brunch

#18 티 나? 티 안 나!

오늘의 말글그림 - 한영중일 4개 국어 '必死則生' 독학기

by 관계학 서설 II

1. 글

"Can you tell? I can't tell!"


《你看得出来吗?我看不出来!》


「分かる?分からない!」



2. 그림

KakaoTalk_20250205_110405774_15.jpg

"Underwater, the red color of a subject appears much redder the moment you shine a light on it." 《在水下,一旦用灯光照射,被摄体的红色会显得更加鲜红。》「水中では、ライトを当てた瞬間に被写体の赤色がさらに鮮やかに見える。」



3. 말

A: This picture looks edited. Can you tell?

B: Hmm... I'm not sure. It looks real to me.

A: I can't tell either! It's so well done.


A: 《这张照片好像被修过。你看得出来吗?》

B: 《嗯……我不太确定,看起来挺真实的。》

A: 《我也看不出来!修得太逼真了。》


A: 「この写真、加工されてるかも。分かる?」

B: 「うーん…よく分からないな。本物みたいだけど。」

A: 「私も分からない!すごく自然に見えるね。」


keyword
매거진의 이전글#18 그 효과는 아직 미지수야!