brunch

01.3.2.3.10. 기업을 취한 아들 여호수아29

by 에스겔

01.3.2.3.10.9.6.12.3.4. 희년(יבל יובל, [[H3104]])과 안식


성경의 절기 중 그 주기가 가장 긴 것은 희년이다. 희년은 50년마다 한 번씩 있다. 지금은 안식에 관해 살펴보고 있는 중이다. 안식에 관해 알아보고 거의 마지막으로 안식에 관해 성경에 사용된 단어들을 살펴보고 있다. 그런데 안식과는 연관성이 없어 보이는 희년에 대해 말하고 있는 이유는 무엇일까? 그 이유에 관한 답을 주겠다.

먼저 희년이라는 단어 자체에 대해 알아보고 지금 살펴보고 있는 안식에 관련한 용어들과의 연관성도 살펴보겠다.


01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.1. 희년(יבל יובל, [[H3104]])의 뜻


희년은 7번의 안식년(7년)이 지난 후 50년이 되는 해다. 안식년은 6년 동안 땅을 경작하고 7년이 되는 해에는 땅을 쉬게 하는 것이다. 땅을 쉬게 하는 그 해를 안식년이라 한다. 안식년을 포함한 7년이 7번 지나간 후의 해가 희년이다. 7이 두 번이나 겹쳐지는 7×7=49가 되는 후에 찾아오는 완전한 안식의 해다.


빚의 탕감

희년은 모든 빚이 탕감이 되는 해다. 빚을 져서 땅을 빼앗겨도 희년이 되면 그 빚을 탕감해 준다. 그래서 이스라엘에서는 희년이 가까워 오면 그 돈을 받을 수 없게 될까 봐 아예 돈을 빌려주지 않는 사례들도 있었다. 그래서 돈을 빌려주는 데 조건을 붙이는 사례들도 생겨났다. 희년이 되어도 그 빚은 탕감해 주지 않는 조건을 붙였다. 사실 이는 불법이었다. 희년이 되면 모든 빚은 탕감되어야 한다. 돈을 받을 수 없을 것 같아도 가난하거나 위급한 일을 만난 자를 그냥 도와주어야 한다. 형편이 되지 않는다면 못하겠지만 빌려줄 정도의 돈이 있는 경우는 받을 수 없어도 주어야 한다. 그것이 형제를 사랑하는 자의 도리다. 물론 이 제도를 악용하고자 하는 자들에게는 그 응당한 대가를 치르게 해야 하겠지만 환란을 만난 형제를 돕는 일에 응당 나서야 하는 것이 올바른 형제 사랑이다.


땅의 회복

빚을 내는데 땅을 저당 잡히거나 파는 경우가 있었다. 희년이 되면 빚만 탕감해 주는 것이 아니라, 땅도 원래 주인이나 그 기업을 이을 자손에게 돌려 회복시켜 준다. 땅을 파는데 희년에는 돌려주어야 하므로 땅을 사는 사람은 파는 사람에게 희년까지의 남은 해수를 계산하여 그만큼의 임대료조의 돈을 준다. 그런데 땅을 사는데 희년이 가까이 오면 조건을 붙인다. 그 땅을 희년이 되어도 돌려주지 않도록 하는 것이다. 이는 불법이다. 희년이 몇 년 안 남았으면 그 형제를 위해 구제 차원에서 돈을 주어 도와야 한다. 혼자서 하기 힘들다면 사회적 보장 제도인 십일조를 동원해야 한다. 십일조 제도가 정상적으로 작동한다면 사실 별문제 없이 환란을 당한 자들을 구제할 수 있다. 그런데 십일조를 내지 않는다던지 아니면 그 십일조를 받아 관리하는 자들이 그것을 착복하면 문제가 발생한다. 혹 십일조로 해결되지 않고 혼자서 도와주기도 힘들면 집안이나 또는 지파 단위로 또는 국가 단위로 합심하여 도움을 주면 된다. 그것을 하지 않고 당장 급한 일을 당한 자의 약점을 잡아 그 땅을 영원히 빼앗는다면 그 죄를 어떻게 씻을 수 있겠는가? 그런데 내 백성 이스라엘은 그런 짓을 계속했다. 저들이 사채 업자와 무슨 차이가 있겠는가?

몸의 회복

돈을 빌릴 방법이 없어 자신의 몸이나 가족의 몸을 파는 경우도 있었다. 또 빚을 갚지 못하면 종이 되는 경우도 있었다. 그래도 희년이 되면 다시 자유를 준다. 그래서 희년이 되면 이스라엘 모든 사람들은 자신의 기업으로 돌아간다. 자신의 기업이란 가문별로 처음 분배받았던 땅이다. 목초지나, 밭이나 집과 같은 기업들이 회복되는 것을 보는 해다. 종이 되었던 몸도 자유를 얻고 자신의 원래 고향으로 돌아가 회복된 땅에서 신께서 주시는 기쁨을 누리는 것이다.


그래서 한자로 희년은 '복 희(禧)'에 '해 년(年)'을 사용한다. 여기서 '복 희(禧)'가 의미하는 바는 다음과 같다.

