외국 친구들과 토종쌀밥 먹으며 추석문화 나눠요
Korean native rice social dining involves a host preparing and serving traditional Korean dishes made with locally grown rice, creating a communal and immersive dining experience.
Experience the warmth of Korean hospitality with every bite of native rice!
[What can I experience in Painting meet up?]
[ENG]
Using native rice varieties and traditional farming methods can significantly enhance the flavor and quality of rice dishes. This approach not only respects agricultural heritage but also supports local ecosystems and farming communities. A professional chef-host will prepare the rice using traditional native farming methods, ensuring a more authentic and delicious culinary experience! �
A side dish potluck is a traditional Korean way to celebrate Chuseok, the Korean harvest festival. During this dining occasion, friends and family come together to share a variety of homemade side dishes, each prepared with care and often showcasing seasonal ingredients. This communal feast emphasizes the importance of sharing and gratitude, reflecting the spirit of Chuseok, which celebrates the harvest and honors ancestors. Let's enjoy a fun and healthy meal to celebrate Chuseok in Korea
2 types of Korean native rice
Korean traditional liquor 한주(Han ju)
Native rice gift 500g to each person
discussion time for each country’s thanksgiving culture
Snacks & Questioning time for ice breaking
and…
Opportunities for socializing, making new friends, and connecting with each other!
[KOR]
많은 분들이 접해보지 않았던 토종 쌀 품종과 전통적인 농업 방법을 사용하는 것은 쌀의 맛과 품질을 상당히 향상시킬 수 있습니다. 이 방식은 농업 유산을 존중할 뿐만 아니라 지역 생태계와 농업 공동체를 지원하기도 한답니다. 전문 셰프인 호스트 ‘수자’가 전통적인 토종 농업 방법을 사용하여 쌀을 준비하여 더 건강하고 맛있는 토종쌀 경험을 보여 드릴 예정이에요!
반찬 포트럭은 이 프로그램에서 한국의 추수 축제인 추석을 축하하기 위해 준비한 방법입니다. 식사가 진행될 동안, 친구들과 가족들은 집에서 만든 다양한 반찬을 함께 나누고, 각각 정성껏 준비하고 종종 계절에 맞는 재료들을 보여줍니다. 식사를 함께하면서 추수를 기념하고 조상들을 기리는 추석의 정신을 반영하여 나눔과 감사의 중요성을 생각해보는 건 어떨까요? 한국에서 추석을 맞아 즐겁고 건강한 식사를 즐겨봐요 :) 좋아하는 반찬을 한 가지씩 가져오세요!
호스트가 직접 조리하는 2 종류의 토종쌀
한국 전통주 한주
각 참여자에게 500g의 토종쌀 선물
아이스 브레이킹을 위한 스낵 & 대화 시간
그리고...
각국의 새로운 친구를 사귀고, 추석을 맞아 건강한 집밥을 함께 즐길 기회가 될 거예요!
[Time / Location / Price details]
9/18(Wed) 11am - 2pm
You can bring snack to share with people freely! (Surprise us! �)
30,000WON / 24USD
*There is participation coupon! �️ if you get 5 of stamp, Korea today 1 session is free!
Payment method(Click)
Bank transfer - 신한 (Shinhan) 110-412-573836 김보영
Pay Pal (Credit card available)
buy me a coffee (Credit card available)
장소: 우리술당당
서울특별시 성동구 왕십리로 5길 9-20 지하 1층
Host 수자
글짓는 작가이자 밥짓는 요리사이며 대한민국 전국과 세계 여러나라를 여행한 여행가이기도 하다.
수자는 열린 마음으로 다양한 사람들을 만나고 문화를 배우는 것을 좋아하며, 특히나 좋은 술과 음식을 같이하는 자리를 만드는 것을 좋아한다. 건강한 지구를 만드는 것은 우리가 먹는 음식에 대한 관심에서 비롯된다고 믿는다.
수자(Suza)는 서울에서 태어나고 자랐지만 현재는 바다와 해산물을 즐기며 강릉에 살고 있다.
Host Suza
Suza is a writer who crafts words, a cook who prepares meals, and a traveler who has explored all of South Korea and various countries worldwide.
Suza enjoys meeting diverse people and learning about different cultures with an open mind. He especially loves to create gatherings where good drinks and food are shared.
Suza believes that creating a healthy planet starts with paying attention to the food we eat every day.
Born and grew up in Seoul, Suza lives in Gangneung enjoying the beach and fresh seafood.
Alteractive Salon
https://www.instagram.com/alteractives/