기노시따 유우지(木下夕爾)
소와레에(ソワレエ)
1
덫에 걸린 짐승처럼
석양은 사립문 밖에
퍼질러 앉아 있다
지푸라기 같은 햇살을 데리고
아 건초빛 달이 떴다.
아이들은
하모니카처럼
옥수수 한 자루씩 입에 물고
기장밭 쪽으로 나간다
2
석양이 다가와 아름다운 그물을 펼친다
그리고 아직도 놀고 있는 아이들을 모두 잡아간다.
에텔처럼 공기는 가벼운 향기가 난다.
나는 나무그늘 돌 위에 걸터 앉는다.
그것은 조금 전까지 여름이 품어 데워놓은
하얀 달갈.
둘레에 시원한 시간이 머문다
나는 얌전한 가축의 눈을 한다
송진이 흐르는 쪽으로 내 귀가 열린다.
먼 늪이 마그네슘처럼 빛나고 있다…….
( 田舎の食卓, 詩文学研究会, 1939; 일본현대시선, 청하, 1984)
*ソワレ―: ( = ソワレ) (불어) soirée, 수아레, 야회(夜會), 밤에 여는 파티; 야회복 (민중서림 엣센스 일한사전/외래어사전)
마티네(Matinee)와 수아레(Soiree)는 예술경영 용어로, 마티네(Matinee)는 프랑스어 아침을 의미하는 Matin에서 나온 말로 낮 동안 상연되는 공연이나 음악회 등을 가리키는 말이다. 저녁시간을 내기 어려운 관객층의 라이프 사이클과 특성을 고려해 틈새시장을 공략하는 방법이 마티네(Matinee)이다.
수아레(Soiree)는 마티네(Matinee)에 대응하는 말로 야간 공연이라는 뜻이다. 공연이 대부분 저녁에 시작하기 때문에 별로 사용되지 않는 용어이다. 마티네(Matinee)는 관객이 덜 드는 시간대를 택해 티켓을 할인해 줌으로써 부담을 덜어주거나 가정에 어울리는 프로그램을 내놓기도 한다.(가톨릭인터넷 굿뉴스 나눔마당, 박남량narcciso, 2016. 7. 7.)
*에텔: 에테르
에테르(aether)는 빛의 파동설의 부산물로 파동이 진행하기 위해서 필수적으로 있어야 한다고 믿어졌던 매질(물결파에 대해서는 물, 소리에 대해서는 공기)중 광파동 매질의 이름으로 만들어진 신조어다. 나중에 조지프 존 톰슨과 맥스웰 등이 발전시켜 빛과 전자기 현상을 설명하는 데 사용되었으나 결국 에테르가 존재하지 않음이 밝혀졌다. 이는 나중에 아인슈타인의 상대론이 만들어지는 데 기여를 하게 된다. (위키백과)
Note:
먼 늪에는 인광(마그네슘)이 일렁이는 것일까? 혹 죽은 자(뼈)의 연회라도 있는 듯이~
어머니가 삶은 옥수수를 줄 때 하시던 말씀이 항상 ‘하모니카 불으라~’ 하셨는데, 이 시의 비유와 관련 있으려나~ (2025.1.27)
석양의 ‘지푸라기 같은 햇살’이 갑자기 눈에 선하다. (2025.2.13)