示(보일 시) + 喜(기쁠 희)


형성문자

뜻을 나타내는 보일 시(示(=礻) ☞ 보이다, 신)部와 음(音)을 나타내는 동시(同時)에 「기뻐하다」의 뜻을 가진 喜(희)로 이루어짐. 신이 주시는 「즐거운 것」, 「행복」의 뜻.

-네이버 사전


示(보일 시)는 보이다라는 뜻도 있지만 신(神)을 뜻하기도 한다. 한자에서 示(보일 시)가 보이다라는 뜻으로 사용되는 이유는 바로 미래를 보이는 자 또는 숨겨진 것을 보이는 자가 바로 신이기 때문이다. 신(神)이라는 한자는 示(보일 시)와 申(십이지신 중 아홉째 지신, 원숭이 신)이 합하여 만들어진 형성자로 본다. 그런데 여기서 뒤의 申(십이지신 중 아홉째 지신, 원숭이 신)은 그 뜻 풀이에 좀 문제가 있다. 이 글자(申)는 고대 갑골문에 새겨진 글자다. 갑골문에서는 이 글자(申) 자체가 갑골을 뜻하는 것이다. 거북의 배에 있는 뼈의 모양을 형상화 한 문자가 申이다. 그러므로 신은 갑골에 계시를 보여주는 자다. 그러므로 신이 하는 일의 핵심은 보여주는 자다.


그러므로 禧(복 희)의 뜻은 신이 보이시는 또는 주시는 기쁨이다. 신이 주시는 희락인 것이다. 신이 기쁨을 주시므로 그것이 복되다. 그래서 그 뜻이 복이 되는 것이다. 그러므로 그 뜻은 복이요 음은 기쁨의 희가 되는 것이다.

그러므로 한국어 성경의 희년이라는 단어의 뜻은 자유의 해며 기쁨의 해며 복의 해다.


01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.2. 희년(요벨, יבל יובל, [[H3104]])의 사전적 정의


[[H3104]]
- Original: יבל יובל
- Transliteration: Yowbel
- Phonetic: yo-bale'
- Definition:
1. ram, ram's horn, trumpet, cornet
a. ram (only in combination)
1. ram's horn, trumpet
b. jubilee year (marked by the blowing of cornets) (meton)(metonymy 환유)
- Origin: apparently from [[H2986]]
- TWOT entry: 835e
- Part(s) of speech: Noun Masculine

- Strong's: Apparently from H2986; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically the signal of the silver trumpets; hence the instrument itself and the festival thus introduced: - jubile ram´s horn trumpet.

번역

- 원본(Original): יבל יובל
- 음역(Transliteration): 요벨 (Yowbel)
- 발음(Phonetic): 요베일 (yo-bale')
- 정의(Definition):
1. 숫양, 숫양의 뿔, 나팔, 코넷 a. 숫양 (조합에서만 사용됨):
1. 숫양의 뿔, 나팔 b. 희년 (코넷을 불어 알리는 것으로 표시된) (환유)

- 기원(Origin): H2986에서 유래된 것으로 보임
- TWOT 항목(TWOT entry): 835e
- 품사(Part(s) of speech): 남성명사 (Noun Masculine)
- Strong의 사전적 정의: H2986에서 유래된 것으로 보이며, 뿔 나팔 소리의 울림(계속되는 소리)에서 비롯됨. 특히 은나팔의 신호로, 이로 인해 도입된 축제를 가리킴: - 희년, 숫양의 뿔, 나팔.


사전적 정의는 양각나팔이나 또는 그로 상징되는 희년 절기 자체를 나타내는 것이다.

희년(요베일, 요벨, יבל יובל, [[H3104]])의 기원이 되는 단어는 야발(יבל, [[H2986]])이다.

[[H2986]]
- Original: יבל
- Transliteration: Yabal
- Phonetic(발): yaw-bal'(야발)
- Definition(정의):
1. to bring, lead, carry, conduct, bear along
a. (Hiphil)
1. to bear along, bring
2. to carry away, lead away
3. to lead, conduct
b. (Hophal)
1. to be borne along
2. to be borne (to the grave)
3. to be brought, be led
- Origin: a primitive root
- TWOT entry: 835
- Part(s) of speech: Verb

- Strong's: A primitive root; properly to flow; causatively to bring (especially with pomp): - bring (forth) carry lead (forth).

번역

- 원문: יבל
- 음역: 야발 (Yabal)
- 발음: yaw-bal'(야발)
- 정의:
1. 가져오다, 이끌다, 나르다, 안내하다, 따라가다
a. (Hiphil)
1. 나르다, 가져오다
2. 데려가다, 이끌다
3. 안내하다
b. (Hophal)
1. 따라가다(데려가지다)
2. (묘지로) 옮겨지다
3. 데려오다, 이끌리다
- 어원: 고대 뿌리
- TWOT 항목: 835
- 품사: 동사
- Strong의 사전: 고대 뿌리; 적절히 흐르다; 원인적으로 가져오다 (특히 화려하게): 가져오다(생기다), 나르다, 이끌다(나아가다).



이 두 단어 사이의 관계가 보이는가? 흐르다 또는 가져오다라는 동사에서 어떻게 숫양의 뿔나팔이라는 뜻이 나오는가?

