Unlonely

Jason Mraz의 사랑

by 여행가 박진호

뜨거운 여름날, 그늘을 찾아 앉으려는데

저 멀리서 다가온 그녀의 눈빛이 내 숨결을 스친다


우정인지 사랑인지 모를 감정 선을 가지고 있던 그녀와

잘 차려진 카페에 앉아 서로의 눈을 바라본 채 커피를 한 모금 한 모금

서로 하하 호호 웃으며 대화를 하다 보니 이건 사랑이다.


친구로 지내기보단 이 사람을 사랑하리라 다짐한다.

이 사람을 행복하게 해 주리라 다짐한다.

순간을 소중히 여기며, 천천히 천천히 보내고


비록 세드엔딩일지라도 용감하게 소리 내어 고백해 본다


우리 만나볼래요?

당신의 유일무이한 존재가 되리라

당신을 외로움이라는 단어에서 벗겨내리라


좋은 기운을 모으고 모아, 햇볕 잘 드는 곳을 찾고 찾아

그대에게 가겠습니다.


우리 잘 만나봅시다.




이 글귀는 Jason Mraz의 "Unlonely'라는 노래에서 영감을 받아 쓰인 글이며 아래는 제가 직접 번역한 번역본입니다. 영상과 함께 가사를 스크롤해서 보시면 영어 공부와 글의 이해에 큰 도움이 되니 반드시 읽어보시기 바랍니다.


Unlonely -Jason Mraz-

https://youtu.be/t1XFRh9B2WE?si=70HXvwNkcxFEH2ax

It could be love

이것은 사랑

And we could be homies

뭐 친구가 될 수도 있고

And once you get to know me

네가 날 다시 한번 알게 된다면

I could be your one and only

난 너의 유일무이한 존재가 될 수 있어

I could make you unlonely

내가 널 혼자 두지 않을 수도 있어

Oh, we could take it slowly

천천히 시작할 수도 있고

And we could keep it low-key

우리의 사이를 비밀로 유지해도 돼

I could be your one and only

내가 너의 유일 무이한 존재가 될 수 있어

I could make you unlonely

내가 널 외롭지 않게 할 거야


I've been chasing summer around

여름의 여름의 어딘 가에서 방황하지

Searching for the sunshine looking for a good time

좋은 햇볕을 찾아, 좋은 날을 기약하며

Following the good vibes

좋은 기운을 모아 모아

Listening to intuition when it's happening

무슨 일이 벌어지면 직감을 믿으며

Diggin' into life cause at times it can be saddening

삶을 파헤치고 있어 세드 엔딩 일 수도 있으니까

Yeah, it could be a grey day

아마도 흐린 날일 거야

If you're lonely

네가 혼자라면

A little rain suddenly turns heavy

지나가던 비도 거세게 몰아칠 거고

But a whole lot of love can make the clouds go away

근데 사랑은 비구름마저 물리칠 수 있지

Maybe the time for us is now

우리의 시간은 바로 지금이야

When the table's set for two

두 사람을 위한 테이블이 차려져 있는데

And there's nobody with you

너와 함께 있는 사람이 없네?

Seeing movies by yourself

영화도 혼자 보고

Let me be your someone else

내가 그 다른 누군가가 되어줄게!


