brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 현안 XianAn 스님 Sep 28. 2023

[영화스님의 선명상 다르마톡] 유루를 멈추다


20140315 Stopping OutFlows 

유루를 멈추다

https://youtu.be/Z-H3I7P75j0

받아쓰기 및 번역: 강유빈

교정 및 감수: 현안 스님

**

Good morning, everyone. Thank you for coming.

여러분 좋은 아침입니다. 와주셔서 고맙습니다.

There's a little one right here. 

여기 어린 아이가 하나 있네요.

Very little but lots of energy. 

매우 어리지만 그래도 에너지가 많습니다.

You see there? 

뒤에서 보이나요?

Can you run like her? And you get tired in no time.

이 여자애처럼 여러분도 뛸 수 있나요? 금방 지칠걸요?

Look at that, Isn't it amazing? How much energy she has? Huh? 

저길 보세요, 놀랍지 않습니까? 아이가 에너지가 얼마나 많은지 보세요. 네?

Don't you wish we can be just like her for the rest of our lives? Huh? It would be so cool, isn't it? Huh? 

여러분은 남은 여생 저 아이처럼 되길 바라지 않나요? 네? 그러면 참 좋겠죠? 안그래요? 네?

It's amazing. It's not a matter of energy, but also a matter of using an energy as well. 

대단합니다. 이건 에너지 문제만이 아니라, 에너지를 사용하는 문제도 있습니다.

So... Energy is a.. what is known in the Asian culture as Qi. 

그래서 에너지는, 아시아 문화권에서 ‘기氣'로 알려져있습니다.

Because the Qi is what is the fuel for energy. 

기가 에너지의 연료이기 때문입니다.

Okay. So if you want to be energetic or stronger, you need to learn how to pack your Qi. 

알았나요? 그래서 여러분이 에너지가 넘치고 더 강해지고 싶다면, 기를 모으는 법을 익혀야 합니다. 

This is why such a commonly known practices such as TaiChi(太极). 

이런 이유로 태극권과 같은 수련법이 대중적으로 알려졌습니다.

TaiChi(太极) in Chinese or the QiGong(气功) or yoga.

중국어로 ‘타이치’ 또는 기공, 요가,

All those are various practices. Even martial arts. 

이런 다양한 수행법, 심지어 무술도

All those of the various practices is that.. you learned which a.. the fundamental process is to pack your Qi and learn how to channel your Qi. 

이런 다양한 수행으로 기를 모으는 기본적인 과정을 배우고 기를 전달하는 방법을 배웁니다.

When you learn how to channel the Qi, that's when you are able to utilize your strength more effectively. 

여러분이 기(氣)를 돌리는 법을 배우면, 그때서야 힘을 더 효과적으로 쓸 수 있습니다. 

Okay. So, meditation is another form of Qi accrual and manipulation as well. 

알았나요? 그러므로 명상도 기의 축적 및 조작의 또 다른 형태입니다. 

Okay. That's inherent in all these processes. 

그렇죠? 그게 이런 모든 과정 속에 들어있습니다.

Why are there... Are they... Is there... The first process of Qi accrual. 

왜 기의 축적이란 첫 과정이 있을까요?

Does anyone know? 

아는 사람 있나요?

Very good. As usual, On Saturday morning or Sunday morning, people are so responsive that I carry on a conversation by myself, like talking to myself. 

아주 좋습니다. 보통은 토요일 아침이나 일요일 아침에 사람들이 호응을 너무 잘 해줘서 마치 혼잣말하듯이 대화를 이끌어갑니다.

But that's okay. I'm used to it after all these years of teaching already. So, don't feel guilty. Okay? You should feel guilty a little bit, but not too much. 

하지만 괜찮습니다. 나는 이미 여러 해동안 가르치면서 이미 익숙해졌습니다. 그러니 죄책감을 느낄 필요는 없습니다. 알았나요? 죄책감을 좀 느낄 필요가 있지요. 하지만 너무 많이는 말고요.

Alright. You accrue your Qi by not using it.

좋습니다. 기를 사용하지 않음으로써 기를 모읍니다. 

Who knew that? Very good. See, young man knows about it already. 

여러분은 그거 아셨나요? 아주 좋습니다. 봤죠? 젊은이가 그걸 벌써 알고 있네요.

It naturally packs when you don't use it.

쓰지 않으면 자연스레 축적됩니다. 

Okay? Meaning that your Qi naturally accrues inside your system. Your Qi channels through the body. 

알았죠? 기가 자연스럽게 여러분의 내부에 쌓인다는 걸 의미합니다. 여러분의 기가 몸을 통해서 흐릅니다. 

24 hours a day. Okay? 

하루 24시간동안요. 알았나요?

It channels throughout the body. 

전신을 통해서 흐릅니다. 

Bringing it nourishment. 

영양분을 공급합니다. 

And therefore, if the Qi stops flowing a certain section of the body, that's when you get sick. 

그렇게 몸의 한 부위에서 기가 흐르는 게 멈추면 아프기 시작합니다. 

Okay? So, for example, if you see those people who are diabetic, The Qi is not flowing to their extremities. 

알았나요? 그래서 예를 들어 당뇨병이 있는 사람들은 기가 말단까지 흐르지 않습니다. 

So what happens is that typically, the diabetic, when they get.. they use more and more insulin. 

그래서 보편적으로 그런 사람들은 인슐린을 점점 더 많이 사용하게 됩니다. 

What happens? 

무슨 일인가요?

The insulin, the Qi, is weaker towards the extremities, especially the feet. 

인슐린, 즉 사지로 향하는 기가 계속 약해집니다. 특히 발이 그렇습니다. 

Okay, that's furthest away from the heart. 

알았나요? 그게 심장에서 가장 멀리 떨어진 곳입니다. 

And the insulin tends to accumulate at those extremities, 

그리고 인슐린은 이런 말단에 축적되는 경향이 있습니다. 

and that's for.. that's why the legs become numb. 

그래서 그런 이유로 다리가 저려옵니다. 

At first, the blood circulation decreases. They see the black veins appears at the end of the feet, and then they feel numb. 

처음에는 혈액 순환이 줍니다. 검은 정맥이 발 끝에 나타나면서 저립니다. 

Eventually, they need to be cut off. 

결국에 절단해야 합니다. 