야발(יבל, [[H2986]])은 원래 흐르다라는 뜻을 가진 고대 어원에서 기원했다. 강이 흘러서 모레를 운반한다. 또한 강이 흐르면서 비옥한 토양을 운반한다. 또한 강이 흐르면서 배가 물길을 따라다닌다. 결과적으로 배는 강물에 의해 운반된다. 강물은 배를 운반한다. 이는 상류에서 하류로 배가 흘러내려가는 경우에 해당할 때 쓸 수 있는 표현이다. 공기나 물의 흐름은 마치 군대의 행렬과 같다. 개선한 군대가 그 행렬의 흐름을 따라 전리품을 운반하는 것과 같다. 이러한 뜻에서 야발의 여러 뜻들이 갈래를 뻗어간다.

그렇다면 이렇게 흐르거나 운반하다에서 어떻게 나팔이라는 말이 나오는가? 이는 흐름과 관련이 있다. 물이나 군대의 행렬이 물건을 운반하려면 지속적인 흐름이 필요하다. 그 지속적인 흐름을 내는 소리가 바라 숫양의 뿔나팔이다. 뿔나팔은 연주를 위한 소리라기보다는 길게 연속되는 큰 소리다. 연주를 위한 음의 높낮이나 강약이나 화려한 편곡을 위한 악기가 아니다. 뿔나팔은 전쟁 시의 전쟁 시작 신호나 퇴각 신호로도 사용되었다. 크게 계속적인 소리는 전장의 소음 속에서도 사람들에게 선명히 들린다. 이러한 소리는 크고 지속되는 음을 내는 악기에서 낼 수 있는 소리다. 작은 피리에서 이런 거대한 소리를 낼 수는 없다. 작은 소리가 좁은 양의 뿔 끝에서 시작하여 점점 넓어지는 뿔의 관을 통과하며 증폭되고 울려져 웅장한 소리를 만들어낸다. 이렇게 계속 이어지는 음의 흐름을 인하여 이 악기의 이름이 정해졌다. 의미를 따라 이 악기의 이름을 한국어로 번역하며 웅장한 소리의 지속적 흐름이라 할 수 있다.

희년(יבל יובל, [[H3104]])이라는 단어나 숫양의 뿔나팔은 모두 명사다. 그런데 나팔을 불다라는 동사에 해당하는 히브리어는 무엇일까?

이를 알아보려면 먼저 히브리어의 나팔에 해당하는 단어를 찾아보아야 한다. 처음 언급할 것은 다음 단어다.

[[H2689]]
- Original: חצצרה
- Transliteration: Chatsots@rah
- Phonetic: khats-o-tser-aw'
- Definition:
1. trumpet, clarion
- Origin: by reduplication from H2690
- TWOT entry: 726a
- Part(s) of speech: Noun Feminine

- Strong's: By reduplication from H2690; a trumpet (from its sundered or quavering note): - trumpet (-er).

번역

- 원어: חצצרה
- 음역: 챠쯔로@라
- 발음: 카츠-오-체르-아우'(하초체라)
- 정의:
1. 트럼펫, 클라리온

- 어원: H2690에서 반복하여 파생
- TWOT 항목: 726a
- 품사: 여성명사
- 스트롱의 사전적 정의: H2690에서 반복으로 파생된 트럼펫 (끊어지거나 떨리는 음에서 유래): - 트럼펫 (-연주자).

이 단어의 어원이 되는 동사는 다음과 같다.

H2690
- Original: חצרר חצצר חצר
- Transliteration: Chatsar
- Phonetic: khaw-tsar'
- Definition:
1. to sound a trumpet
a. (Piel) players on clarions (participle)
b. (Hiphil) sound with clarions (participle)
- Origin: a primitive root
- TWOT entry: 726b
- Part(s) of speech: Verb

- Strong's: A primitive root; properly to surround with a stockade and thus separate from the open country; but used only in the reduplicated form (the second and third forms; to trumpet that is blow on that instrument): - blow sound trumpeter.

번역

- 원어: חצרר חצצר חצר
- 음역: 챠찰
- 발음: 카우-차르'
- 정의:
1. 나팔을 불다
a. (Piel) 클라리온(나팔)을 연주하는 사람들 (분사)
b. (Hiphil) 클라리온(나팔)으로 연주하다 (분사)

- 어원: 기본형에서 비롯

- TWOT 항목: 726b

- 품사: 동사

- 스트롱의 사전: 기본형에서 유래; 본래는 울타리를 둘러쳐 열려있는 시골 지역과 분리한다는 의미이나, 중복된 형태로만 사용됨 (두 번째와 세 번째 형태); 즉, 나팔 소리를 내다: - 불다, 소리 내다, 나팔 연주자.

트럼펫 형태의 악기를 총칭하는 말이다. 휘어진 곡선을 가진 현악기다. 스트롱 코드 사전에는 단어를 클라리온이라는 악기와 같이 보고 있는데 이는 형태상의 유사점을 말하는 것이다. 클라리온은 지금은 사용되고 있지도 않은 중세의 악기다. 물론 이 악기가 고대 이스라엘에서 사용되지 않은 것은 분명하다. 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 나팔, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])은 민수기 10:1~10절에 나오는 은 나팔을 나타내는 데에도 사용되었다.



