)
(3)
그녀는 오리를 몰고 물가로 갔네
매일 아침 정각 아홉 시
그녀의 발이 나무토막에 걸려
파도치는 바닷물에 빠져버렸지
(후렴)
(4)
물 위에 떠오른 그녀의 붉은 입술
내쉬는 숨에 이는 작은 물거품은 부드러웠지
아, 하지만 나는 헤엄치지 못했어
그렇게 나의 클레멘타인을 잃었다네
(후렴)
(5)
협곡 부근 교회 마당에는
관목 가지들이 엉켜있고
장미와 갖가지 꽃들이 자라고 있다네
클레멘타인 돌보았던
(후렴)
(6)
딸을 잃은 광부는
야위어가기 시작했고
딸과 함께 하겠다고 생각했지
이제 그는 클레멘타인의 곁에 있다네
(후렴)
(7)
꿈속에서 그녀는 여전히 나를 찾아왔어
바닷물에 흠뻑 젖은 옷을 입은 채:
살아서는 늘 그녀를 안아주었지만
그녀는 죽었으니 이제는 그러지 말아야겠지
(후렴)
(8)
얼마나 그리웠는지! 얼마나 그리워했는지
나의 클레멘타인을 얼마나 그리워했는지
하지만 나는 그녀의 여동생*과 키스하고
나의 클레멘타인을 잊었다네
(후렴)
* forty-niner : 1849년 미국의 골드러시 때 금광을 찾아 캘리포니아로 달려갔던 사람들. '클레멘타인'은 그들의 애환을 담은 포크 발라드였다.
* 일반적으로 노래는 1-4절 그리고 8절로 구성된다.
*가사 속의 표현은 '넘버 나인' 즉 9호라고 되어있으니 여성 신발 260cm. 소녀의 발에는 너무 헐렁한 신발임을 나타낸다.
* 노래 속의 화자는 클레멘타인의 애인인 것처럼 쓰여있으나 내용 상으로는 클레멘타인의 아버지, 늙은 광부의 애끓는 심정을 표현한다.
귀에 익숙한 오래된 노래, 클레멘타인. 영어로 된 원래의 가사와는 사뭇 다른 우리말 가사는 그 처연한 멜로디와 함께 참 오랫동안 가슴에 묻혀 있었네요.
나의 사랑 클레멘타인
넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집 한 채
고기 잡는 아버지와 철 모르는 딸 있네
내 사랑아 내 사랑아 나의 사랑 클레멘타인
늙은 아비 혼자 두고 영영 어디 갔느냐
바람 부는 마른날에 아버지를 찾아서
바닷가에 나가더니 해가 져도 안 오네
내 사랑아 내 사랑아 나의 사랑 클레멘타인
늙은 아비 혼자 두고 영영 어디 갔느냐
은빛 머리 햇별 눈에 그 이름은 클레멘타인
고기 잡이 할 적마다 내 생각이 났느냐
내 사랑아 내 사랑아 나의 사랑 클레멘타인
늙은 아비 혼자 두고 영영 어디 갔느냐