Okay? Because when the Qi doesn't flow there, the blood cannot flow there. 

오케이? 왜냐하면 기가 더이상 그 곳으로 흐르지 않으면 혈액도 그 곳으로 흐를 수 없습니다.

There's a model in Asian culture: there is.. the mind leads the Qi, the Qi leads the blood. 

동양문화에는 이런 모형이 있습니다. 마음이 기를 선도하고, 기는 혈액을 이끕니다. 

Did you know that? 

여러분도 아셨나요?

See? Only two, three Asian people know about it. Okay? 

봤죠? 동양인 두 세명만 그걸 아는군요. 그렇죠?

that's it is. 

바로 그겁니다.

The mind directs the Qi. The Qi brings on the blood.

마음이 기의 길을 지휘합니다. 기는 혈액을 데려갑니다. 

Okay? So, That's why conversely speaking, when the blood doesn't flow to the extremities, that's when these toxins from the insulin deposit in the extremities and they will cause problems. Therefore, they need to be chopped off eventually. 

알았나요? 그래서 거꾸로 말해서 혈액이 말단으로 흐르지 않는다면, 인슐린의 독소가 말단에 축적되어 문제가 생깁니다. 그래서 결국 절단해야 합니다. 

So in order for them to fix that problem they have, to somehow bring the Qi, their blood to those extremities.

그래서 그 사람들이 가진 그 문제를 해결하려면, 어떻게든 기를, 혈액을 말단으로 가져가야 합니다. 

So what happens is, if they practice these various ... if they take more seriously, these various practices such as Tai Chi or Qi Gong, or even meditation they will avoid that problem. 

그래서 사람들이 이런 다양한 수행을 하면…예를 들어 태극권이나 기공, 심지어 명상조차도 수행하면, 그런 문제를 피하게 될 겁니다. 

Another thing that you don't know about is the Qi can zap toxins. 

여러분이 모르는 또 하나는 기가 독소를 제거할 수 있다는 겁니다. 

So, depending your Samadhi power, your concentration power, the strong the concentration the more your body can get rid of its toxins. 

그래서 여러분의 선정의 힘에 따라서, 집중력에 따라, 강할수록 집중이 강할수록, 여러분의 몸은 더 많은 독소를 없앨 수 있습니다. 

Okay? Questions? 

알았나요? 질문?

Okay, it's okay.

좋습니다. 괜찮아요.

Alright. So... Yes sir.

좋아요. 그래서..네 말하세요.

(Audience: ….I feel like there’s so much energy inside. But I am not doing my daily task too. I am still lazy. I tend to sleep. I tend to watch TV…but…)

(청중: 저는 내면의 에너지가 많다고 느껴집니다. 그런데도 저는 매일 꼭 해야할 일을 하지 않고 있어요. 여전히 게으릅니다. 잠이 자고 싶고, TV를 보고 싶습니다. 하지만…)

Master: me too. hahaha. Especially on the weekends

나도 그래요. 하하하. 특히 주말엔 말이죠.

(Audience continues: any sport or if I work out to the gym I feel like things are flowing so I'm in a momentum. Even though i spend a lot of energy playing outside, I still have more energy…)

(청중이 이어서 말한다: 어떤 운동을 하거나 헬스를 가면 뭔가 흘러가는 것 같은 느낌이 들고, 탄력을 받습니다. 비록 제가 밖에 나가서 에너지를 많이 쓰지만, 에너지가 더 많아요)

Master: so why is that? Is that what you're asking? I'm asking you the same thing, why is that? 

그래서 왜 그런가요? 그게 당신이 묻고 있는 질문인가요? 나도 똑같은걸 묻고 싶어요. 왜일까요?

It's your experience you should know. What do I know about these things?

그건 당신 경험이니까 당신이 알아야겠죠. 내가 그런 것들을 어떻게 알겠어요?

(Audience: I feel like i am in a momentum. I feel like, if I spend more energy, I get more energy. That’s kinda opposite of what you said.)

(청중: 제가 느끼기에 가속을 받는 것 같아요. 에너지를 더 많이 쓰면, 에너지가 더 생기는 것처럼 느껴져요. 그게 말씀하신거랑 어찌보면 반대인 것 같습니다.)

Master: Well, what I say is not always true. I'm kidding. Haha. So why is that? Can anyone help him out?

글쎄. 내가 말하는 게 항상 진실은 아니죠. 농담하는 겁니다. 하하. 그래서 왜일까요? 누가 저분 좀 도와줄까요?

(Audience: Inaudible) 

(청중: 안들림)

Master: anyone, yes sir.

누구 없나요? 네. 말하세요.

(Another Audience: Inaudible….Is it possible that he is actually using a Qi, but instead of to relax while he's not doing those things. He's actually using the energy in terms of worrying. 

(다른 청중: 안들림....그런 것들을 하지 않으면서 긴장을 푸는 게 아니라 실제로 기를 쓰고 있을 가능성이 있나요? 사실 그가 걱정하는데 기를 쓰고 있잖아요.)

Master: Were you worried? Were you worrying?

걱정하고 있었나요? 걱정하고 있나요?

You are using energy somehow. Okay? You think? It's very good idea.

여러분은 어떤 방식으로든 기를 쓰고 있습니다. 그렇죠? 그렇게 생각하나요? 정말 좋은 생각입니다.

(Audience:…. Because when I'm thinking I am not spending energy, but my thoughts are running. Because some guilty feeling, my mind is thinking a lot "what am I doing"

(청중: 기를 쓰고 있지 않다고 생각하고 있지만, 생각이 돌아가고 있는 겁니다. 죄책감이 좀 있어서, 내 마음이 “내가 지금 뭘하고 있나”라고 생각을 많이 하고 있는겁니다.)

Master: yes, when you're not doing things physically, actually your mind is at work. Right? Okay? 

네. 신체적으로 아무것도 하지 않고 있지만, 마음은 일하고 있습니다. 맞죠? 그렇죠?

That's precisely why you feel tired.

그게 피곤함을 느끼는 정확한 이유입니다. 

(Audience: Inaudible... When I am playing my mind is not staying focused.)

(청중: 안들림... 놀고 있는 동안 마음이 집중이 유지되지 않습니다.)

Master: okay? Focus on chasing after the ball. Okay. 

그렇습니다. 공을 쫓는 데 집중하는 겁니다. 그렇죠?