숫양이나 다른 짐승들의 뿔로 만들어진 나팔로 사용된 단어는 다음과 같다.

[[H7782]]
- Original: שׁפר שׁופר
- Transliteration: Showphar
- Phonetic: sho-far'
- Definition:
1. horn, ram's horn

- Origin: from [[H8231]] in the original sense of incising
- TWOT entry: 2449c
- Part(s) of speech: Noun Masculine

- Strong's: From [[H8231]] in the original sense of incising; a cornet (as giving a clear sound) or curved horn: - cornet trumpet.

번역

- 원어: שׁפר שׁופר
- 음역: 쇼파르(Showphar)
- 발음: 쇼-파르(sho-far')
- 정의:
1. 뿔, 숫양의 뿔

- 어원: 본래의 '새기다(incising)'라는 뜻에서 [[H8231]]에서 유래됨.
- TWOT 항목: 2449c
- 품사: 남성명사
- Strong's: [[H8231]]에서 유래하며, 본래 '새기다, 베다, 꿰뚫다다(incising)'라는 뜻에서 유래됨. 뚜렷한 소리를 내는 코넷(cornet) 또는 굽은 뿔로 사용됨: - 코넷, 나팔(trumpet).


이 단어의 어원이 되는 단어는 다음과 같다.

[[H8231]]
- Original: שׁפר
- Transliteration: Shaphar
- Phonetic: shaw-far'
- Definition:
1. to be pleasing, be beautiful, be fair, be comely, be bright, glisten
a. (Qal) to be beautiful

- Origin: a primitive root
- TWOT entry: 2449
- Part(s) of speech: Verb

- Strong's: A primitive root; to glisten that is (figuratively) be (causatively make) fair: - X goodly.

번역

- 원어: שׁפר
- 음역: 샤파르(Shaphar)
- 발음: 샤-파르(shaw-far')
- 정의:
1. 기쁘게 하다, 아름답다, 매력 있다, 품위 있다, 밝다, 빛나다 a. (Qal) 아름답다

- 어원: 원시적인 어근에서 유래
- TWOT 항목: 2449
- 품사: 동사
- Strong's: 원시적인 어근에서 유래하며, 빛나다는 뜻이 (비유적으로) 매력 있다(혹은 그렇게 만들다)라고 됨 : - X 좋은(goodly).


빛나다라는 어근에서 출발하여 매력있다라는 뜻으로 발전한다. 그렇게 아름답고 빛나고 밝게 만드는 것을 예술품에 조각을 새기다라고 말할 수 있다. 실제로 쇼파르를 보면 양뿔의 겉면에 조각을 많이들 한다. 숫양의 뿔나팔의 소리가 지속적이며 웅장한 아름 다운 소리를 들려주는데 이는 조각을 새기는 것과 같이 지속적이며 강한 힘을 가진 어떤 느낌을 준다. 이것은 사람의 뇌리에 새겨진다. 뿔나팔을 뜻하는 쇼파르는 화려하고 뇌리에 새겨지는 꿰뚫는 듯한 소리를 낸다. 그래서 새기다. 자르다 꿰뚫다라는 동사를 어근으로 하여 뿔나팔이라는 단어가 파생되었다.



화려하고 웅장한 소리를 지속적으로 만들어내는 희년의 악기는 그럼 언제 사용되었기에 그 이름이 희년을 뜻하는 것이 되었을까? 먼저 단어들의 전체적인 용례들을 살펴보아야 하겠다.


01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.3. 희년(יבל יובל, [[H3104]])의 용례


영어성경 KJV에서 요벨(희년, 희년 나팔, יבל יובל, [[H3104]])은 다음과 같이 사용되고 있다.

01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.3.1. 요벨(희년, 희년 나팔, יבל יובל, [[H3104]])의 용례


Total KJV Occurrences: 27
숫양의 뿔나팔(horns), 4
Josh 6:4; Josh 6:6; Josh 6:8; Josh 6:13

희년(jubilee), 21
Lev 25:10; Lev 25:11; Lev 25:12; Lev 25:13; Lev 25:15; Lev 25:28(2); Lev 25:30; Lev 25:31; Lev 25:33; Lev 25:40; Lev 25:50; Lev 25:52; Lev 25:54; Lev 27:17; Lev 27:18(2); Lev 27:21; Lev 27:23; Lev 27:24; Num 36:4

숫양의 뿔(ram), 1
Josh 6:5

나팔(trumpet), 1
Exod 19:13


나팔과 관련한 다른 단어들의 용례들도 살표 보겠다.


