바스코 포파 (조영필 역)
망각 중
먼 어둠에서부터
평원은 그의 혀를 내미네
그 억누를 수 없는 평원
유출된 사건
흩어져 사라진 말
평평해진 얼굴
여기와 저기
한 손만큼의 연기
노 없는 한숨
날개 없는 생각
집 없는 시선
여기와 저기
한 꽃만큼의 안개
안장 없는 그림자가
더욱 더 조용히 앞발로 짓치네
웃음의 뜨거운 재를
In forgetting
From the distant darkness
The plain stuck out its tongue
The irrepressible plain
Spilt events
Strewn faded words
Levelled faces
Here and There
A hand of smoke
Sighs without oars
Thoughts without wings
Homeless glances
Here and There
A flower of mist
Unsaddled shadows
More and More quietly paw
The hot ash of laugther
(translated by Anne Pennington, Vasko Popa Complete Poems, 2011)
У ЗАБОРАВУ
Из далеке таме
Исплазила се равница
Незадржива равница
Разливени догађаји
Расуте увеле речи
Изравнана лица
Овде онде
Понека рука од дима
Уздаси без весала
Мисли без крила
Бескућни погледи
Овде онде
Понеки цвет од магле
Раседлане сенке
Све тише копају
Врели пепео смеха
(세르보크로아트어 원문)