And you feel energized. So why is that?

그런데 활기차다고 느낍니다. 그래서 왜 그런가요?

(Audience: Maybe, spending energy is not just you running around… I think spending energy is more to do with mind. 

(청중: 아마도 에너지를 소모하는 게 무작정 헤매게 두지 않고... 제 생각에 에너지를 쓰는 것은 마음과 더 관련이 있다고 생각합니다.)

Master: that's right. Therein lies a secret right there. okay? 

맞습니다. 비밀이 바로 거기 있습니다. 알았나요?

the way you spend energy, You waste energy if you will. it's through thinking.

여러분이 에너지를 쓰는 방식은 말하자면 에너지를 낭비합니다. 생각을 통해서 말입니다.

The more you think, the more you spend energy. 

더 생각할수록, 에너지를 더 많이 씁니다. 

It's the mental energy that drains you more than the physical, typically for normal people. 

보통 평범한 사람들에게 육체적인 에너지보다 정신적 에너지가 여러분의 기운을 더 빠지게 합니다. 

Okay? So that's why. Very good. 

알았나요? 그래서 그게 이유입니다. 아주 좋습니다.

Because what happens is when you are physically inactive, your mind is not. 

왜냐하면 신체적으로 활동하지 않을 때에도 마음은 그렇지 않기 때문입니다. 

Mind is so much more active. Okay?

마음은 훨씬 더 활동적입니다. 알았나요?

So when you go to the gym, okay? You focus on lifting weights or on running or exercising. Okay? 

헬스에 가면 웨이트를 들거나 러닝을 뛰거나, 운동하는 데 집중을 합니다. 그렇죠?

Even though you spend physical energy, but you’re minimizing mental expenditures, energy expenditures. 

육체적 에너지를 쓰지만, 정신적인 소모는 최소화하고 있습니다. 

That's why you have fewer leakages. 

그게 유출이 적은 이유입니다. 

In Chan it is called outflow. 

선에서 이걸 유루라고 불립니다.

There's a concept in Chan where your energy naturally leaks out during the day.

선에서 낮에 에너지가 자연스레 새나간다는 개념이 있습니다. 

All right? And leakages can be in the form.. in the form of running around. 

알았나요? 유출은 어떤 형태로 존재할 수 있는데, 돌아다니는 형태가 될 수 있습니다.

By physical activity, that's a leakage of energy. All right? 

신체적 활동을 통해서요. 그게 에너지의 유출입니다. 알았나요?

It's just like you fill up your car. Okay? 

이건 마치 자동차에 휘발유를 채우는 것과 같습니다. 알았나요? 

And you have so much gas to go with. If the more.. the quickly you spend it. The quickly you drain out. You can't do much else. 

여러분에게 다닐 수 있는 연료가 아주 많습니다. 많을수록 여러분은 그걸 더 빨리 소모합니다. 더 금방 고갈됩니다. 할 수 있는게 많 지 않습니다. 

So that's the same concept. The more you spend energy without replenishing energy, the quicker you drain yourself. 

그래서 그게 같은 개념입니다. 재충전 없이 에너지를 더 많이 쓸수록 자신의 기운을 더 빨리 빼는겁니다. 

Okay? So, when you go to the gym, okay? You use physical energy, but your mind is focused. The focusing of the mind replenishes energy. 

알았나요? 그래서 헬스에 갈 때, 신체적 에너지를 쓰지만, 마음은 포커스가 있습니다. 마음의 집중이 에너지를 충전해줍니다. 

Not only does it prevent leakages but it also replenishes energy. 

그게 유출만 막는 게 아니라 에너지를 충전해줍니다. 

Okay? That's why you feel stronger. You feel better when you're focused. 

알았나요? 그래서 여러분이 더 강하다고 느끼는 겁니다. 집중할 때 기분이 더 좋습니다. 

So you notice for example martial arts,, What do they do? 

무술의 예로, 그 사람들은 뭘 할까요?

You see TaiChi. 

태극권을 보십시오.

They teach you to move so much slower, right? This requires concentration. 

그들은 훨씬 더 천천히 움직이도록 가르칩니다. 맞죠? 그게 집중을 요합니다. 

Because naturally, you move a lot faster physically. 

왜냐하면 자연스레 여러분은 신체적으로 훨씬 더 빨리 움직이기 때문입니다. 

So for you to go slower forces you to think about what you're doing. 

여러분이 훨씬 더 천천히 가는 게 여러분이 뭘 하고 있는지 생각하도록 만듭니다.

Otherwise, you cannot go that slow; this is unnatural to you. So, you force yourself to think about it. 

그렇지 않고선 여러분이 그렇게 천천히 갈 수가 없습니다. 부자연스러우니까요. 그래서 그게 그 행동을 생각하게끔 만듭니다. 

That's concentration right there. Yes.

그게 바로 집중력입니다. 네.

(Nancie: inaudible) 

(낸시: 안들림)

Yes and no. when you use meditation or Tai Chi or Qi gong. It's the same thing. 

그렇기도 아니기도 합니다. 명상이나 태극권, 기공을 사용할 때, 그게 같은 점입니다.

You learn to concentrate on something. You learn to concentrate your mind. 

무엇인가에 집중하는 걸 배웁니다. 마음을 집중하는 걸 배웁니다. 

That's a packing of energy right there. First of all. okay? 

그게 바로 에너지의 축적입니다. 우선은요. 알았죠?

That's natural. Okay?

그건 자연스런 일입니다. 

At the same time, the difference between Chan, meditation or the other non-meditational approaches..

동시에 선, 명상 또는 다른 명상이 아닌 방식의 차이는…

What is the difference? 

그 차이가 뭘까요?

The differences is that.. is that the primary purpose of Chan is to develop the sharpness of concentration. Okay?

그 차이점이 뭐냐면… 선에서 주된 목적은 집중력의 예리함을 키우는 것입니다. 알았나요?

It becomes like.. your laser. Your focus becomes laser-like. Okay? 

그게 마치 레이저 같은 겁니다. 여러분의 포커스가 레이저같이 됩니다. 알았나요?

It's as sharp, concentrated as a beam of laser. 

그게 레이저 광선처럼 날카롭고, 집중되어있습니다. 

No disturbances within that beam. Okay? That's the difference. 

그 광선 안에 방해가 없습니다. 알았나요? 그게 차이점입니다. 