01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.3.2. 쇼파르(나팔, שׁפר שׁופר,[[H7782]] )의 용례


Total KJV Occurrences: 72
?cornet, 3
1Chr 15:28; Ps 98:6; Hos 5:8

?cornets, 1
2Chr 15:14

?trumpet, 48
Exod 19:16; Exod 19:19; Exod 20:18; Lev 25:9(2); Josh 6:5; Josh 6:20; Judg 3:27; Judg 6:34; Judg 7:16; Judg 7:18; 1Sam 13:3; 2Sam 2:28; 2Sam 6:15; 2Sam 15:10; 2Sam 18:16; 2Sam 20:1; 2Sam 20:22; 1Kgs 1:34; 1Kgs 1:39; 1Kgs 1:41; Neh 4:18; Neh 4:20; Job 39:24; Ps 47:5; Ps 81:3; Ps 150:3; Isa 18:3; Isa 27:13; Isa 58:1; Jer 4:5; Jer 4:19; Jer 4:21; Jer 6:1; Jer 6:17; Jer 42:14; Jer 51:27; Ezek 33:3; Ezek 33:4; Ezek 33:5; Ezek 33:6; Hos 8:1; Joel 2:1; Joel 2:15; Amos 2:2; Amos 3:6; Zeph 1:16; Zech 9:14

?trumpets, 20
Josh 6:4(2); Josh 6:6; Josh 6:8(2); Josh 6:9(2); Josh 6:13(3); Josh 6:16; Josh 6:20; Judg 7:8; Judg 7:18; Judg 7:19; Judg 7:20(2); Judg 7:22; 2Kgs 9:13; Job 39:25


01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.3.3. 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 나팔, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])의 용례


Total KJV Occurrences: 29
트럼펫(trumpet), 1
Hos 5:8

트럼펫 연주자들(trumpeters), 2
2Kgs 11:14; 2Chr 29:28

트럼펫들(trumpets), 26
Num 10:2; Num 10:8; Num 10:9; Num 10:10; Num 31:6; 2Kgs 11:14; 2Kgs 12:13; 1Chr 13:8; 1Chr 15:24; 1Chr 15:28; 1Chr 16:6; 1Chr 16:42; 2Chr 5:12; 2Chr 5:13; 2Chr 13:12; 2Chr 13:14; 2Chr 15:14; 2Chr 20:28; 2Chr 23:13(2); 2Chr 29:26; 2Chr 29:27; Ezra 3:10; Neh 12:35; Neh 12:41; Ps 98:6


희년(요벨, יבל יובל, [[H3104]])은 사실상 나팔과 희년이라는 의미로 사용된 것 외에는 다른 사용례가 없다. 희년과 관련하여 살펴본 단어들은 모두 나팔이라는 단어들이다. 희년은 나팔과 어떤 관련이 있을까?

위에 살펴본 대로 희년에도 나팔을 불었다. 희년에 나팔을 분 의미는 무엇일까? 그리고 희년에 불었던 나팔은 위에 언급된 것 중 어느 것이었을까?


01.3.2.3.10.9.6.12.3.4.4. 희년 나팔


모든 절기와 안식일에 나팔을 불라고 했다. 동시에 번제와 화목제를 드리라 했다. 그런데 아예 나팔이라고 하는 해가 등장한다. 그 해가 바로 희년(나발, 요벨)이다.

Numbers 10:1-10 바른

여호와께서 모세에게 말씀하셨다.

"너는 은 나팔 두 개를 만들되, 쳐서 만들고 그것으로 회중을 소집하거나 진영을 출발하게 하여라."

"두 나팔을 불면 온 회중이 네게로 와서 회막 입구에 모이게 하고,"

"하나만 불면 지도자들, 곧 이스라엘의 천부장들이 네게로 모이게 하여라."

"경보 나팔을 불면 동쪽에 진을 친 진영들이 출발하고,"

"두 번째 경보 나팔을 불면 남쪽에 진을 친 진영들이 출발하여라."

"그들이 출발할 때마다 경보 나팔을 불어야 하나, 회중을 모을 때에는 나팔을 길게 불고 경보 나팔을 불지 마라."

"아론의 자손 제사장들이 그 나팔들을 불 것이며, 그것이 너희와 너희 후손들 대대로 영원한 규례가 될 것이다."

"또 너희 땅에서 너희를 압제하는 대적과 싸우러 나갈 때는 경고의 나팔을 불어라. 그리하면 여호와 너희 하나님이 너희를 기억하고 원수들로부터 구원할 것이며"

"또한 너희 기쁨의 날, 곧 정한 절기와 매달 초하룻날에는 번제물과 화목 제물을 드릴 때 나팔을 불면 너희 하나님이 너희를 기억할 것이다. 나는 여호와 너희 하나님이다."(바른)

이 중 10절의 기쁨의 날이라는 단어가 무엇을 의미하는지 알아보기 위해 다른 번역들을 좀 더 참고해 보겠다.

"또 너희의 {희락의 날}과 너희가 정한 절기와 초 하루에는 번제물을 드리고 화목 제물을 드리며 나팔을 불라 그로 말미암아 너희의 하나님이 너희를 기억하시리라 나는 너희의 하나님 여호와니라"(개정)

"Also in the day of your gladness, and in your solemn days, and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; that they may be to you for a memorial before your God: I [am] the LORD your God."(KJV)

"And in the day of your gladness, and in your appointed seasons, and in the beginnings of your months, ye have blown also with the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings, and they have been to you for a memorial before your God; I, Jehovah, [am] your God."(YLT)

여기서 기쁨의 날이라고 했을 때 기쁨을 나타내는 단어는 다음과 같다.

