유의미한 학습을 위해
아래 순서대로 중국어 성경을 묵상해 보세요.
마음을 가다듬고, 본문 말씀을 펴고, PC환경에서 브런치 페이지에 접속해 주세요.
(본 연재는 단어, 병음, 해설 등 내용이 많아 PC로 접속하시면 더 깔끔하게 보실 수 있습니다.)
음원을 들으며 '/(슬래시)'로 끊어 읽는 부분을 표시해 보세요.
(띄어쓰기가 없는 중국어에서 맥락 파악을 쉽게 할 수 있습니다.)
본문 음원 영상 : https://url.kr/6ds4mg
책을 깨끗하게 보려고 하지 마세요. 모르는 부분에 적고 표시하고 메모할수록 더욱 빨리 성장합니다.
(이해 가능한 것만 온전히 내제화되므로, 모르는 부분이 있다면 반드시 체크하고 넘어갑니다.)
1 神阿,/ 求 / 你 / 伸 / 我的冤,
shén a / qiú / nǐ / shēn / wǒ de yuān
하나님이여 / 구합니다 / 당신께 / 밝혀 내소서 / 내 억울함을
向不虔诚的国 / 为我 / 辨屈,
xiàng bù qiánchéng de guó / wèi wǒ / biànqū
경건하지 못한 나라에 대하여 / 나를 위해 / 변호해주세요
求 / 你 / 救 / 我 / 脱离 / 诡诈不义的人。
qiú / nǐ / jiù / wǒ / tuōlí / guǐzhà búyì de rén
구합니다 / 당신께 / 건져주세요 / 저를 / 벗어날 수 있도록 / 교활하고 불의한 자들로부터
2 因为 / 你 / 是 / 赐我力量的神,为何 / 丢弃 / 我呢?
yīnwèi / nǐ / shì / cì wǒ lìliàng de shén / wèihé / diūqì / wǒ ne
~인데 / 당신은 / 이다 / 나에게 힘을 주시는 하나님 / 어째서 / 버리셨나요? / 저를
我 / 为何 / 因仇敌的欺压 / 时常 / 哀痛呢?
wǒ / wèihé / yīn chóudí de qīyā / shícháng / āitòng ne
내가 / 어찌 / 원수의 억압으로 인해 / 늘 / 애통해야 하나요?
3 求 / 你 / 发出 / 你的亮光和真实,/ 好引导 / 我,
qiú / nǐ / fāchū / nǐ de liàngguāng hé zhēnshí / hǎo yǐndǎo wǒ
구합니다 / 당신께 / 보내시어 / 당신의 빛과 진리를 / 잘 인도해주세요 / 나를
带 / 我 / 到你的圣山,/ 到你的居所!
dài / wǒ / dào nǐ de shèngshān / dào nǐ de jūsuǒ
데려가주세요 / 나를 / 당신의 거룩한 산과 / 당신이 계시는 곳으로
4 我 / 就走 / 到神的祭坛,/ 到我最喜乐的神那里。
wǒ / jiù zǒu / dào shén de jìtán / dào wǒ zuì xǐlè de shén nàlǐ
나는 / 나아갑니다 / 하나님의 제단에 / 나의 기쁨의 하나님이 계신 그 곳에
神阿,/ 我的神,/ 我 / 要 / 弹琴 / 称赞 / 你!
shén a / wǒ de shén / wǒ / yào / tánqín / chēngzàn / nǐ
하나님이여 / 나의 하나님이여 / 나는 / ~할 것입니다 / 수금을 쳐서 / 찬양합니다 / 당신을
5 我的心哪,/ 你 / 为何 / 忧闷?/ 为何 / 在我里面 / 烦躁?
wǒ de xīn na / nǐ / wèihé / yōumèn / wèihé / zài wo lǐmiàn / fánzào
내 영혼아 / 네가 / 어찌하여 / 낙심하느냐? 어찌하여 / 내 속에서 / 불안해하느냐?