So Chan meditation trains your mind to be sharp. To develop that sharp focus. 

그래서 선 명상은 여러분의 마음을 더 날카롭게 훈련합니다. 예리한 집중력을 키웁니다.

Whereas the martial arts or the Tai Chi and the yoga, they use physical movement in order to distract your mind and help your mind concentrate. 

반대로 무술이나 태극권 그리고 요가는 신체적 움직임을 사용해서 여러분의 마음을 딴 데로 돌려서 마음을 집중시키도록 합니다. 

But the objective, their objective, is not to develop that laser-like focus. You see that? 

하지만 그들의 목적이 레이저같은 집중력을 기르는 것은 아닙니다. 이해했나요?

Okay. And therefore, initially, it's similar effects. 

알았나요? 따라서 처음에는 비슷한 효과가 있습니다.

But when you get to higher level of practices, the Chan gives you much higher levels of concentration than the others.

하지만 수행의 단계가 높아질수록 선이 다른 방식보다 여러분에게 훨씬 더 높은 수준의 집중력을 줍니다. 

So far so good? 

지금까지 괜찮나요?

How is it possible for you to reach a high level of laser-like concentration? How is it? 

어떻게 레이저 같은 높은 집중력에 도달하는 게 가능할까요? 어떻게요?

By..? 

무엇을 통해?

Does anyone know? 

아는 사람 있나요?

You've meditated for 20 years and you still don't get it. 

여러분이 20년간 명상을 해왔는데, 아직도 이해하지 못하는군요.

Yes sir? 

네, 말씀하세요.

(Audience: Focusing on not focusing about anything.) 

(청중: 아무것도 집중하지 않는 것에 집중하는 겁니다.)

Master: On the right track. Very good. You don't meditate but you're getting close. Yes sir? Yes ma'am? 

맞는 방향입니다. 아주 좋습니다. 당신은 명상은 안 하지만 답에 가까워지고 있네요. 네. 신사분. 네. 숙녀분?

(Audience: eliminating other thoughts. eliminating other unnecessary thoughts.)

(청중: 다른 생각을 없앱니다. 다른 불필요한 생각을 없애는 것입니다.)

Master: Hmm? Very close. Anyone else?

흠? 아주 가까워요. 또 다른 사람?

(Audience-Viet. Woman: I've meditated for 5 years and I found out. You know, this is my experience. I don't know if it's true or not.)

(베트남인 여자 청중: 저는 5년간 명상을 해왔고, 알아낸 게 있습니다. 알았나요? 이건 제 경험입니다. 이게 진실인지 아닌지는 모릅니다.)

(The lady continues: I think we have to exercise, mental exercise and physical exercise. Because I work for the stroke people.  And you know, For physical exercise, If you don't use it, you lose it.)

(청중 계속: 제 생각에는 우리는 반드시 운동을 해야하는데, 정신적인 운동과 육체적 운동이죠. 저는 뇌졸중 환자들을 위해서 일합니다. 아시다시피, 신체적 운동은 안하면 점점 그걸 잃습니다.)

(The lady continues: I mean, you have to exercise. If you don't have stroke, you have to exercise then. But for mental exercise, I found out, you know, if you do less thinking. you will be more energetic and you will be more focused.)

(청중 계속: 제 말은… 운동을 꼭 해야한다는 겁니다. 뇌졸중이 없다면, 운동을 그때 꼭 해야합니다. 하지만 정신적 운동은 제가 알아낸게…생각을 덜하면, 더 에너지가 넘치고, 집중도 더 잘 될거라는 겁니다.)

Master: That's right. 

맞는 말이예요.

(The lady continues: Because the mind, you know, when you think, you don't think the right part, you're always worrying this and that. You're always thinking about things that are never useful. I just briefly want the experience of that.)

(청중 계속: 왜냐하면 마음이, 생각을 할 때 올바른 생각을 하지는 않습니다. 늘 이것저것에 대해 걱정하죠. 필요성이 없는 것에 대해서 늘 생각하고 있죠. 저한테 그런 경험이 좀 있어요.)

(The lady continues: I had an on-site work in the emergency room. And when I took the bio-sci of the patient, and they were all, you know, very stable.)

(청중 계속: 전 응급실 현장에서 일하고 있어요. 제가 환자의 생체검사를 할 때, 그 사람들은 아주 안정적이었어요.)

(The lady continues: And so I went out for lunch and that was been there. And I think, 'oh, I just have …' you know, when you have a talk up to the point, it controls you. And all I did was I just worry.)

(청중 계속: 그러고 전 점심을 먹으러 갔고, 그게 거기 쭉 있었거든요. 이런 생각이 들었어요. ‘오! 내가 방금…’ 알잖아요. 말을 하다보면, 어떤 순간 그게 우릴 통제하죠. 난 그냥 걱정만 하고 있더라구요.)

(The lady continues: And I went into there, and he's sleeping. And I lift him up. And ……At that time, I learned the lesson, you know, the lesson that about my worries. My worry stuff, you know what? The consequence, the wrong action. It's a lot. Sometimes it's actual. Since then, I went for meditation.)

(청중 계속: 제가 안에 들어갔는데, 그분은 자고 있었어요. 그리고 제가 그분을 들어올리는데, 그때 교훈을 하나 얻었어요. 내 걱정들에 대한 교훈이었어요. 내가 걱정거리가 많구나. 그 결과…잘못된 행동하는구나. 그것도 많이! 가끔.. 그게 실제로, 그때부터 명상을 시작했어요.)

(The lady continues: And, you know, I go in meditation. And something I learned in the meditation, do you know, for the experience, I cannot explain my thought.)

(청중 계속: 그리고 명상을 하러 갑니다. 명상에서 배운 건, 제 경험으로는, 제 생각을 설명할 수 없습니다.)

(The lady continues: And I can see it.  All of my co-workers around when they get angry, you will see the way they do it. And they told me, and in fact, you know, after they done it, they collapse. They just so cannot handle it. Yeah.)

(청중 계속: 그리고 제가 그걸 볼 수 있어요. 주변 동료들이 화가 날 때, 어떤 식으로 하는지를 보는거에요. 그리고 그 사람들이 저에게 말하길, 사실은…그 사람들이 그렇게 하고서는 무너지는거죠. 감당하지를 못합니다. 네.)