H8057
- Original: שׂמחה
- Transliteration: Simchah
- Phonetic: sim-khaw'
- Definition:
1. joy, mirth, gladness
a. mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure
b. joy (of God)
c. glad result, happy issue
- Origin: from H8056
- TWOT entry: 2268b
- Part(s) of speech: Noun Feminine

- Strong's: From H8056; blithesomeness or glee (religious or festival): - X exceeding (-ly) gladness joy (-fulness) mirth pleasure rejoice (-ing).

번역

- 원어: שׂמחה
- 음역: 심차
- 발음: 심-카우'
- 정의:
1. 기쁨, 환희, 즐거움
a. 환희, 즐거움, 기쁨, 쾌락, 만족
b. (하나님으로부터 오는) 기쁨
c. 기쁜 결과, 행복한 결말

- 어원: H8056에서 유래
- TWOT 항목: 2268b
- 품사: 여성명사
- Strong의 사전적 정의: H8056에서 유래된 기쁨 또는 즐거움(종교적 또는 절기의): - 대단히 기쁨, 즐거움, 환희, 만족, 기뻐하다.

이 단어는 모두 우리(하나님)를 섬기는 종교적 기쁨이나 우리가 주는 기쁨을 나타낼 때 사용된 단어다. 여기에 절기를 지키는 것에 대한 것도 포함되어 있다. 다윗이 법궤를 가져오는 기쁨을 나타낼 때도 이 단어가 사용되었다. 그리고 포로기에 성전에 올라가 우리(하나님)를 섬기는 기쁨을 기억할 때에도 사용되었다. 또한 우리(하나님)의 편에선 전쟁의 승리를 나타내는 기쁨에도 사용되었다. 다윗이 골리앗을 죽이고 올라왔을 때 백성들이 환호했는데 이 환호하다라는 단어도 이 단어다. 특히 민수기 10장에서는 절기를 지키는 기쁨에 대해 말한다.

절기는 보통 안식일과 특정한 날들 즉 유월절이나 무교절 초막절, 칠칠절 등을 뜻한다. 민 10:1-10에서도 이와 같은 뜻으로 사용되었다.

10절을 다시 한번 살펴보면 다음과 같다.

Numbers 10:10 개정
10또 너희의 희락의 날과 너희가 정한 절기와 초 하루에는 번제물을 드리고 화목 제물을 드리며 나팔을 불라 그로 말미암아 너희의 하나님이 너희를 기억하시리라 나는 너희의 하나님 여호와니라

10절 초반의 '너희의 희락의 날과 너희가 정한 절기와 초 하루'를 보면 날과 절기와 하루가 나온다. 이곳에는 구약의 모든 절기가 포함되어진다. 절기란 안식일과 구약의 7대 절기와 그리고 안식년과 희년을 모두 포함한다. 이 모든 때에 은 트럼펫을 불라고 한다. 또한 이날에는 번제물을 드리고 화목제물을 드리며 나팔을 불라고 있다. 그렇게 하면 우리(하나님)가 너희를 기억하겠다고 했다.

나팔과 번제와 화목제물은 모두 구원과 관련한 단어들이다. 전쟁 때에도 나팔을 불면 우리가 기억하겠다고 했다. 이스라엘이 가고 멈출 때도 나팔을 불라고 했다. 생각하여 보라. 과연 우리가 이스라엘을 기억하지 않겠는가? 그들을 잊을 수 있는가? 전지전능한 우리가 그것을 잊겠는가? 그런데 왜 우리가 기억하도록 나팔을 불라고 하는가?

사실 이 말을 한 것은 나팔을 불고 출발하고 나팔을 불고 멈추고 나팔과 함께 모이고 나팔과 함께 전쟁을 하며 그리고 모든 절기와 안식일에 나팔을 불어 이스라엘에게 우리가 함께 함을 상기시키기 위함이었다.

또한 민 10:1-10절을 통해 알 수 있는 것은 모든 절기와 안식일과 모임과 가고 설 때에 불었던 나팔이 은나팔이었다는 것이다. 그렇다면 위에 살펴보았던 쇼파르나 요벨은 무엇이었을까?


대부분의 뿔나팔은 숫양의 뿔로 만들어졌다. 그리고 유대인들의 전승에는 마지막 성전에 있던 뿔나팔이 아이벡스의 뿔로 만들어졌으며 그 뿔의 입구에는 사람이 입으로 무는 황금 마우스피스가 있었다고 한다. 그러나 이는 사실이 아니다. 성전에 있었던 원래의 나팔은 모세가 만든 은나팔이었다. 후대에도 아마 그 모양대로 이어오거나 그것을 수리하여 썼을 것이다. 포로기 이후에 신약 하르몬 왕가 시절의 성전이나 헤롯 성전에는 아이벡스의 뿔로 된 나팔이 있었음직 하지만 이는 사실이 아니다. 아이벡스의 뿔이 크고 멋있지만 그것 자체로 희년의 의미를 설명할 수는 없다. 차라리 숫양의 뿔이 희년을 선언하는 것으로 더 적합한 의미를 가진다. 그래서 지금도 현지에서는 숫양의 뿔로 쇼파르를 만든다. 이를 쇼파르라 부르기도 하고 희년을 뜻하는 요벨(יבל, [[H2986]])로 부르기도 한다고 생각하고 있다.

