가족, 경계 그리고 자유
오늘의 문장(Today's Quote)
"I shed my guilt when I accepted my decision on its own terms, without endlessly prosecuting old grievances, without weighing his sins against mine."
문장 해석 (Translation)
"나는 내 결정을 있는 그대로 받아들였을 때 비로소 죄책감을 벗어던질 수 있었다. 과거의 원한을 끝없이 들추지 않고, 그의 잘못과 나의 잘못을 저울질하지 않으면서."
어휘 정리 (Vocabulary Note)
*shed: (눈물, 피, 가죽 등을) 흘리다, 벗다 → 벗어던지다 (shed my guilt = 죄책감을 벗다)
*accept my decision: 내 결정을 받아들이다
*on its own terms: 외부 기준이 아닌 그 자체의 기준, 있는 그대로 (글쓰기에서 자주 쓰임, 일상 대화에서는 “as it is”표현이 쓰임)
*prosecute: 기소하다 → (비유적으로) 끝없이 따지고 추궁하다
*old grievances: 오래된 불만, 원한
*weigh A against B: A와 B를 저울질하다, 비교하다
*without + -ing: ~하지 않고
*endlessly: 끝없이, 끊임없이
문법 포인트 (Grammar Point)
* when + 절: ~했을 때 -했다 (시간 부사절)
주절과 종속절(when절)의 시제를 맞추거나, 상황에 따라 다른 시제를 사용한다.
1. 과거 진행시제 + when + 과거 단순시제
예) I was reading a book when the phone rang.
전화가 울렸을 때 나는 책을 읽고 있었다.
2. 과거 단순시제 + when + 과거 단순시제
예) I met him when I lived in Paris.
내가 파리에 살 때 그를 만났다.
3. 현재 단순시제 + when + 현재 단순시제
예) I always feel happy when spring comes.
봄이 오면 나는 늘 행복하다.
*without + -ing: '~하지 않고'라는 의미(동명사 형태에 주의)
예) She passed the exam without studying hard.
그녀는 열심히 공부하지 않고도 시험에 합격했다.
응용하기 (Practice: Speaking & Writing)
*패턴 1: accept + one's decision(~의 결정을 받아들이다)
1. I finally found peace when I accepted my decision.
나의 결정을 받아들였을 때 마침내 평화를 찾았다.
2. She accepted her decision without regret.
그녀는 후회 없이 자신의 결정을 받아들였다.
*패턴 2: without + -ing(-하지 않고)
3. He left the room without saying a word.
그는 한마디도 하지 않고 방을 나갔다.
4. We can not grow without facing our fears.
우리는 두려움에 맞서지 않고는 성장할 수 없다.
타라 웨스트오버의 어린 시절은 철저히 아버지의 신념과 가치관에 묶여 있었다. 세상은 아버지가 그어놓은 경계 안에서만 존재했다. 학교와 병원에 가지 않는 것은 당연했고, 세상과 정부를 믿지 않는 것도 당연했다. 여성으로서의 역할은 정해져 있었고, 그녀가 교육을 받아 새로운 꿈을 꾸거나 아버지의 신념에 의문을 갖는 건 허락되지 않았다.
그녀의 곁에는 폭력적인 오빠 숀이 있었다. 숀은 타라를 반복적으로 학대했고, 가스라이팅으로 그녀의 자유를 철저히 억눌렀다. 그녀에게 더 잔인했던 건 엄마의 침묵이었다. 딸의 상처를 보면서도 외면했고, 부모는 타라의 기억을 믿지 않았다. 오히려 그녀가 잘못 기억하고 있다고 말하며, 그녀가 말하는 사실을 거부해 버렸다.
타라는 가족과 잘해보려고 애썼지만, 결국 깨닫게 된다. 그 간극은 결코 메워질 수 없다는 것.
