실제로 상대는 모두 알아듣고 당신을 비웃고 있어도?
哀公問於有若曰: “年饑, 用不足, 如之何?” 有若對曰: “盍徹乎?” 曰: “二, 吾猶不足, 如之何其徹也?” 對曰: “百姓足, 君孰與不足? 百姓不足, 君孰與足?”
哀公이 有若에게 물었다. “年事(농사)가 흉년이 들어서 財用이 부족하니, 어찌해야 하는가?” 有若이 대답하였다. “어찌하여 徹法을 쓰지 않습니까?” 哀公이 말하였다. “10분의 2도 내 오히려 부족하니, 어떻게 徹法을 쓰겠는가.”有若이 대답하였다. “백성이 풍족하면 군주가 누구와 더불어 不足하시며, 백성이 풍족하지 못하다면 군주가 누구와 더불어 풍족하시겠습니까.”