1. 글
"(Someone is jaywalking.) Are they tired of living?"
《(有人正在横穿马路,不走斑马线。) 活腻了吗?》
「(誰かが横断歩道を使わずに道路を渡っている。) 命が惜しくないの?」
2. 그림
《累了又有压力的时候,来一杯艾尔啤酒最棒了。》「疲れてストレスが溜まった時は、エールビールが最高だ。」
3. 말
A: Look at that guy! He's jaywalking right in front of moving cars.
B: Seriously? Are they tired of living or what?
A: I know, right? Some people just have no sense of danger.
A: 你看那个人!他正在乱穿马路,车子都快撞上了。
B: 真的?他活腻了吗?
A: 可不是嘛,有些人就是不怕死。
A: 見てよ、あの人!車が走ってるのに横断歩道も使わずに渡ってるよ!
B: マジで?死にたいのか?
A: ほんとにね、危機感ゼロだよね。