그녀의 마음은 복잡했다. 아버지를 향한 분노와 원망, 가족을 떠나 교육을 선택한 것에 대한 죄책감이 뒤엉켜 있었다. “나는 아버지가 원하는 삶을 살지 못했다. 내가 대학을 택함으로써 가족을 배신했다” 이런 생각이 그녀를 끝없이 무겁게 짓눌렀다.
그러나 그 순간, 그녀는 중요한 깨달음에 도달한다.
진정한 자유는 아버지 때문이 아니라, 오직 나 자신을 위해 선택할 때 주어진다는 것.
아버지가 잘못했으니 떠나는 게 아니라, 내가 살아남고 온전히 내가 되기 위해 떠나는 것. 아버지를 벌하기 위해서가 아니라, 내 삶을 지키기 위해 나아가는 것. 아버지를 바꾸려는 게 아니라, 나 자신을 지켜내기 위해 경계를 세우는 것.
그 깨달음은 그녀를 죄책감에서 해방시켰다. 그리고 역설적이게도, 바로 그때 비로소 그녀는 아버지를 있는 그대로 받아들일 수 있게 되었다.
'Educated'는 단순히 '교육을 통해 성장했다'라는 자서전이 아니다. 이 책은 우리가 누구나 마주하는 질문,“나는 지금 누구 때문에 살고 있는가, 나 자신을 위해 살고 있는가?”에 대한 깊은 대답이다.
인간에게는 동물과 구별되는 고유한 권리가 있다. 바로 스스로 감정과 생각을 선택할 수 있는 자유다. 동물도 선택하며 살아간다. 하지만 그들의 선택은 본능에 따른 것이다.
누가 시켜서 하는 공부보다 스스로 목표를 세우고 이루기 위해 하는 공부가 더 즐거운 법이다. 모든 것이 주어지는 왕궁에서 아무것도 선택할 수 없는 공주보다, 비록 물질은 부족해도 선택의 자유를 가진 평민이 더 행복할 수 있다.
타라 웨스트오버의 이야기에서 그 자유는 더욱 선명해진다. 그녀의 새장은 가족이었고, 아버지였다. 아버지의 세계관과 숀의 폭력은 그녀를 가두는 철창이었다.
처음에 그녀가 내린 선택들은 늘 '아버지 때문에'였다. 아버지를 실망시키지 않기 위해, 아버지가 옳다고 믿는 세계관을 따르기 위해, 혹은 아버지가 저지른 잘못을 떠올리며 그와 거리를 두기 위해. 그러나 이런 방식의 선택은 결국 아버지의 그림자 안에 머무는 것이었다. 겉으로는 벗어난 것 같아도, 여전히 아버지의 존재가 선택의 기준이 되고 있었던 것이다.
하지만 그녀는 마침내 깨달았다. 진정한 자유는 '아버지 때문에'가 아니라 '나 자신을 위해'내린 선택에서 온다는 것을.
이 깨달음은 결정을 완전히 바꾸어 놓았다. 선택의 기준을 아버지에게 두었을 때 그녀는 여전히 아버지에게 묶여 있었다. 그러나 기준을 자기 자신에게 두자, 그 선택은 온전히 자기 삶의 몫이 되었고, 죄책감은 사라지게 되었다. 그렇게 해서야 비로소 그녀는 자유로워질 수 있었고, 역설적이게도 아버지를 있는 그대로 사랑할 수 있는 힘도 생겼다.
자유란 바로 그런 것이다. 누구 때문이 아니라, 나 자신을 위해 내린 선택에서 시작되는 것.
희망이라곤 한 점도 보이지 않는 처절한 상황 속에서도, 자유를 갈망하는 것이 바로 인간이라는 존재다. 아우슈비츠 수용소에서 살아남은 정신과 의사 빅터 프랭클(Viktor Frankl)은 '죽음의 수용소에서(Man’s Search for Meaning)'에서 이렇게 말했다.
“Everything can be taken from a man but one thing: the last of the human freedoms—to choose one’s attitude in any given set of circumstances, to choose one’s own way.
