한미일‘북한비핵화대만해협평화’ 조현‘하나의중국지지'

South Korea-US-Japan Foreign Ministers'

by 김종찬

한미일 ‘북한 비핵화 대만해협 평화’ 조현 ‘하나의 중국 지지’


한미일 외무장관이 뉴욕 공동성명으로 ‘북한 비핵화, 대만해협 평화 안정’을 발표하고 이 직전에 조현 외교장관은 중국과 외무장관회담에서 ‘하나의 중국 지지’를 밝혔다.

3국 장관은 공동성명에서 "대화와 외교를 통해 한반도 평화와 안정을 유지하기 위한 노력을 지속해나가는 가운데, 관련 유엔 안전보장이사회 결의에 따른 북한의 완전한 비핵화(complete denuclearization of the DPRK)에 대한 확고한 의지를 재확인했다"고 22일 밝혔다.

한국 외교부는 이에 ‘한반도 비핵화’로 바꿔서 이날 보도자료로 발표했다.

3국 장관 공동성명은 이어 "대만 해협에서의 평화와 안정 유지의 중요성"을 밝히고, "대만 인근에서 불안정을 야기하는 행위가 점점 빈번해지고 있음에 우려"에서 "양안 문제의 평화적 해결"을 공개 요구해 ‘중국의 대만 무력 시위’에 반대했다.

반면 조현 외교 장관은 17일 중국 왕이 외교부장과 회담에서 <한국이 '하나의 중국' 원칙을 존중한다>고 밝혔고, 이는 중국 외교부가 이날 보도자로에서 공개했다.

한국 외교부는 조 장관의 이 발언에 대해 보도자료에서 삭제했다.

당시 왕이 중국 외교부장은 17일 중국 베이징을 방문한 조 장관과 만나 “일방적 괴롭힘이 횡행하는 정세 속에 무역 보호주의에 공동으로 반대해야 한다”고 요구했고, 이에 조 장관은 ‘하나의 중국 지지’로 ‘대만독립 반대 정책’을 확인해주고 경주 아펙에서 ‘미중 정상회담’이 발표됐다.

이재명 대통령의 유엔총회 연설에 동행한 조 장관은 뉴욕에서 한미일 외무장관 회담으로 중국을 겨냥한 공동성명으로 "남중국해에서 불법적 해양 주장과 그런 주장을 강화하려는 시도에 강력히 반대한다"면서 "남중국해를 포함한 인도·태평양 수역에서 위험하고 불안정을 야기하는 행위를 포함해 현상을 변경하려는 어떠한 시도에도 반대"한다고 밝히고, “대만해협 평화”와 “양안문제(대만해협) 평화 해결”을 발표했다.

한미일 공동성명은 북한에 대해 "북한의 핵·미사일 프로그램에 함께 대응할 필요성과, 관련 유엔 안전보장이사회 결의의 위반·회피에 단호히 대응함으로써 대북 제재 레짐(Regime)을 유지·강화할 필요성"을 명시해 ‘대북제재 체제 유지 강화’를 별도로 합의 발표했다.

반면 이재명 대통령은 뉴욕행 전날 로이터 인터뷰에서 “북한과의 대화 재개에는 엄청난 장애물이 있지만 여전히 북한의 핵 프로그램 해체에 대한 단계적 접근 방식이 현실적인 선택이라고 믿고 있다”고 21일 말했다.

김정은 북한 국무위원장은 미국이 북한의 핵무기 포기 주장을 중단한다면 미국과의 대화를 피할 이유가 없지만 제재를 면하기 위해 핵무기를 거래하지 않을 것이라고 조선중알통신을 인용해 로이터가 22일 보도했다.

로이터는 <미국, 한국, 일본의 고위 외교관들이 대만 해협에 대해 우려를 표명한다> 제목으로 <회담 후 발표한 공동 성명에서 대만 주변에서 점점 더 빈번해지는 불안정한 활동에 대해 우려를 표명했으며, 성명은 또한 세 사람이 남중국해의 "불법 해양 영유권 주장"과 그러한 영유권 주장을 집행하려는 시도에 대해 강력한 반대를 표명했다고 밝혔다>면서 <마르코 루비오 미 국무장관, 조현 외무장관, 이와야 다케시 일본 외무상이 뉴욕에서 만나 북한의 핵 프로그램을 종료하려는 3국의 지속적 의지에 대해서도 논의했다고 공동성명에서 밝혔다>고 22일 보도했다.

궈자쿤 중국 외교부 대변인은 23일 "미일한 3국이 대만 및 해양 문제에 관해 제멋대로 이야기한 것(說三道四)은 중국 내정에 간섭하고 중국을 비방·먹칠한 것"이라며 "대만은 분할 불가능한 중국 영토의 일부분으로 대만 문제는 순전히 중국 내정에 속하며 어떠한 외부 간섭도 허용하지 않는다. 현재 대만해협 평화·안정의 최대 위협은 대만 독립·분열 행동과 외부 세력의 종용·지지"라고 밝혔다.

윤석열체제에서 민주당 바이든 행정부가 '대화우선' 정책에서 '윤석열 핵무장 통제'의 한미일 정상 공동성명으로 '한반도 비핵화'로 명시했고, 윤 체제는 이것을 한국 핵무장을 포함해 '북한에 강경 제재 대응'으로 '북한 비핵화'로 변조했고, 이재명 체제는 대북 강경전략의 공화당 트럼프 체제가 '북한 압박 우선'의 '북한 비핵화'로 정착된 것을 북한 대화전략으로 이 대통령이 직접 '한반도 비핵화'를 먼저 외신 인터뷰에서 썼고, 한국 외교부는 중국과 북한에 적용하기 위해 이번 한미일 외무장관 공동성명의 '북한 비핵화'를 '한반도 비핵화'로 변조한 것으로 보인다.

<이재명 ‘자본주의 사회주의 진영대립 최전선’ 북한에 ‘트럼프 유대 필요’, 2025년 9월 22일자>

<이재명 미중 대치에 ‘가교’ 중국 한국에 ‘보호주의 공동대응’ 결렬, 2025년 9월 18일자> 참조

kimjc00@hanmail.net


South Korea-US-Japan Foreign Ministers' Meeting: 'North Korea Denuclearization, Peace in the Taiwan Strait,' Cho Hyun Supports 'One China'


The South Korea-US-Japan Foreign Ministers announced a joint statement in New York calling for "North Korea Denuclearization, Peace and Stability in the Taiwan Strait." Just prior to this, Foreign Minister Cho Hyun expressed support for "One China" during a meeting with China.

In the joint statement, the three ministers stated on the 22nd, "While continuing efforts to maintain peace and stability on the Korean Peninsula through dialogue and diplomacy, we reaffirmed our firm commitment to the complete denuclearization of the DPRK in accordance with relevant UN Security Council resolutions."

The South Korean Ministry of Foreign Affairs subsequently changed this to "denuclearization of the Korean Peninsula" and released it in a press release that day. The joint statement by the three ministers went on to emphasize the "importance of maintaining peace and stability in the Taiwan Strait," expressing "concern over the increasing frequency of destabilizing acts near Taiwan," and publicly calling for a "peaceful resolution of cross-strait issues" and opposing China's "military demonstrations against Taiwan."

Conversely, Foreign Minister Cho Hyun stated during a meeting with Chinese Foreign Minister Wang Yi on the 17th that "South Korea respects the 'One China' principle," a statement released by the Chinese Foreign Ministry in a press release that day.

The South Korean Ministry of Foreign Affairs deleted this statement from the press release.

At the time, Chinese Foreign Minister Wang Yi met with Minister Cho during his visit to Beijing on the 17th and demanded that they "jointly oppose trade protectionism amidst rampant unilateral bullying."

In response, Minister Cho reaffirmed his "opposition to Taiwan independence" policy by supporting the "One China" principle, and the "US-China Summit" was announced at the Gyeongju APEC Summit.