그런데 이는 사람들이 성경을 잘 살피지 않아 착각한 것일까? 다음 구절을 보자.

Hosea 5:8 개정
8너희가 기브아에서 뿔나팔(쇼파르)을 불며 라마에서 나팔(카츠-오-체르-아우', 하초체라)을 불며 벧아웬에서 외치기를 베냐민아 네 뒤를 쫓는다 할지어다

이 본문에서는 나팔을 나타내는 두 단어가 같이 나온다. 하나는 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 트럼펫, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])이고 다른 하나는 쇼파르(나팔, שׁפר שׁופר,[[H7782]] )다. 반복을 좋아하는 이스라엘의 수사법을 고려하면 같은 종류의 악기를 한 본문에서 다르게 표현했을 수도 있다. 지금 남아 있는 쇼파르(나팔, שׁפר שׁופר,[[H7782]] )와 지금은 사라지고 없지만 사전적으로 그 형태가 설명되어 있는 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 나팔, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])를 보면 두 악기의 차이를 알 수 있을까? 쇼파르(나팔, שׁפר שׁופר,[[H7782]] )는 염소의 뿔을 닮은 양의 종류의 뿔로 만든 나팔이다. 뿔이 아니라 다른 재료로도 나팔을 제작했겠지만 그 형태가 약간 휘기는 했으며 트럼펫과 같이 원을 그리고도 더 휘어진 형태도 있다. 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 나팔, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])는 그 형태가 트럼펫과 같이 많이 휘어져 원을 그리고도 그 길이가 남는 형태다. 또는 그것을 펴서 쇼파르와 같이 편 형태도 있다. 원의 형태가 완전한 형태가 아니라 타원이나 긴 평행선의 끝에 반원의 형태가 달린 현대의 트럼펫과 같은 형태였다. 양의 종류도 다양하고 양의 뿔의 형태도 다양하다. 그 모양에 따라 나팔의 이름도 달라진다. 지금 살펴보고 있는 나팔의 이름 들 중 희년에 사용된 나팔을 말하라고 하면 은으로 만든 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 트럼펫, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])와 요베일(희년, 나팔, יבל יובל, [[H3104]])이라 할 수 있다. 희년에 나팔을 불었으면 그 나팔은 은으로 모세가 만든 카츠-오-체르-아우'(하초체라, 나팔, חצרר חצצר חצר, [[H2689]])이다. 그렇다면 은나팔과 요벨 모두 사용되었다는 것이다. 다른 본문에는 쇼파르도 사용되었다고 나온다.


그런데 위에서 언급되고 있는 세 악기들 중 희년의 나팔로 사용된 것은 어떤 것이었을까?

은나팔은 제사장들이 가지고 있는 것이었다. 당연히 예루살렘 성전에서 희년을 전하는 데 사용되었다. 그런데 전국에서 희년을 동시에 선포해야 하는데 성전의 나팔 소리를 전국의 백성이 들을 수는 없다. 그래서 전국에서 나팔을 부는데 거기에 사용된 것이 쇼파르다. 레 25:9을 보면 알 수 있다.

Leviticus 25:8-13 바른

8너는 일곱 번의 안식년, 곧 칠 년을 일곱 번 세어라. 일곱 안식년 기간은 네게 사십구 년이 될 것이다.

9너는 일곱째 달 십일에 뿔나팔(쇼파르)을 크게 불되, 그 속죄일에 네 온 땅에 뿔나팔(쇼파르)을 불어라.

10너희는 오십 년째 해를 거룩하게 하고, 그 땅의 모든 주민에게 자유를 선포하여라. 그 해가 너희에게 희년이 될 것이니, 너희는 각각 자기의 소유로 돌아가고 각각 자기 가족에게로 돌아갈 것이다.

11그 오십 년째 해는 너희에게 희년이 되리니, 너희는 씨를 뿌리지 말고 저절로 난 것을 거두지 말며 가꾸지 않은 포도는 따지 마라.

12이는 희년이니, 너희에게 거룩하다. 너희는 밭에서 난 그 소출을 먹을 것이다.

13이 희년에는 너희가 각각 자기 소유로 돌아가야 한다.



희년을 나타내는 단어인 요벨은 이 두 나팔 모두를 지칭하는 나팔을 뜻하는 일반 명사로 보아야 한다.


그런데 나팔을 불 때에는 제사장들에게 번제와 화목제를 드리라고 했다. 그 이유는 무엇일까? 또 나팔을 부는 것과 희년은 무슨 관련이 있는 것일까?

먼저 절기들에 번제와 화목제를 드리라고 한 것은 바로 나 예수 그리스도의 십자가와 관련된 것이다. 나 예수는 영문 밖에서 불사른 바 되었다. 번제로 드려진 것이다. 영문 밖에서 불사른 바 되었다는 것은 내가 십자가에서 못 박혀 죽었다는 것이다. 불에 타는 것과 같은 고통이 계속 이어지는 십자가 형을 당함으로 나 예수는 너희를 위하여 올리는 속죄와 중보의 향기가 되어 하나님 아버지께 드려졌다. 그리고 그 희생은 하나님 아버지와 너희를 화목하게 하는 제사가 되었다. 내가 너희 죄를 짊어지고 십자가를 짐으로 너희를 거룩하게 하였고 또한 너희를 대신하여 죄인으로 죽고 또 거룩한 하나님의 아들로 다시 살아 하나님의 아들로 인정이 되었다.