인간에게서 모든 것을 빼앗을 수 있다. 그러나 단 한 가지, 마지막 남은 자유만은 빼앗을 수 없다. 그것은 어떤 상황에 놓이든 자신의 태도를 선택하는 자유, 그리고 자신의 길을 선택하는 자유다.”
그는 극한의 상황 속에서도 인간에게는 마지막까지 남는 자유, 즉 자신의 태도와 생각을 선택할 자유가 있음을 강조했다. 그것은 결코 누구도 빼앗을 수 없는 권리다.
또 다른 아우슈비츠 생존자인 심리치료사 에디스 에거(Edith Eva Eger) 역시 'The Choice'에서 이렇게 말한다.
“We don’t get to choose what happens to us, but we can always choose how we respond.”
우리에게 어떤 일이 일어날지는 선택할 수 없지만, 그 일에 어떻게 반응할지는 우리가 늘 선택할 수 있다."
그녀 역시 말한다. 삶의 사건을 선택할 수는 없지만, 그에 어떻게 반응할지는 언제나 우리의 몫이라고.
그렇다. 인간은 선택의 자유를 행사할 수 있다. 그것이 어떤 환경 속에서도 인간을 인간답게 만드는 힘이다
타라의 이야기를 읽으며, 나 역시 내 삶을 돌아보게 된다. 중국에 머물던 시절, 영어가 통하지 않는 해외 생활에 코로나 팬데믹까지 겹치면서 육아가 너무 힘들었다. 첫째와 터울이 큰 둘째를 키우다 보니, 나와 비슷한 또래의 엄마들은 아이를 어느 정도 키워놓고 자기 시간을 누렸다. 그 모습이 그저 부럽기만 했다. 그들을 바라보며, “왜 나는 이렇게 고생하고 있을까” 하며 스스로가 불쌍하게 느껴졌다. 무엇보다 팬데믹 시기에 중국에 발이 묶여 있다는 사실 자체가 답답했고 짜증스러웠다.
그런데 어느 날 문득 이런 생각이 들었다.
“그건 그들의 삶이고, 나는 내 삶을 살아가면 되는 거야.”
그 깨달음 이후, 나는 비로소 내 환경 속에서 즐겁게 살아가는 방법을 배워갔다. 나는 ‘비교’와 ‘과거에 대한 향수’라는 새장 속에 갇혀 있었다. 그러나 시선을 내가 할 수 없는 것에서 내가 할 수 있는 것으로 돌렸다. 그때 블로그를 시작했고, 짬짬이 원서를 읽으며 새로운 에너지를 찾고자 애썼다. 무엇보다도 늦은 나이에 다시 예쁜 아이를 키울 수 있다는 사실에 깊은 감사함을 느끼게 되었다.
그 경험을 통해 나는 알게 되었다. 행복과 자유는 환경이 주는 것이 아니라, 내가 어떤 시선을 선택하느냐, 어떤 마음을 선택하느냐에서 비롯된다는 것을.
타라가 죄책감에서 벗어날 수 있었던 것도, 아버지 때문이 아니라 자신을 위해 내린 선택 때문이었다.
그리고 나 역시, 남의 삶과 비교하며 불행해하기보다, 내 삶을 스스로 선택하기로 결단했을 때 자유로워질 수 있었다.
'Educated'가 전하는 메시지는 분명하다. 자유는 누구 때문이 아니라, 내가 스스로 선택한 순간에 시작된다.
그러니 멈춰 서서 스스로에게 물어보자.
“나를 가두는 새장은 무엇인가?”
그리고 자신에게 허락하자. 스스로 선택할 수 있는 자유를.
"I shed my guilt when I accepted my decision on its own terms, without endlessly prosecuting old grievances, without weighing his sins against mine."
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
“나는 지금 누구의 기준 안에 갇혀 살고 있는가?”
“내 자유를 빼앗고 있는 새장은 무엇인가?”
“그리고 오늘, 나는 어떤 자유를 스스로 선택할 것인가?”
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
오늘 나는
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________