le subjonctif 접속법 동사변화
이 subjonctif를 '접속법'이라고 부른다. 이유야 있겠지만 직관적이지는 않은 명칭인 것 같다. 한국어에도 없고, 영어에도 흔적이 많이 남아 있지 않아서 처음 배울 때 상당히 낯선 문법이다.
이걸 쓰지 않는다고 해도 의사소통에 문제가 되지도 않는다. 이탈리아에서도 쓰지 않는 사람들이 많다. 그 때문에 이 subjonctif를 쓰느냐 쓰지 않느냐에 따라 말하는 사람의 교육 수준에 선입견을 가지게도 된다.
인터넷을 찾아보니 subjonctif는 의심, 바람, 희망, 감정, 의무 등을 나타낼 때 사용된다는 설명이 많다. 그냥 한마디로 아직 팩트가 아닌 것을 화자 본인도 알고 있을 때 말에 미세한 불확실성을 첨가하는 것이다.
사실 I wish I was taller.라고 해도 의미 전달에는 차이가 없지만 was 대신 were를 씀으로 I was taller에 대한 불확실함을 첨가한다. 본인이 taller 하지 않다는 것은 화자 자신이 잘 알고 있으니까.
개인적으로 subjonctif는 예문을 많이 접해서 이 말을 하는 뉘앙스를 파악하고 익숙해지는 것이 가장 좋은 방법이라고 생각한다. 문법 설명은 인지부조화 해결로 인한 마음의 평화를 얻기 위한 것일 뿐 실제 언어 학습은 예문이라는 게 내 생각이다.
subjonctif를 만들려면 일단 단어의 어근(base)을 추려내야 한다.
최근 학원에서 subjonctif 어근을 추리는 방법을 배웠다. 바로 3인칭 복수(ils)에서 -ent를 빼는 것이란다.
ils parlent에서 -ent를 빼면 base는 'parl'이다.
여기에 단수와 ils에는 -er의 현재형 동사 변형과 같은 형태로,
nous와 vous에만 imparfait(그랬더랬다)처럼 바꿔준다.
je parle base에 -e 붙임,
tu parles base에 -es 붙임,
il parle base에 -e 붙임,
nous parlions imparfait처럼 -ions
vous parliez imparfait처럼 -iez
ils parlent 얘는 다시 -ent 붙임
subjonctif는 que 뒤에 붙게 마련이므로 동사 변형을 외울 때 아예 que를 넣어 입에 붙이라는 조언도 들었다.
que je parle
que tu parles
qu'il parle
que nous parlions
que vous parliez
qu'ils parlent
'어근 추리는 법'이 유용할 때가 아래와 같은 단어이다.
ils finissent에서 -ent를 뺀 'finiss'가 base가 된다.
que je finisse -e
que tu finisses -es
qu'il finisse -e
que nous finissions -ions
que vous finissiez -iez
qu'ils finissent -ent
il répondent - ent = 'repond'
que je réponde -e
que tu répondes -es
qu'il réponde -e
que nous répondions -ions
que vous répondiez -iez
qu'ils répondent -ent
주의할 점은 je réponds와 que je réponde의 발음이 달라진다는 점. 여기서 두 발음을 들어보길
불규칙 동사 변형을 하는 동사들 중 base가 둘인 경우들이 있다, 일례로
ils viennent - ent = 'vienn'... 첫 번째 base
nous venons - ons - = 'ven'... 두 번째 base
que je vienne
que tu viennes
qu'il vienne
que nous venions
que vous veniez
qu'ils viennent
그 밖 불규칙 동사들
que j'aie 발음'애'(에이예 아님)
que tu aies
qu'il ait 얘는 t가 갑툭튀..
que nous ayons 발음 '에용'
que vous ayez
qu'ils aient
que je sois 진정 불규칙하군...
que tu sois
qu'il soit
que nous soyons
que vous soyez
qu'ils soient
que je fasse
que tu fasses
qu'il fasse
que nous fassions
que vous fassiez
qu'ils fassent
que je puisse
que tu puisses
qu'il puisse
que nous puissions
que vous puissiez
qu'ils puissent
que je sache 발음
que tu saches
qu'il sache
que nous sachions
que vous sachiez
qu'ils sachent
que j'aille 발음 '아예'
que tu ailles
qu'il aille
que nous allions 연음 '잘리용'
que vous alliez
qu'ils aillent
que je veuille 발음
que tu veuilles
qu'il veuille
que nous voulions
que vous vouliez
qu'ils veuillent
que je vaille 발음
que tu vailles
qu'il vaille
que nous valions
que vous valiez
qu'ils vaillent
곧 가혹한 깜지 시간이 기다리고 있으니 당장 이해가 안 가고 막막해 보이더라도 걱정할 일은 없다.
현재 글은 이 브런치북에
소속되어 있습니다.