Minister Cho, who accompanied President Lee Jae-myung to the UN General Assembly, issued a joint statement targeting China at the South Korea-US-Japan Foreign Ministers' Meeting in New York. The statement stated, "We strongly oppose illegal maritime claims in the South China Sea and attempts to reinforce such claims," and "We oppose any attempt to change the status quo, including dangerous and destabilizing actions in the Indo-Pacific waters, including the South China Sea."

The statement also announced commitments to "peace in the Taiwan Strait" and "a peaceful resolution of the cross-strait issue."

The South Korea-US-Japan joint statement also emphasized the need to "jointly respond to North Korea's nuclear and missile programs and to maintain and strengthen the sanctions regime against North Korea by resolutely responding to violations and evasion of relevant UN Security Council resolutions," and separately announced an agreement to "maintain and strengthen the sanctions regime against North Korea."

Conversely, President Lee Jae-myung stated in an interview with Reuters on the 21st, the day before his trip to New York, that while "there are formidable obstacles to resuming dialogue with North Korea, we still believe a phased approach to dismantling North Korea's nuclear program is a realistic option."

North Korean leader Kim Jong-un said he would have no reason to avoid talks with the United States if the US stopped insisting on North Korea giving up its nuclear weapons, but he would not trade nuclear weapons to avoid sanctions, Reuters reported on the 22nd, citing the Korean Central News Agency.

In a joint statement released after the meeting, Reuters stated, "Senior diplomats from the U.S., South Korea, and Japan express concerns about the increasingly destabilizing activities around Taiwan.

The statement also stated that the three leaders strongly opposed "illegal maritime claims" in the South China Sea and attempts to enforce such claims."

The joint statement also stated that U.S. Secretary of State Marco Rubio, Foreign Minister Cho Hyun, and Japanese Foreign Minister Takeshi Iwaya met in New York and discussed the three countries' continued commitment to ending North Korea's nuclear program.

On the 23rd, Chinese Foreign Ministry spokesperson Guo Jiaqun stated, "The US, Japan, and South Korea's arbitrary remarks on Taiwan and maritime issues (說三道四) are interference in China's internal affairs and slander and defame China." He added, "Taiwan is an indivisible part of China's territory, and the Taiwan issue is purely China's internal affair and does not permit any external interference. Currently, the biggest threat to peace and stability in the Taiwan Strait is Taiwan independence and secession actions, as well as the instigation and support of external forces."

Under Yoon Seok-yeol, the Democratic Party's Biden administration shifted its 'dialogue-first' policy from the 'denuclearization of the Korean Peninsula' specified in the South Korea-US-Japan joint statement to 'North Korea denuclearization,' including South Korea's nuclear armament, and 'strong sanctions against North Korea.' Under Lee Jae-myung, the Republican Trump administration's hard-line approach to North Korea has been established as 'pressure-first' and 'North Korea denuclearization,' and President Lee has personally implemented 'denuclearization of the Korean Peninsula' as a North Korea dialogue strategy.

It appears that the South Korean Ministry of Foreign Affairs changed the phrase “denuclearization of North Korea” in the joint statement between the South Korea, the US, and Japan foreign ministers to “denuclearization of the Korean Peninsula” in order to apply it to China and North Korea.


See <Lee Jae-myung: North Korea, the 'front line of the capitalist-socialist conflict,' needs 'Trump ties,'" September 22, 2025>

<Lee Jae-myung: 'Bridge' in US-China Confrontation; China's 'Joint Protectionist Response' to South Korea Fails, September 18, 2025>



New York Summit, Taiwan Strait, North Korea sanctions, North Korean denuclearization, Lee Jae-myung, Cho Hyun, One China, South Korea-US-Japan foreign ministers, Korean Peninsula, opposition to lifting sanctions

keyword
작가의 이전글이재명‘자본주의사회주의진영대립최전선’북한에트럼프유대필요