그게 삶인걸, 오늘 같은 날 듣고 싶은 노래
That's life (that's life) that's what all the people say
You're riding high in April
Shot down in May
But I know I'm gonna change that tune
When I'm back on top, back on top in June
그게 삶인걸, 사람들이 그러더라
우리는 4월에 반짝 좋았다가
5월에는 고꾸라지는걸
그치만 난 상황을 바꿀거야
다시, 다시금 6월에 꼭대기에 서게 될테니
I said, that's life (that's life) and as funny as it may seem
Some people get their kicks
Stompin' on a dream
But I don't let it, let it get me down
'Cause this fine old world it keeps spinnin' around
그게 삶인걸, 참 재밌기도하지
어떤 사람들은 꿈을
스스로 차버리기도 하잖아
그치만 난 가만히 내버려두지 않을 거야
왜냐면 이 세상은 계속 돌아갈거거든
I've been a puppet, a pauper, a pirate
A poet, a pawn and a king
I've been up and down and over and out
And I know one thing
Each time I find myself flat on my face
I pick myself up and get back in the race
꼭두각시가 됐다가, 거지가 됐다가, 해적이 되고
시인이 됐다가, 졸병이 됐다가는 왕이 되기도 해
오르락 내리락하고 실패하면서
한 가지는 알게 됐어
바닥에 얼굴을 처박고 쓰러져도 말야
난 스스로 일어나 다시 레이스에 뛰어들거란걸
That's life (that's life) I tell ya, I can't deny it
I thought of quitting, baby
But my heart just ain't gonna buy it
And if I didn't think it was worth one single try
I'd jump right on a big bird and then I'd fly
그게 삶인걸, 어찌 부정할 수가 없어
그만둘까 생각도 해봤는데 말이야
마음이 그렇게 되지가 않더라
이 시도가 다 부질없는 거라면
그냥 큰 새를 타고 훨훨 날아가버리련다
I've been a puppet, a pauper, a pirate
A poet, a pawn and a king
I've been up and down and over and out
And I know one thing
Each time I find myself layin' flat on my face
I just pick myself up and get back in the race
꼭두각시가 됐다가, 거지가 됐다가, 해적이 되고
시인이 됐다가, 졸병이 됐다가는 왕이 되기도 해
오르락 내리락하고 실패하면서
한 가지는 알게 됐어
바닥에 얼굴을 처박고 쓰러져도 말야
난 스스로 일어나 다시 레이스에 뛰어들거란걸
That's life (that's life) that's life
And I can't deny it
Many times I thought of cuttin' out but my heart won't buy it
But if there's nothing shakin' come here this July
I'm gonna roll myself up in a big ball and die
My, my
그게 삶인걸,
부정할 수가 없어
그만 둬 버릴까 수없이 생각했지만 내 마음이 허락하지 않는걸
그치만 설레는 무언가가 7월에도 없다면
그땐 그냥 죽어버리지 뭐
그래 그래
-----------------------------------------------------------------------------
오늘같은 날에 듣고 싶은 노래
당신이 부디 평안하기를
영화 <조커> OST
That's Life, Frank Sinatra