It could be love

이것은 사랑이야

And we could be homies

우리는 절친이 될 수도 있어

And once you get to know me

네가 날 다시 보게 된다면

I could be your one and only

난 너의 유일 무이한 존재가 될 수 있어

I could make you unlonely

내가 널 심심하지 않게 해 줄게

Oh, we could take it slowly

이 시간을 천천히 보내며

And we could keep it lowkey

우리의 사이를 비밀로 유지할 수도 있지

I could be your one and only

내가 너의 유일 무이한 존재가 될게

I could make you unlonely

내가 널 외롭지 않게 할 수 있어


Love, la-la-la, love

이것이 사랑

Love, la-la, love

사랑

One and only, I could make you unlonely

내가 널 외롭지 않게 할 수 있는 유일 무이한 존재야


I give you my work although I'm making words up

비록 즉흥 적으로 말을 만들고 있지만, 내 일을 네게 맡길게

Unlonely ain't a word, but I don't give a fuck

외로움이란 단어는 단어가 아니야, 근데 그렇다고 욕을 하진 않아

Cause I'm fresh form the farm where critics can't bother me

왜냐하면 난 지금 평가받지 않을 수 있는 어느 농장에서 좋은 시간을 보내고 있거든

Living is tricky as it is so that ain't stoppin' me

삶은 쉽지 않지만, 그렇다고 해서 절대 멈추지 않을 거야

You ane me, we both agree

너랑 나, 모두 알고 있지

That no one needs the scrutiny

의심받을 만한 사람은 없다는 걸~

All we want is peace and love, and honestly you ruined me

우리 모두 평화와 사랑을 원하는데, 솔직히 네가 나를 무너뜨렸어

With your beautiful smile, and your style continuity

너의 그 아름다운 미소 그리고 변함없는 스타일로 말이야

I'd be a fool not to take the opportunity to say:

이 기회에 말하지 않는다면 나는 바보가 되겠지?

"Hey! We should be homies

우리는 연인이 될 수 있어

I think we could be bigger than cheese and macaroni

우리는 치즈와 마카로니처럼 환상의 짝꿍이 될 것 같아

We could keep it sweet like Chachi and Joanie

찰치와 조니 같은 (미국 시트콤 속 유명 커플) 이 스윗함을 유지할 수 있어

Oh, maybe just be ourselves, never phony."

우리답게 가식 없어 지내면 될 것 같아

Never second guessng the freindship connection

우리의 우정을 절대 의심하지 않으며

Parallel living, never in possesion of your individual personal expression

서로 위하며 살아가고, 각자의 개성과 표현을 접어두고

Together we're just a much better reflection of ㅣove

함께라면 우린 '사랑'이란 단어보다 더 큰 사랑을 할 수 있어


Love

사랑

We could be homies

우린 커플이 될 수 있어

And once you get to know me

네가 날 다시 알아가게 된다면

I could be your one and only

난 너의 유일 무이한 존재가 될 수 있어

I could make you unlonely

내가 널 외롭지 않게 할 거야

Oh, we could take it slowly

이 순간이 천천히 지나가길...

And we could keep it lowkey

그리고 비밀 연애를 해도 돼

I could be your one and only

내가 너의 유일한 존재설가 될 게

I could make you unlonely

널 외롭지 않게 해 줄게

Love, la-la-la, love

이것이 바로 사랑

Love, la-la, love

사랑 그리고 사랑

One and only, I could make you unlonely

유일 무이한 내가 널 외롭지 않게 할 게


Love, la-la-la, love

사랑

Love, la-la, love

그리고 사랑

One and only, I could make you unlonely

유일 무이한 내가 널 사랑해 줄 거야


When the table's set for two

상차림은 2 인상인데

And there's nobody with you

네 곁에 아무도 없네

Seeing movies by yourself

혼자 영화를 보고

Let me be your someone else

내가 너의 누군가가 되어

If you're spending time alone

네가 혼자 시간을 보내거나

If it's just you and your phone

혼자 누워서 폰을 하거나

Taking pictures of yourself

혼자 셀카 찍을 일이 없게

Baby, maybe I can help

네 옆에서 함께 있어줄게


It could be love

나 너 좋아해

We could be homies

우리 사귈래?

And once you get to know me

내가 다르게 보인다면

I could be your one and only

내가 너의 유일 무이한 존재가 될 수 있어

I could make you unlonely

널 외롭지 않게 해 줄 수 있어

Oh, we could take it slowly

그러니 이 순간을 천천히

And we could keep it lowkey

비밀 연애도 Ok!

I could be your one and only

내가 너의 유일 무이한 존재가 될게

I could make you unlonely

내가 널 외롭지 않게 할 게

Love, la-la-la, love

Love, la-la, love


One and only, I could make you unlonely

유일 무이한 존재가 되어, 널 외롭지 않게 해 줄게

It could be love

내가 널 좋아해

We could be homies (Love, la-la-la, love)

우린 사귀자

And once you get to know me (Love, la-la, love)

네가 날 알아가게 되면

I could be your one and only

난 너의 유일 무이한 존재가 될 수 있어

I could make you unlonely

내가 널 외롭지 않게 할 거야

이전 01화프롤로그