Master: They yeah, they, they, they exhausted. You can't move anything else. 

사람들은..네…사람들은 지쳐있습니다. 어떤 것도 움직일 수 없는거죠.

(The lady continues: They just mental and physical… The more you focus in particular do and you try to eliminate all the wrong thoughts. And after you finished it, you're not even, you know, tired. You come out stronger in this field. You are more satisfied with that.) 

(청중 계속: 사람들이 그냥 정신적으로, 육체적으로…(잘 안들림) 더 많이 집중할수록, 특히… 잘못된 생각을 모두 없애려고 노력합니다. 그리고 그걸 마치면, 심지어 피곤하지도 않아요. 이 분야에서 더 강해져서 나옵니다. 그리고 더 만족스러울거예요)

(The lady continues: So, one thing about meditation, it helps you eliminate all the wrong thoughts. Eliminate all the worries. You know, if you don't meditate, you will tell yourself, don't do it. don't do it. It doesn't work that way. You have to go to meditation in order to, you know, to learn how.)

(청중 계속: 명상에 대한 한가지는, 그게 잘못된 생각을 모두 없애는 데 도움을 준다는 것입니다. 모든 걱정을 제거하죠. 명상을 하지 않으면, 자기 자신에게 ‘그걸 하지마, 그걸 하지마’ 그렇게 말할 뿐이죠. 그게 그렇게 되질 않습니다. 반드시 명상하러 가서 어떻게 하는지 배워야만 하죠.)

Master: It's fair to say, and thank you for your contribution. 

이렇게 말하는게 타당할까요? 기여해주셔서 고맙습니다.

Let me.. let me summarize for you. She made very.. very important points. But I'm not sure I understand them all or remember them all. 

여러분을 위해서 요약해보겠습니다. 그녀가 매우 중요한 점을 짚어줬습니다. 내가 전부다 이해했는지, 전부다 기억할 수 있는지는 모르겠지만요.

But let me summarize it for you. Number one is very important to have balance. 

어쨌든 정리를 해보겠습니다. 첫째는 균형을 찾는게 매우 중요합니다.

You cannot simply.. 

그냥 단순히…할 수 없는게…

you need to have a balance between mental as well as physical activity. Okay?

정신적 활동뿐 아니라 육체적 활동에 균형이 있어야 합니다. 알았나요?

Because if you don't have, for example, if you have mental activity alone, like you write a lot, you work a lot. 

왜냐하면 여러분이 예를 들어.. 만약에 정신적 활동만 있다면, 예를 들어 글을 많이 쓴다거나, 일을 많이 한다면,

But you don't have physical activity, your body will get tired. okay? 

그런데 육체적인 활동을 하지 않으면, 몸이 지치게 될 겁니다. 알았나요?

It will deteriorate.

악화될 겁니다.

For example there are meditators who would enter Samadhi for years. 

예를 들어 수 년간 삼매에 들어가는 명상가들이 있습니다.

Then will exit Samadhi, you need to go change legs okay? 

그런 다음 삼매에서 빠져나오면, 다리를 교환해야 할 겁니다. 그렇죠?

Change bodies because the body, the blood is not flowing as not you know, The muscle, you don't use them they will deteriorate.

몸을 바꿔야 할 겁니다. 왜냐하면 몸에서 혈액이 흐르지 않아서, 근육을 쓰지 않아서, 퇴화할 겁니다.

Am I correct? 

맞나요?

I'm not a medical person but that's what I heard. okay? I haven't tried it yet. 

내가 의료인은 아니지만, 그게 내가 들은 말입니다. 알았죠? 내가 해보진 않았어요.

Too scared to try that. Okay?

그걸 해보는게 너무 겁이 나거든요. 알았나요?

All right. So there should be a balance. That’s what Chan is about. Chan is about balance.

좋습니다. 그래서 균형이 필요합니다. 선이란 그렇습니다. 선에서는 균형이 있어야 하는 겁니다.

You need to have, you need to meditate and then you stand up and you walk. There's a balance right there. 

여러분이 명상을 하면, 그런 후 일어나서 걷습니다. 거기 바로 균형이 있습니다.

Okay? so she's right. okay? 

알았죠? 그래서 그녀의 말이 맞습니다.

And the other thing that you allude to? you're all correct. 

그리고 여러분이 암시하는 또 다른 한가지는? 여러분 모두 맞습니다.

But you don't.. you understand the process. You understand the principle behind it, is that you accrue strength. You accrue Qi by not wasting it. By not.. 

하지만…그 과정을 이해합니다. 그 과정의 배경에 있는 원리를 이해합니다. 그건 뭐냐면…힘을 쌓는 겁니다. 여러분이 낭비하지 않음으로써 기를 모을 수 있는 겁니다. 

by shane out all the leakages.

유출을 모두 제거함으로써 말입니다. 

So what happen is that in order for you to progress, increase your concentration power. All right? 

그래서 무슨 일이 생기냐면, 여러분이 진전하려면, 집중력을 증가시키려면, 알았나요?

It is directly related to the amount of leakages, leakages you have. 

그건 직접적으로 누출의 양과 관련이 있습니다. 여러분의 유출…

The fewer leakages you have, the more you can concentrate.

누출이 적을수록 더 집중할 수 있습니다.

And the concentration in your mind… the leakages primarily is, mental activity. 

그리고 마음의 집중…그 유출은 주로 정신적 활동입니다. 

So if you minimize your mental activity, the sharper your focus becomes. Is that simple.

그러므로 여러분이 정신활동을 최소화하면, 집중력은 더 날카로워집니다. 그렇게 간단합니다.

That's what It's said that you need to concentrate and you need to think less. 

그래서 집중을 해야 하고, 생각을 덜 해야한다고 말하는 겁니다. 

Thinking is the form of leakage. 

생각하는 것은 누출의 한 형태입니다.

The primary form of leakage. Mental activity is thinking. Okay?

누출의 주된 형태. 정신활동이란 생각하는 것입니다. 알았나요?

So Chan, that's what Chan is more effective at developing concentration than the other methods of practice because we focus on eliminating thinking. 

그래서 선은…우리가 생각하는 걸 없애는데 주안점을 두기 때문에 다른 방식보다 집중을 키우는데 더 효과적입니다. 

The less you think, the more sharply your focus becomes. yes.

