brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 호림 Jun 26. 2024

당신이 날 사랑해야 한다면

비혼과 저출산이 한국사회의 큰 재앙이 될 것이라지만, 그래도 주위에 결혼과 출산 소식은 간간히 전해진다. 결혼을 약속한 이라며 낯선 청춘의 손을 꼭 잡고 앞에 나타난 후배가 좋은 말을 해달라고 한다.


나는 이 사랑이 오래가기를 바라면서 시 하나를 소개했다. 오래전 떠듬떠듬 브라우닝의 영시를 외우던 청춘의 시절을 회상하며. 


엘리자베스 브라우닝은 영국 빅토리아 시대에 가장 인기 있는 여류시인이었다. 미국의 로버트 브라우닝과의 사랑은 영문학사에서 프랑스의 지성 사르트르와 보부아르의 사랑처럼 유명했다. 당시 엘리자베스는 영국의 가장 유명한 여류 시인이었으나 부와 명예를 버리며 여섯 살 연하의 무명 시인 로버트와 사랑했다. 아래 시의 한 구절처럼 그저 사랑만을 위해 사랑했던 것이다.

.

              If Thou Must Love Me 

                                     - Elizabeth Browning

 

If thou must love me, let it be for nought

당신이 날 사랑해야 한다면 다른 무언가를 위해서 하진 마세요.

Except for love’s sake only. Do not say

오직 사랑만을 위해 사랑해 주세요이렇게 말하지 마세요.

“I love her for her smile -- her look -- her way

그녀의 미소와 — 외모와 — 부드러운 말씨 때문에,

Of speaking gently, -- for a trick of thought

또는 재치 있는 생각이 나와 잘 맞아서

That falls in well with mine, and certes brought

또 그런 날은 확실히

A sense of pleasant ease on such a day”--

편안한 기분이 들었다든가 하는 이유로 사랑해요.”라고

For these things in themselves, Beloved, may

왜냐하면 이러한 것들 자체는임이여변할 수도 있거든요.

Be changed, or change for thee, -- and love, so wrought,

당신 쪽에서 변할 수도 있고요, 그리고 그렇게 이루어진 사랑은

May be unwrought so. Neither love me for

깨질지도 모르고요그리고 내 볼에 흐르는 눈물을 닦아주려는

Thine own dear pity’s wiping my cheeks dry,--

당신의 연민의 마음으로 사랑하지도 마세요.

A creature might forget to weep, who bore

당신의 위안을 오래 받으면 우는 것조차 잊어버려

Thy comfort long, and lose thy love thereby!

당신의 사랑마저 잃게 될지 모르니까요.

But love me for love’s sake, that evermore

그저 사랑만을 위해 사랑해 주세요사랑의 영원함을 통해

Thou may’st love on, through love’s eternity.

당신이 언제까지나 사랑할 수 있도록.


두 사람의 뒷모습이 멀어져 간다. 성난 삶의 파도가 두 사람에게 닥쳐와도 그 사랑이 굳건하길 바라는 마음이다. 주기별 인생설계다 재테크다 해서 하고 많은 지혜의 말을 들려줄 혜안이 없어서인지 공연히 팍팍한 세태에 어울리지 않는 시를 소개한 것은 아닐까. 그래도 서로가 사랑만을 위해 사랑해 주기만을 바랐다.



베토벤 - 삼중 협주곡 / 리히터, 오이스트라흐, 로스트로포비치, 카라얀 (youtube.com)

작가의 이전글 짧은 말, 긴 여운
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari