이재의 신곡 in another world 개인적 해석

케데헌 루미 ejae의 신곡

by oiiryqm

ejae- in another world

2025.10.24

https://youtu.be/CJB5uWX1Rb8?si=kXhI0o_xD36ColFC


I was thinking 'bout space, and not the one between us

나는 어떤 공간을 생각했었어, 우리 사이의 공간이 아닌 곳을 말이야


Where we can take a dozen worries, and leave 'em there

그곳은 우리가 걱정들을 가져가서 그냥 거기에 둘 수 있는 곳이야


Nothing falls, nothing fades, nothing where there's a way

그곳에서는 아무것도 떨어지지 않고, 아무것도 사라지지 않아, 길이 있는 곳이니까


Hmm, I was thinking 'bout space, and not the one between us

응, 나는 그런 공간을 생각했어 우리 사이의 공간이 아니라


Baby, in another world

다른 세상에서

Where I own that I'm jealous, and I did some damage to us

내가 질투했던 걸 인정하고, 우리를 조금 망쳤다는 걸 솔직히 말할 수 있는 곳


Maybe we will never know

아마 우리는 결코 알 수 없겠지

'Cause the truth is on silent, but our egos are talking loud

진실은 침묵하지만, 우리 안의 자존심은 시끄럽게 말하고 있으니까


You hit where it hurts, 'cause I gave you the bullets, hmm

넌 내가 아픈 곳을 찔렀어, 내가 너한테 총알을 주었기 때문이겠지


Maybe in another world

아마 다른 세상에서는


Swear there's a world, you're done with your things, I'm done with my things

너와 내가 짐을 내려놓을 수 있는

세계가 있다고 약속할게

Know there's a place, when we're offbeat, we're finally in sync

우리가 삐걱거릴 때도 결국 맞춰지는 곳이 있어

Where I feel ok, and I feel no pain, and all my resentment got nothing to say

나는 괜찮다고 느끼고, 아픔도 없고, 모든 원망이 말을 잃어버리는 그런 곳 말이야

Before everything changed

모든 게 바뀌기 전


Maybe in another world

다른 세계에서 말이야

Where I own that I'm jealous, and I did some damage to us

내가 질투했던 걸 인정하고, 우리를 조금 망쳤다는 걸 솔직히 말할 수 있는 곳

Maybe we will never know

우린 절대 알 수 없겠지

'Cause the truth is on silent, but our egos are talking loud

진실은 침묵하지만, 우리 안의 자존심은 시끄럽게 말하고 있으니까

You hit where it hurts, 'cause I gave you the bullets, hmm

넌 내가 아픈 곳을 찔렀어, 내가 너한테 총알을 주었기 때문이겠지

Maybe in another world

아마 다른 세상에서는

Hmm



Maybe in another world

다른 세계에서 말이야


Where I own that I'm jealous, and I did some damage to us

내가 질투했던 걸 인정하고, 우리를 조금 망쳤다는 걸 솔직히 말할 수 있는 곳


Maybe we will never know

우린 절대 알 수 없겠지

'Cause the truth is on silent, but our egos are talking loud

진실은 침묵하지만, 우리 안의 자존심은 시끄럽게 말하고 있으니까


You hit where it hurts, 'cause I gave you the bullets, oh

넌 내가 아픈 곳을 찔렀어, 내가 너한테 총알을 주었기 때문이겠지


Maybe in another world

Maybe in another world


I was thinking 'bout space, and not the one between us

나는 어떤 공간을 생각했었어, 우리 사이의 공간이 아닌 곳을 말이야




이재는 인터뷰에서 이 노래는 연인과의 관계, 나 자신과의 관계로도 해석될 수 있다고 하네요!

저는 나 자신과의 관계를 떠올리며 이 노래를 듣습니다


꿈을 이루지 못한 지금의 내가

꿈을 이뤘을 다른 우주의 나를 질투한 걸 인정하고,

또 스스로를 가장 아프게 한건 나 자신이란 걸

인정한다면 갈 수 있는 그 세계


그 세계는 내가 진실을 회피하고

자존심만 부렸기에

갈 수 없었던 세계이겠지요


나 자신을 용서하고

지금의 나와 나의 상황을 온전히 받아들일 때

우린 비로소

새로운

따뜻한 그 세계로

발을 들일 수 있을 것 같아요


another world를 들으면서

머릿속에서 상상이 가는 모습이 있어요

지금의 나와,

원했던 꿈을 이룬 또 다른 세계의 내가

손을 잡고 날고 있는 제3의 공간이 떠올랐어요

(마치 케데헌의 진우와 루미의 free를 부르는 장면처럼요 ㅎㅎ)



이재의 목소리와 곡의 분위기, 가사까지 다 너무 좋아서 자주 듣게 될 것 같네요


케이팝 데몬 헌터스의 루미로 갑자기

세상 앞에 등장한 이재...

이제는 작곡가 이재로써도, 가수 이재로써도

자신의 노래들로 팬들을 치유해 주길


Ejae let's go!!

keyword
작가의 이전글증오하는 안쓰러운 나에게, 태연의 노래