Rom 1:4 개역 國漢文 聖潔(거룩할 성, 깨끗할 결)의 靈(영 영)으로는 죽은 가운데서 復活(다시 부, 살 활)하여 能力(능할 능, 힘 력)으로 하나님의 아들로 認定(알 인, 정할 정)되셨으니 곧 우리 主 예수 그리스도시니라

Romans 1:4 KJV
4And declared [to be] the Son of God with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:

Romans 1:4 YLT
4who is marked out Son of God in power, according to the Spirit of sanctification, by the rising again from the dead,) Jesus Christ our Lord;

인정되셨으니(declared, is marked out)의 원어

G3724
- Original: ὁρίζω
- Transliteration: Horizo
- Phonetic: hor-id'-zo
- Definition:
1. to define
a. to mark out the boundaries or limits (of any place or thing) 1b to determine, appoint
1. that which has been determined, acc. to appointment, decree
2. to ordain, determine, appoint
- Origin: from G3725
- TDNT entry: 12:32,7
- Part(s) of speech: Verb

- Strong's: From G3725; to mark out or bound (horizon) that is (figuratively) to appoint decree specify: - declare determine limit ordain.
Total KJV Occurrences: 7
?declared, 1
Rom 1:4

?determinate, 1
Acts 2:23

?determined, 2
Acts 11:29; Acts 17:26

?limiteth, 1
Heb 4:7

?ordained, 2
Acts 10:42; Acts 17:31

번역

- 원어: ὁρίζω
- 음역: Horizo (호리조)
- 발음: hor-id'-zo (호리드'-조)
- 정의:
1. 정의하다
a. (어떤 장소나 사물의) 경계나 한계를 설정하다
b. 결정하다, 임명하다
1. 결정된 것(임명, 명령에 따라)
2. 규정하다, 결정하다, 임명하다

- 어원: G3725에서 유래
- TDNT 항목: 12:32,7
- 품사: 동사
- 스트롱의 사전적 정의: G3725에서 유래; (지평선을 설정하듯이) 경계를 설정하거나 제한하다, 즉, (비유적으로) 임명하거나, 명령하거나, 지정하다: 선언하다, 결정하다, 한정하다, 임명하다.

- KJV 총 발생 빈도: 7회
?선언함 1회
로마서 1:4

?결정함, 1회
사도행전 2:23

?결정됨, 2회
사도행전 11:29; 17:26

?제한함, 1회
히브리서 4:7

?임명됨, 2회
사도행전 10:42; 17:31


그래서 너희 인간은 독사의 새끼에서 하나님의 아들로 거듭날 능력을 얻게 되었다. 하나님의 아들로 임명된 것이다.

이것이 화목제와 번제를 드리는 이유다. 그리고 나팔을 부는 것은 모두에게 알리는 것이다. 바로 이렇게 자유를 얻음을 알리는 것이다. 자유를 선포하는 것이다. 그리고 은혜를 선포하는 것이다. 그리고 모두에게 우리(하나님)가 그 일을 행하였음을 기억하게 하는 것이다. 이는 안식을 선포하는 것이다. 이런 자유와 은혜의 안식을 1년 내내 선포하는 해가 바로 희년이다. 그리고 그 희년의 자유와 은혜는 영원하다. 그러므로 원칙적으로 그 안식도 영원히 이어진다. [^1] 그 희년을 전국적으로 알리는 기능을 하는 것이 바로 나팔이다.

그렇다면 계시록에 등장하는 나팔은 실재적인 나팔의 소리이겠는가? 일곱 인봉과 일곱 나팔과 일곱 대접은 실재일까? 아니면 묵시문학적 도구를 사용한 상징적 동화일까?

이를 추측할 수 있는 힌트를 준다면 과연 계시록에서도 그 상징적 문학기법을 빌려 사용하고 있는 다니엘서에 나오는 숫염소나 숫양, 표범 등은 실재적인 동물이었는가?

그렇다면 계시록의 나팔 소리는 무엇을 나타내는 것일까? 계시록을 요한을 통해 기록하게 한 우리의 의도를 짐작할 수 있겠는가?


모든 절기와 안식일은 연결되어 있다. 모든 절기를 이루는 날짜의 근원이 바로 7일이며 그 한 주가 안식일을 중심으로 만들어졌다. 모든 절기와 안식일에는 번제와 화목제와 나팔 붊이 함께 한다.

이러한 부분을 더 자세히 설명하려면 구약의 절기에 대한 기본적인 지식이 필요하다. 그래서 다음 단원에는 구약의 절기를 살펴보려 한다.







[^1]: 물론 인간의 실수와 범죄로 이 자유는 다시 잃어버릴 수 있다. 그러나 우리의 바램과 소망은 인간들이 안식을 잃어버리지 않는 것이다. 인간이 죄인으로서 범죄 하지만 않는다면 선포된 안식은 태초와 같이 영원하다.

keyword
토요일 연재
이전 20화01.3.2.3.10. 기업을 취한 아들 여호수아28