생각을 덜 할수록 여러분의 집중력이 더 예리해집니다. 네.

(Nancie: Master. When you meditate, is that like right way or wrong way … I am learning.. Way to give myself more peace and less worries. When we meditate as beginners, is this how the meditation is… right posture. And repeat your leg…

(낸시: 마스터. 명상할 때, 그게 맞는 건지, 틀린건지… 저는 제 자신에게 더 많은 평화를 주고, 걱정을 덜 주는 방법을 배우고 있거든요. 초심자로서 명상할 때, 이게 명상이 그런가요? 바른 자세로 그리고 다리를 바꾸는게…)

Master: yes yes, you minimize your leakages by minimizing physical activity first. 

네, 네, 육체적 활동을 먼저 최소화함으로써 누출을 최소화할 수 있습니다. 

See that? 

이해했나요?

And the best posture will help you minimize because it gives you the most stable posture so that you can sit longer without moving. 

그리고 최상의 자세란 움직이지 않고 길게 앉을 수 있는 가장 안정적인 자세이므로, 최소화하는데 도움이 될 겁니다. 

That's what the postures are important in the long haul.

장기적으로 자세가 중요한 이유입니다. 

See, meditation you need time. Okay? 

보세요, 명상에서 여러분은 시간이 필요합니다. 알았나요?

Meditation you need to sit longer, longer and longer. 

명상은 더 오래, 오래, 더 오래 앉아야 하는 것입니다.

So your posture becomes critical in enabling you to sit longer. 

그래서 더 길게 앉을 수 있도록 해주는데 있어서 자세가 중대해지는 겁니다.

Okay? So, That's why we recommend full lotus. 

알았죠? 그래서 우리가 가부좌를 추천하는 겁니다.

At first it shortened your sit. 

처음에는 그 자세 때문에 짧게 앉게 됩니다.

But in that process by developing the endurance of sitting and enduring the pain, You will be able to sit longer. 

하지만 그 과정에서 앉아서 고통을 참는 인내력을 길러줌으로써 여러분은 더 오래 앉게 될 것입니다. 

Okay? So there, the Chan has a meditation has a lot of training techniques. 

알았나요? 그래서 거기 바로 선은, 명상에 많은 훈련 테크닉이 있습니다. 

That enables you to minimize your movement, your physical movement, as well as your mental movement. 

그게 여러분의 움직임, 신체적 움직임과 정신적 움직임을 최소화할 수 있도록 해줍니다.

That's the primary purpose in training. 

그것이 훈련에서의 주된 목적입니다.

So the reason we say it because eventually when you see all these martial artist, the Tai Chi people and the QiGong people or the..  all the Wudang people, the martial arts. 

우리가 이렇게 말하는 이유는 결국 이런 무술가들, 태극권자들, 기공가들 또는..뭐 우당권자들, 무술..그런 사람들 모두가…

When they reach the highest level they practice, they turn to meditation.

그 사람들이 더 높은 단계의 수행에 도달하면, 명상으로 돌아서기 때문입니다.

Because they can control and minimize their physical movement. They have control over that. But they still need meditation to control the movement of the mind.

왜냐하면 이 사람들은 신체적 움직을 조절하고 최소화할 수 있기 때문입니다. 그들은 그 문제에는 제어력이 있습니다. 하지만 여전히 마음의 움직임을 제어하기 위해서 명상이 필요합니다. 

See that? Cause that's why Chan is the ultimate form of concentration training.

알았나요? 그렇기 때문에 선이 집중 훈련의 궁극적인 형태인 겁니다.

Okay? It's not a false claim because they all.. the all the advanced martial artists. They have to meditate.

알았죠? 이게 헛된 주장이 아닙니다. 왜냐하면 그 사람들이 모두…고수준의 무술가들은 모두 명상을 해야만 하기 때문입니다. 

I'll give you an example. 

내가 예시를 들겠습니다.

Last week, the young Shami and the old Shami, we went to see a temple.

지난 주 젊은 사미승과 나이 든 사미승, 우리는 절을 하나 보러 갔습니다.

Okay? This is close-by El Monte. 

알았나요? 엘몬테(캘리포니아 남부지역 도시)와 근방이었어요.

And we walk in there like around two or three in the afternoon, No one is in there. 

우리는 오후 2~3시쯤 그곳에 걸어들어갔습니다. 아무도 없었어요.

It’s basically a house. A bunch of monks are live together. We practice together. 

그게 그냥 집 한채였어요. 거기 십여 명의 스님들이 함께 삽니다. 같이 수행합니다.

And I, and a guy, and so we walk on, there are three houses. We walk on the house in the middle and make some noise. And so a guy comes out. 

그리고 나는 그리고 한 남자분이..그래서 우리가 걸었는데, 거기 집이 세 채있었습니다. 중간에 위치한 집으로 걸어가서 소리를 좀 내니까 한 남자분이 나왔습니다. 

And he had a frown, a flight frown on his face. 

그 사람은 좀 성난 눈살을 찌푸린 얼굴이었습니다.

Okay. Did you notice that? XianChi. That he was frowning a little bit when he came out. 

알았나요? 현지.. 눈치챘나요? 그 사람이 나올 때 좀 얼굴을 찌푸리고 있던데…

Did you notice that? No, he wasn't. You didn't. 

알아챘나요? 아니, 아니군요. 눈치 못챘군요.

Why is that? He was meditating inside. 

왜일까요? 그 사람이 안에서 명상하고 있었어요.

And we interrupted his meditation. 

우리가 그 사람의 명상을 방해한 겁니다.

And the, and the.. later on, we came back and a monk, that Venerable Sâm Đạt. The old monk who's at the temple, He said, 

그리고, 그런 후 나중에 우리가 돌아가서, 한 비구 스님인 삼탓. 그 절에 있는 그 노스님이 말하길,

You know? that guy is a martial artist. 

그거 알아요? 그 남자분은 무술하는 사람이에요.

Okay. And…. and I was chuckling internally.

알았어요. 그리고 나는 속으로 좀 낄낄 웃었습니다. 

Because when he came out, he directs his anger at me.

왜냐하면 그가 나왔을 때, 그의 분노는 나를 향해 있었거든요.

He calmed down a little bit, but his anger was still subsiding. So I see him, you know, this angry energy is still directed at me. I was chuckling. Because I saw how slow he was. 

