impedimenta, impediment 깊이 있는 단어 공부
Between the driver and passenger seats there was a large, raised, shag-pile-carpeted area, which I was using to lay out my various writerly impedimenta: voice recorder, notebook, pens and so forth. - From New York Times
운전석과 조수석 사이에는 커다랗고 솟아오른 샤기 카펫이 깔린 공간이 있었는데, 나는 그 위에 작가가 갖고 다니는 잡동사니들—음성 녹음기, 노트, 펜 등등—을 펼쳐놓고 있었다. - 뉴욕타임스
여기서 잡동사니들을 표현한 단어가 impedimenta입니다. 복수로 쓰입니다.
backstage impedimenta라고 하면 무대 뒤에 수많은 장비들을 뜻하고, 여행객들의 수화물을 뜻하기도 합니다.
어떤 느낌인지 감이 잡히나요?
수화물, 가방, 장비들, 잡동사니 등등...
뭔가 공통점이 있는 것 같기도 하고, 아리송하기도 하고, 이 글을 끝가지 읽고 나면 이 단어를 명확하게 적재적소에 사용할 수 있을 거예요.
같은 수화물을 뜻하는 baggage나 carrier 랑은 뭐가 다를까요?
impedimenta는 우리말로 번역하면 정확하게 짐입니다. 우리말에서도 짐은 가방이나 보따리나 사이즈나 목적에 상관없이 힘들게 하는 것이잖아요? 그래서, 은유적으로 '짐이 된다', '짐이 되기 싫다'라는 표현을 쓰지요. 마찬가지로, 사이즈나 목적 등과 상관없이 짐이 되는 것이 모두 impedimenta입니다. 비행기에 가져가는 커다란 캐리어도 작가의 펜과 보이스 레코더가 담긴 작은 파우치도 짐이 된다면 모두 impedimenta입니다.
재밌죠? 이는 impedimenta의 어원을 보면 쉽게 이해됩니다. 아마 여러분들은 'impediment'라는 단어를 알 거예요. 장애물, 방해라는 뜻입니다. 이 단어에서 im은 부정을 뜻하는 접두사이고 ped는 걷는 것을 뜻하는 어근입니다. 보행자를 뜻하는 pedestrian의 ped가 같은 어원입니다. 지네를 뜻하는 centipede의 ped 역시 발, 걷는 것을 뜻해서 100개의 발이란 뜻입니다. impedimenta는 바로 이 impediment에서 출발한 단어입니다. impediment는 걷는 것이 안 되게 하는 방해물, 장애를 뜻하고 impedimenta는 걷는 것에 지장을 주는 짐을 뜻합니다. 두 단어의 사용예를 볼까요?
His lack of confidence was a serious impediment to success. (그의 자신감 부족은 성공에 있어 심각한 장애였다.)
The soldiers left behind all non-essential impedimenta to move faster. (병사들은 더 빠르게 움직이기 위해 불필요한 짐들을 모두 버렸다.)
의학에서 impediment는 기능이나 발달을 방해하는 장애를 말할 때 흔히 사용됩니다.
Speech impediment (언어 장애)
Hearing impediment (청각 장애)
Physical impediment (운동/구조적 장애)
두 단어는 모두 라틴어 impedīre ("발을 방해하다")에서 유래. impedimentum이 원래 방해물 (중성, 단수)을 뜻하고, 방해하는 것들(중성, 복수)로 쓰일 때 어미를 a로 바꾸어 impedimenta가 됩니다. datum이 복수로 data가 되는 것과 같은 원칙이에요. 현대 영어에서는 다른 단어처럼 쓰이지만 사실 어원상으로 impediment와 impedimenta는 단수와 복수의 차이일 뿐입니다.
impedimenta는 impedimentum의 복수 형태
걷는데(활동하는데) 방해가 되는 것들(복수)이 impedimenta입니다. 어때요? impedimenta라는 단어에 대해 확실히 이해하시고, 사용하실 수 있겠지요?
여러분들 삶이라는 여정에 얼마나 많은 물질적, 정신적 impedimenta들이 내 인생에 짐이 되고 있는지 되돌아보시고, 불필요한 모든 impedimenta를 버리고 travelling light 하시기 바랍니다. 제가 정말 좋아하는 작가님의 책도 한번 보시겠어요?