일본어 명카피 챌린지 5일 차, 마지막 날

한 잔 하자, 등장해 줘서 고마워!

by 세진

일본어 명카피 핸드북 챌린지 5일 차, 마지막!

일본어의 광고 카피를 알려드리는 챌린지,
마지막 날이 왔어요!

그동안 즐겁게 감상해 주셨을까요?

오늘 소개할 문구는 굉장히 많은데요.

사실 짧게 두 개만 소개하고 싶었는데,
아무리 살펴보다

너무 소개하고 싶은 문구가 많아서
마무리는 카드 뉴스 대신 책 사진으로만 채웠습니다.

앞으로의 인생에서
지금이 가장 젊은 때이니까.
これからの人生で、
一番若いのは今だから。

- 아트네이처 신문 광고



20대는 10대를 젊다고 생각하고
30대는 20대가 젊다고 생각하지.

20代は10代を若いと思い
30代は20代を若いと思う。

earth music & ecology 포스터

그리고 가장 공감되는 문구도 갖고 왔는데요.




"미안해" "고마워", "좋아해"한 말을
한마디로 하면 " 한잔하자가 됩니다.

- 산토리 포스터.

「ごめんね」 とか「ありがと」 とか
「好きだよ」とかを
ひとことで言うと「飲もうよ」
になります。

여러 할 말도 많고, 고마운 표시로.



감사의 표시로. 그리고 미안하단 표시로 등 한잔하자라는 말은
여러 방면으로, 중화적으로 쓰인다는 걸 실감하게 되었어요. 언제 한 잔 하자는 말이, 밥 먹자는 말보다 더 친근하게 들리기도 하는 건 일본 한국 모두 마찬가지인 거 같아요!

그리고, 이 챌린지를 끝까지 봐준 여러분들.
저의 브런치에 등장해 줘서 고마워요!



내 인생에 등장해 줘서 고마워요.

私の人生に、
登場してくれてありがとう

- earth music & ecology 포스터



keyword
매거진의 이전글일본어 명카피 챌린지 4일 차