그 사람이 좀 진정하기는 했지만 화는 여전히 가라앉고 있었습니다. 그래서 내가 그를 보는데, 화난 기운은 아직 날 향해서 있었습니다. 나는 낄낄 웃고 있었습니다. 왜냐하면 그 사람이 얼마나 느린지 보였거든요.

Okay? And I noticed, I was chuckling internally because I noticed he's very slow. 

알았나요? 그리고 내가 알았차렸어요. 내가 속으로 낄낄 웃고 있었던 건 그 사람이 너무 느리다는 걸 눈치챘기 때문이라는걸요.

You are a martial artist. If you’re slow, you’re dead. 

여러분이 무술가인데, 느리면 죽는 겁니다. 

In martial arts, there are two things. Your speed. 

무술에 두 가지가 있습니다. 여러분의 속도.

Right? Number one is speed. Number two is destruction power. Destructive power. 

맞죠? 첫째는 속도입니다. 둘째가 파괴력입니다. 파괴력.

Okay? And if, that's why they need to meditate in order to increase their speed. 

그렇죠? 그리고 만약..그래서 속도를 올리기 위해서 명상이 필요한 것입니다.

But they don't know how to train meditation. That's what, they don't know how to be more destructive. 

하지만 명상 훈련하는 방법을 모릅니다. 어떻게 하면 더 파괴적이 될 수 있는지 모릅니다.

Only Chan can be so devastating. It destroys anything. 

오직 선만이 치명적일 수 있습니다. 모든걸 파괴합니다.

That's Chan power. And the martial artists don't realize. 

그것이 선의 힘입니다. 그리고 무술가들은 모릅니다.

Okay. The Chan is so destructive. 

알았죠? 선은 굉장히 파괴적입니다.

There's a way to be so destructive. Okay? When you train Chan. 

그렇게 파괴적이 될 수 있는 방법이 있습니다. 알았나요? 우리가 선으로 훈련시킬 때,

And that's why when we teach you those things. We don't do those things until we teach you only to the appropriate individuals. 

우리가 여러분에게 이런 것들을 가르치는 이유입니다. 우리가 적절한 사람들에게 가르쳐줄 때까지 그런 걸 하지 않습니다. 

And, so what happen is that when that guy is meditating. He's a martial artist. And he's practiced martial arts. He's about in his 50s. 

그래서 무슨 일이 있었냐면… 그 사람이 명상하고 있었습니다. 그 사람은 무술하는 사람입니다. 그는 무술을 수련하고, 나이가 50대입니다.

He practices martial arts his entire life. 

그는 평생 무술로 단련했습니다.

Okay. And he meditates on top of it. 

알았나요? 그리고 거기다가 명상까지 합니다.

And when he looks at me. And I saw how slow his mind is. 

그리고 그가 날 쳐다봤을 때, 나는 그의 마음이 얼마나 느린지 봤습니다.

That means that if you go into a fight. 

그게 무슨 뜻이냐면, 싸우러 간다면,

If your mind is that slow, You're dead. 

마음이 그 정도로 느리다면, 여러분은 죽은 겁니다.

Okay? And the second thing I saw is that he doesn't have the strength. That's why his destructive power is very weak. He cannot destroy his opponent. 

알았죠? 그리고 둘째는 내가 봤을 때, 그는 가진 힘이 없었습니다. 그래서 그의 파괴력이 매우 약한 것입니다. 그는 상대를 파괴할 수 없습니다.

Anyway. The Chan is, can develop a very destructive power. Because we pack more energy. We know how to use energy differently than the physical energy. 

어쨌든 선은 매우 강한 파괴력을 키울 수 있습니다. 왜냐하면 우리가 에너지를 더 많이 모으기 때문입니다. 우리는 육체적 에너지와 다르게 에너지를 쓰는 방법을 압니다.

We use mental energy. Okay?

우리는 정신적 에너지를 사용합니다. 알았나요?

Whereas the martial arts they focus on using the strength of the arms, and the legs, and the body, the mind. Power is what Chan teaches you how to use, to develop. 

반대로 무술에서는 사람들이 팔, 다리, 몸, 마음의 힘을 사용하는데 포커스를 맞춥니다. 힘은 선에서 여러분에게 어떻게 쓰는지, 키우는지 가르칩니다.  

The mind power is so much more powerful than the physical power. 

마음의 힘은 육체적 힘에 비해서 훨씬 더 많이 강력합니다.

Okay. Alright. Any questions? It's almost lunch time. 

알았나요? 좋습니다. 다른 질문 있나요? 이제 거의 점심시간이네요.

Okay. Any other questions? So what happened is that, 

좋습니다. 다른 질문 있나요? 그래서 무슨 일이 있냐하면,

It's a lot of theory, but the point is that there is a certain way of developing that power. So that, in the process, you become healthier, become less stressed out. 

이론이 여러가지 있습니다. 하지만 핵심은 힘을 키우는 데 어떤 방법이 있다는 것입니다. 그 과정에서 건강해지고 스트레스도 덜 받게 되는 것입니다.

You need to meditate every day.  

여러분은 매일 명상을 해야합니다.

It's a must. Because daily meditation will restore your mental health as well as physical health. 

이건 꼭 해야합니다. 왜냐하면 매일 명상이 여러분의 정신적 건강뿐만 아니라 육체적 건강도 회복해줄 것이기 때문입니다. 

It's both. When you meditate every day, you are physically healthier as well as mentally healthier.  Okay? 

둘다 말입니다. 매일 명상하면 육체적으로 더 건강하고, 정신적으로도 더 건강해집니다. 알았나요?

And actually, let me remind you of a very important thing. 

그리고 실은 내가 여러분에게 매우 중요한 점을 하나 상기해 주겠습니다.

The healthy body.

건강한 몸은

It's because you have a healthy mind. 

건강한 마음이 있기 때문입니다. 

What is a healthy mind?

건강한 마음은 무엇입니까?

A mind that is free from greed, hatred and stupidity. 

탐진치에서 자유로운 마음입니다.

By the way, that's where, why these different levels of concentration. 

참고로 집중에는 여러 단계가 있습니다. 

When you reach from scattered, like normal people, to the first Dhyana.

산만한 상태, 평범한 사람들이 그렇죠? 거기서 초선에 도달할 때,

Okay. You're less greedy. About what? 