应当 / 仰望 / 神,
yīngdāng / yǎngwàng / shén
마땅히 / 바라보라 / 하나님을
因 / 我 / 还要 / 称赞 / 他,
yīn / wǒ / háiyào / chēngzàn / tā
왜냐하면 / 나는 / 여전히 ~해야 한다 / 찬양하다 / 하나님을
他 / 是 / 我脸上的光荣,/ 是 / 我的神。
tā / shì / wǒ liǎnshàng de guāngróng / shì / wǒ de shén
하나님은 / 이다 / 내 얼굴의 영광 / 이다 / 나의 하나님
중국어를 중국어 그대로 받아들이는 연습입니다. 위 방식대로 중국어 텍스트를 많이 읽으면 저절로 중국식 사고방식이 자리 잡히게 됩니다. 절대로 한국식 사고방식으로(주+목+술) 바꿔가며 해석하지 마세요!
(완벽한 한국식 문장으로 해석하려 들면 더 어려울 뿐만 아니라, 뇌에 있는 한국어 방만 계속 활성화될 뿐입니다. 매끄러운 번역은 번역가에게 맡기고, 우리는 중국어 그대로 받아들이고 이해하기만 하면 됩니다. 3번에 있는 제 해석을 참고해도 좋습니다.)
음원파일, 병음에 맞춰 매일 낭독 읽기를 하면 발음 교정에 매우 도움이 됩니다.
(낭독 읽기는 단언컨대 가장 좋은 중국어 인/아웃풋 학습 방법입니다. 저 또한 2-3년째 매일 중국어 원서 낭독 읽기 습관을 유지하고 있으며, 이를 통해 발음교정 및 발성에 큰 변화를 이루었습니다. 매월 초 시작하는 중국어 원서 읽기 모임 시스템에 들어와 멤버들과 함께 중국어 성경을 낭독하고 싶으시다면 인스타 @joori.chcoach 으로 DM을 남겨주세요)
1) 伸冤 [ shēnyuān ] 동) 억울함을 깨끗이 씻어내다, 억울함을 호소하다, 하소연하다
현대 중국어에서 더 자주 쓰는 표현 : 申冤 [ shēnyuān ]
예 1) 不知道小王什么时候才能申冤。
bù zhīdào xiǎowáng shénme shíhou cái néng shēnyuān。
샤오왕이 언제쯤 누명을 벗을 수 있을지 모르겠어.
예 2) 民告官申冤最有效方法。
míngàoguān shēnyuān zuì yǒuxiào fāngfǎ。
행정소송에서 억울함을 호소하는 가장 효과적인 방법.
관련 사자성어 : 申冤吐气 [ shēnyuāntǔqì ] 억울함을 풀고 원한을 털어놓다
2) 虔诚 [ qiánchéng ] [HSK7-9급 고등단어] 형) (종교, 신앙) 경건하고 정성스럽다
예 1) 虔诚的信仰
qiánchéng de xìnyǎng
경건한 신앙
예 2) 他是个虔诚的基督徒。
tā shì ge qiánchéng de jīdūtú。
그는 독실한 크리스천이야.
3) 救 [ jiù ] [HSK3급 단어] 동) 구하다, 구제하다, 구조하다, 돕다, 도와주다
예 1) 救命啊!救命啊!
jiùmìng a! jiùmìng a!
살려주세요! 살려주세요!
예 2) 只要能救孩子, 命都可以舍去。
zhǐyào néng jiù háizi,mìng dōu kěyǐ shě qù。
아이를 살릴 수만 있다면, 목숨도 버릴 수 있어.
4) 称赞 [ chēngzàn ] [HSK4급 단어] 동) 칭찬하다, 찬양하다
예 1) 因为他在期末考试考了第一名,所以得到了老师的称赞。
yīnwèi tā zài qīmòkǎoshì kǎo le dìyīmíng,suǒyǐ dédào le lǎoshī de chēngzàn。
그는 기말고사에서 1등을 해서, 선생님의 칭찬을 받았다.
p.s : 댓글을 통해 오늘 맘에 와닿은 중국어 성경 구절을 남겨보세요! 많이 읽고 쓰고 남길수록 기억에 오래 남을거예요:)
.
.
.
더 많은 실전 중국어 꿀팁을 알고 싶다면,
인스타 @joori.chcoach 를 팔로우해 보세요.