덜 탐욕스럽게 됩니다. 무엇으로부터요?

Anyone knows? 

아는 사람 있나요?

This.. this is not talk. This is.. this is why we're so effective at training the meditation students in reaching higher, higher level of samadhis of concentration. Because we help them reduce greed, hatred and stupidity. Okay? 

이건 그냥 말뿐이 아닙니다. 이게 우리가 명상반 학생들이 더 높고, 더 높은 단계의 선정 집중 단계에 도달하도록 훈련하는데 꽤 효과적인 이유입니다. 왜냐하면 우리가 학생들에게 탐진치를 줄이도록 돕와주기 때문입니다. 

There's no other way, 

다른 방법은 없습니다.

There's no other possible way to improve. 

진전할 수 있는 다른 대안은 없습니다.

You see there? That's the secret of Chan. 

보이나요? 이것이 선의 비밀입니다.

You cannot increase your concentration unless you have fewer of these poisons, these three poisons inside of you.

여러분이 이 세 가지 독, 내면에 있는 삼독을 줄이지 않고서는 집중력을 늘릴 수 없습니다. 

Okay? Think about it. You're sitting there concentrating on your breathing, for example. 

알았나요? 생각해 보십시오. 여러분이 앉아서 호흡에 집중하고 있는 겁니다. 예를 들어서…

Like most of you do, right? 

여러분 대부분 그렇게 하죠. 맞죠?

Or some of you will recite the Buddha's name. 

여러분 중 몇은 부처님의 명호를 외울 겁니다. 

Guess what happens? 

무슨 일이 일어날까요?

They say, oops. You have this thought about lunch. 

사람들이 말하길, “앗! 점심식사에 대해서 이 생각이 났어요.”

Okay? That's greed for food.

알았나요? 그게 식탐입니다.

See that? 

봤죠?

If you cut out those greedy thoughts, then you can concentrate better. Isn’t that clear? 

여러분이 이런 탐하는 생각을 자른다면, 그때 더 잘 집중할 수 있습니다. 명료하지 않나요?

Is that clear? 

명료한가요?

That's why meditation you sit there and you learn to get rid of these thoughts of greed, anger, and stupidity. 

그런 이유로 명상은 앉아서 탐진치의 생각을 없애버리는 방법을 배우는 겁니다. 

It’s that simple. Very easy. Now you don't need to come to the temple anymore. 

그렇게 간단합니다. 아주 쉽습니다. 이제 더이상 절에 오지 않아도 됩니다.

Now you know what to do. See? Yes? 

이제 뭘 하면 되는지 알잖아요. 봤죠? 네?

That's the principles behind it. Okay. 

그게 배경 원리입니다. 알았나요?

So, for example, from a scattered person to the first level, first dhyana. 

그래서 예를 들어서, 산란한 사람에서 첫 단계인 초선입니다.

Okay? 

그렇죠?

You cannot enter from scattered, being from scattered to the first level concentration, called first dhyana.

여러분이 산란한 상태에서, 산란한 곳에서 초선이라 불리는 첫 집중 단계에 진입할 수 없습니다. 뭘하지 않으면? 

you are able to get rid of. What? You become less greedy about food and sleep. Believe it or not. And something else. You are too young for me to talk to you about. Haha Okay?

여러분이 뭘 없앨 수 없으면? 뭘까요? 여러분이 음식과 수면에 대해 덜 욕심부리게 되어야합니다. 믿든지 말든지 말입니다. 그리고 다른 것도 있습니다. 여러분은 내가 이런 이야기하기에 너무 어립니다. 하하.

That's right. 

맞습니다.

You, when you get to first level concentration, you naturally become less greedy for food and for sleep. And something else. 

여러분이 첫 집중 단계에 도달하면, 자연스럽게 음식이나 수면에 덜 욕심내게 됩니다. 그리고 또 다른 것도요.

And? Sex. 

그리고 뭔가요? 섹스입니다.

You naturally become less greedy. Okay?

자연스럽게 덜 탐하게 됩니다. 알았나요?

Don't worry. You're still normal… after you exit that first Dhyana. 

걱정하지 마세요. 초선에서 나온 후에는 다시 정상적입니다.

Okay. After you exit that first Dhyana, you're back to your normal self. 

알았죠? 초선에서 빠져나온 후, 여러분은 본래의 정상적인 자신으로 돌아갑니다.

You enjoy that 'Big-Mac'. And you enjoy sleeping again. And you enjoy your companionship again. Okay? 

‘빅맥’도 즐기고, 잠자는 것도 다시 즐깁니다. 친구관계도 다시 즐깁니다. 알았죠?

You become normal again. hahaha.

다시 정상이 됩니다. 하하하. 

That's what I used to be worried about. 

그게 내가 전에 걱정하곤 했던 겁니다.

But I'm not sure I want to let go of food. Okay? 

내가 아직 음식을 떠나보내고 싶은지 잘 모르겠는데? 그렇죠?

Don't worry about it. 

그건 걱정하지 마십시오.

Alright. So,it's, you see, it's that good skill. You develop a skill to suspend the greedy thoughts for food, for sleep, and sex. 

좋습니다. 그래서, 그것은, 보세요. 그건 좋은 능력입니다. 음식, 수면 그리고 섹스에 대해 탐하는 생각을 일시정지하는 능력을 기르는 겁니다.

That's when you enter first Dhyana. (as) Simple is that. 

그건 초선에 들어갈 때 그렇습니다. 그렇게 간단합니다.

Okay. It's very easy. There's nothing to it. 

알았나요? 아주 쉽습니다. (그외에) 아무것도 없습니다.

So easy. 

아주 쉽습니다.

That's why we teaching meditation for free. Because it's too easy to charge your money for it. No, I'm kidding. haha 

그래서 명상을 무료로 가르쳐주는 것입니다. 왜냐하면 돈을 내기엔 너무 쉬운 거라서요. 아니에요. 농담하고 있는 겁니다. 하하.

Alright. Any, any, any question before, before we go to lunch? 

좋습니다. 질문 없나요? 우리가 점심먹으러 가기 전에 질문?

Okay. We stop here then. 

좋습니다. 그럼 여기서 마치도록 하겠습니다.

Thank you for coming. 

와주셔서 고맙습니다. 

매거진의 이전글 무념 No Thinking
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari