열반 Nirvana

by 현안 XianAn 스님

Nirvana 열반

20170702

https://youtube.com/watch?v=HqMKO-275Y4

받아쓰기 및 번역 Transcribed by 현안스님


Good morning everyone. Welcome back to Lu Mountain Temple. Some of you, well, seem to everyone has been here the last month. Seems like I got the impression that we haven't seen you for a month. Well, actually, most of you have been here the last month or so. We just completed one month of ... FoQi and ChanQi of the summer.

좋은 아침입니다. 여러분. 여산사에 다시 오신걸 환영합니다. 여러분 중 몇은 글쎄요. 모두들 지난 달에 여기 있었던 것 같군요. 한 달 동안 여러분을 못 본 것 같은 느낌입니다. 여하튼, 사실 여러분 중 대부분은 지난 달 즈음부터 계속 여기 있었습니다. 우리가 얼마 전 1개월의 여름 불칠과 선칠을 마쳤습니다.

Typically, today is our rest day. So I should do a little bit of work. I should work a little bit to earn a few blessings. What can we talk about? Let's see. Any questions? Oh, I'm desperate. I'm very pleased with some of the people here who work very hard. It is, for example, some of you, many of you fasted.

일반적으로 오늘 같은 날은 우리가 쉬는 날입니다. 그러니 내가 일을 좀만 해야 겠어요. 일을 좀 해서 복을 조금이라도 얻어야 겠군요. 무슨 이야기를 할 수 있을까요? 볼까요. 질문 있는 사람? 오! 내가 절박합니다. 나는 여기 사람들 중 몇이 매우 열심히 노력했기 때문에 매우 기쁩니다. 예를 들어 여러분 중 몇은, 많은 분이 단식을 했습니다.

And many of you went for long sits. Many of you went for long bowing. So, I'm very pleased. It turns out that there's nothing more worthwhile than cultivation. We're practicing the Dharma of the Buddhas.

여러분 중 많은 사람이 오래 앉기를 했습니다. 여러분 중 많은 사람이 절 수행을 긴 시간 했습니다. 그래서 나는 매우 기쁩니다. 보아하니 수행보다 더 가치는 것은 없었습니다. 우리는 부처님들의 다르마를 수행하고 있스니다.

The Nirvana Dharma like the Buddha says. And what is this Nirvana Dharma? Anyone knows? You've been Buddhist for a long long time. She's a poor nun. She's yawning like crazy. She's not used to this hectic schedule.

부처님이 말씀하시듯 열반의 다르마입니다. 그렇다면 이 열반법이란 무엇인가요? 누구 아는 사람? 여러분은 불자로 지낸지 오래오래 되었잖아요. 저 여자분은 불쌍한 비구니에요. 미친듯이 하품을 해댑니다. 이런 미친 일정에 익숙하지 않아요.

What is to certify? Does it mean you're dead? Right? You hear people say that the Buddha attained nirvana. When he died, people said the Buddha entered nirvana. So does it mean that we always practice his nirvana Dharma? His nirvana Dharma that we die and we leave our wives? Or your husband. Because your husband, I know, I heard. Many of you. Husband are so worried. You come to the temple. And you certify this Nirvana Dharma. You're going to leave me, right? Huh? What is the certifying Nirvana? Anyone know?

(열반이) 뭘 증득하나요? 그러면 그건 여러분이 죽었다는 뜻인가요? 맞나요? 사람들이 부처님께서 열반을 이루셨다고 말하는 걸 듣습니다. 부처님이 돌아가셨을 때, 사람들은 부처님께서 열반에 들었다고 말했습니다. 그러면 그건 우리가 항상 부처님의 열반법을 수행한다는 의미인가요? 부처님의 열반법에서 우리가 죽으면 아내를 떠나거나, 또는 남편을 떠납니다. 왜냐하면 남편은 알잖아요. 내가 듣기로, 여러분 중 많은 사람은, 남편은 걱정이 큽니다. 여러분이 절에 와서, 그리고 여러분이 이 열반법을 증득하면, 나를 떠나게 되는 건가요? 맞죠? 허? 열반을 증득한다는 것이 무엇이죠? 아는 사람?

Nirvana is a state of mind. A state of being. It's an absence of affliction. It doesn't mean you're dead. Doesn't mean you just sit there and unmoving. No? She's what? She has a good question? I'm sorry?

열반은 마음의 경계입니다. 존재의 상태입니다. 번뇌의 부재를 말합니다. 그건 사망했다는 걸 의미하지 않습니다. 그냥 앉아서 부동임을 의미하지 않습니다. 아닌가요? 그녀가 뭐라고요? 좋은 질문인가요? 잘 안들려요.

Does entering nirvana mean death? This entering nirvana means death. You say entering nirvana to rule nirvana. It means, yes, you leave this world. Okay? You leave this world. That's correct. Okay? What? Are you still alive? I don't think so. I haven't done it yet. I hope, I hope to enter Nirvana. Okay.

열반에 든다는 것은 죽음을 의미하나요? 이 열반에 들어간다는 것은 죽음을 의미합니다. 열반에 들어간다고 하는 것은 열반을 다스리는 겁니다.그건 네, 여러분이 이 세상을 떠남을 의미합니다. 그렇죠? 이 세상을 떠납니다. 맞습니다. 그렇죠? 뭐라고요? 여전히 살아있다고요? 난 그렇게 생각하지 않아요. 내가 해보질 못해서요. 열반에 들어가보고 싶네요. 좋습니다.

So when in terms of language. If you enter Nirvana, that means you leave this world. Okay. So that's why the Buddha, that's why people say that so and so enter Nirvana. So people say that, oh this Buddha entered nirvana and such monk, so and so monk enter Nirvana and so on. And it's not quite correct unless you are a sage, a sagely monk.

그래서 언어 상, 열반에 들어간다면, 그건 이 세상을 떠난다는 것을 뜻합니다. 좋습니다. 그래서 부처님께서… 그래서 사람들이 그렇게 말하면, 그래서 열반에 들면, 사람들이 오! 이 부처님께서 열반에 드셨다, 그 스님은, 이런 이런 스님이 열반에 드셨다 등등 이라고 말하는 겁니다. 그건 완전히 맞는건 아닙니다. 성자가 아닌 이상, 성자인 스님이 아닌 이상은요.

Whereas, you are an ordinary monk. You cannot enter Nirvana. You got to go see King Yama. Is that clear? Okay. But while alive, they just... You can certify to nirvana. What does it mean? Maybe from experience. As you certify to the state of nirvana. that you will enter when you die. Is that clear? That when you enter nirvana. When you are alive. Meaning you are able. Your mind is able to certify to the state that you will have when you die. Okay? Any questions?

반대로 평범한 스님은 열반에 들어갈 수 없습니다. 염라대왕을 가서 만나야만 합니다. 아셨나요? 하지만 살아있는 동안, 열반에 증득할 수 있는 것입니다. 그게 무슨 뜻인가요? 아마도 그건 경험 상, 여러분이 죽을 때 들어갈 열반의 경계를 증득한다는 겁니다. 알았나요? 여러분이 열반에 들어가면, 살아있는 동안, 그건 무슨 뜻이냐면 여러분이 죽을 때, 여러분의 마음이 그런 경계에 증득할 수 있다는 의미입니다. 알았나요? 질문 있나요?

So when you are alive, you are certified in Nirvana. What is it like? You give the wrong answer. Look, look at the poor boy now he's screaming. He says, why are you doing crossing my legs? I'm too young for this. This is too much. Barely 6 months. And she's putting him to half lotus already. And the boy says, what is this? What's happening to my legs? This is too much. Take it easy. Let him walk first. Please. Your husband is going to scream at me. Will you spare? Not even children do you, he would tell me.

그래서 살아있는 동안 열반에 증득하면, 그게 어떤가요? 틀린 답을 줬습니다. 보세요. 소리를 질러대는 불쌍한 아이를 보십시오. 아이가 말하길, 왜 내 다리를 꼬아놓는거에요? 이거하기엔 너무 어린데. 이거 너무해요. 겨우 6개월 되가는데, 아이에게 반가부좌를 벌써 시키고 있습니다. 그리고 아이가 말하길, 이건 뭐하는거에요! 내 다리에 무슨 일이 생기고 있는거죠? 너무 아파요. 살살해요. 일단 걸어야지요. 제발! 당신의 남편이 날 보면 소리지를거에요. 봐주세요.

Did you see the video on Facebook of Sabina, 7 year old girl? Anyone seen it? Some of us are not on the internet, I think. There's a girl who is a daughter of my disciple who is from Mexico. And she's been in meditating for 3 years now. And, so, we interviewed her. And we asked her, Why is it that you cross your legs and do the leg pains? She says, because it feels good. And then, she says that, At first, I came to the temple 3 years ago. The Dharma talk was so boring. And now, we asked her, I find it interesting.

페이스북에 있는 사비나, 7살짜리 여자 아이의 비디오를 보았나요? 누구 본 사람? 우리 중 몇은 인터넷을 안하나봅니다. 나의 멕시코 출신 제자의 딸이에요. 이제 그녀는 3년 동안 명상을 해왔습니다. 그래서 우리가 그녀를 인터뷰 했습니다. 우리가 물어봤어요. 어째서 너는 다리를 꼬고, 다리 통증을 참는거니? 여자 아이가 말하길, 기분이 좋다고 합니다. 그리고 여자 아이가 말하길 처음 3년 전 절에 왔을 때, 다르마톡이 너무 지루했었는데, 이제는 우리가 물어보니 흥미롭게 느껴진데요.

The family is Catholic. The father and the grandmother is Catholic. Okay? And so, So, they're not happy she goes to the temple. Okay? Yes? Alison, one day she tell her mom. She said,Hahahaha. This girl here. I'm not sure I should translate it. But it sounds so good. I will translate it to you. Hahahaha.

가족이 카톨릭인데, 아이의 아빠와 할머니는 카톨릭입니다. 그렇죠? 그래서, 그래서 그 가족은 아이가 절에 가는걸 좋아하지 않습니다. 그렇죠? 알리슨, 하루는 그녀가 엄마에게 말했습니다. 그녀가 말하길, 하하하. 그 아이가 여기 있네요. 이걸 내가 통역해야 할지 모르겠네요. 하지만 듣기 아주 좋습니다. 내가 여러분에게 이걸 해석해줄겁니다.

She says, at night she saw me flying in the air. Like a bird. Like a dragon. Hey, look, look. Look, look. Hahahaha. Hahahaha. Hahahaha. Of course, it's not true. I agree. The nun feeds me so well, I'm overweight. How can I possibly fly? Hahahaha. Do I have to make a declaration? Hahahaha.

그녀가 말하길, 밤중에 자기가 새처럼, 용처럼 허공에 날아다니는 것을 봤다고 합니다. 이봐요. 보세요, 봐요, 보세요. 하하하하. 당연히 사실이 아니죠. 동의합니다. 비구니 스님이 날 너무 잘 먹여요. 과체중입니다. 그런데 어떻게 날 수 있겠어요. 하하하. 내가 발표를 해야만 할까요? 하하하.

Last time, I made a mistake of declaring I be on a boiled vegetable diet. I admit to you, I couldn't swallow it. It's so hard to swallow. Now, they force me to say, make another declaration. Am I afraid of you? Of course, I'll be on a boiled vegetable diet. So that I can leave all of you. Hahahaha. After you said that, I still feel it. Hahahaha.

지난 번 내가 데친 채소를 먹겠다고 선포하는 실수를 했습니다. 내가 인정할게요. 삼킬 수가 없었어요. 삼키기가 너무 힘들더군요. 이제 사람들이 나한테 또 다른 선포를 하라고 강요합니다. 내가 여러분을 무서워하냐고요? 당연하죠. 내가 데친 야채만 먹게 할건데요. 그래야 내가 여러분 모두를 떠날테니까요. 하하. 여러분이 그렇게 말한 후로, 내가 여전히 그걸 느낍니다. 하하.

Anyway. What happens is that once you certify, once you certify Nirvana, You can enter Nirvana at will. That is why when you die, King Yama cannot, cannot access you. The rest of us, we cannot certify the Nirvana. That's why when we die, we have no choice. Our mind become chaotic. We are afraid to die. I don't know about you, but I'm scared of death.

어쨌든 일단 증득하면, 열반을 증득하면, 마음대로 열반에 들어갈 수 있는 겁니다. 그러므로 죽으면 염라대왕이 당신에게 접근할 수 없는겁니다. 그외 우리같은 사람들은 열반에 증득할 수 없습니다. 그래서 죽으면 어쩔 도리가 없습니다. 마음이 혼란해집니다. 그래서 죽음이 두렵습니다. 여러분은 어떤지 모르겠지만 나는 죽음이 두려워요.

Okay. Because of that, when you die, you have to go seek King Yama. As long as you have this fear of death, you have to go seek King Yama. Oh, I shouldn't tell you this secret. You ask yourself. If you're still afraid of death. But if you're certified to Nirvana. When you die, you naturally will enter Nirvana and King Yama. You can bypass King Yama. You can go anywhere you please. Okay. That's what happens. Okay.

알았나요? 그래서 죽으면 염라대왕을 가서 만나야 합니다. 죽음에 대한 두려움이 있는 한 염라대왕을 만날 수 밖에 없습니다. 아! 이 비밀을 말하지 말아야 했는데, 자기 자신에게 물어보십시오. 아직 죽음이 두렵다면요. 하지만 열반을 증득하면 자연스럽게 열반에 들어갈 것이고, 염라대왕을 피할 수 있습니다. 알았나요? 그런 일이 생깁니다.

So that's why it's worth it to certify Nirvana right now. You're free from the wheel of reincarnation. Okay. When you're alive, when you're certified Nirvana. You are free from all afflictions. You're not even afraid to die. Okay. You're no longer afraid of your wife. No, no good. You're not afraid of your husband. You see. Uh, alright. So, uh, the, the, the Arhats, they certify this Nirvana with residues. Okay.

그래서 그게 당장 열반에 증득할만한 가치가 있는 이유입니다. 윤회의 바퀴에서 자유롭게 됩니다. 알았죠? 살아있는 동안, 열반에 증득하면, 모든 괴로움에서 자유롭습니다. 죽음조차 두렵지 않습니다. 알았죠? 더 이상 아내를 무서워하지 않습니다. 아니, 안 좋네요. 남편을 무서워하지 않는 겁니다. 이해하나요? 좋아요. 그래서 아라한… 이들이 이런 유여열반을 증득합니다.

The Bodhisattvas certify to Nirvana without residues. Okay. And if you're a Buddha, you enter the Buddha's Nirvana. Okay. So there are different kinds of Nirvana. Depending on your level of attainment. Okay. But once you certify Nirvana. Okay. When you're alive, then you are considered a sagely person. Alright. Any questions? And once you certify to this Nirvana. Okay. You see the state for the first time in your life where you have no affliction whatsoever. Zero. Okay.

보살들은 무여열반에 증득합니다. 알았나요? 그리고 부처님이라면 부처님의 열반에 들어갑니다. 오케이? 그러니까 열반에 여러 종류가 있습니다. 여러분의 성취 수준에 따라서 말이죠. 그러나 한번 열반에 증득하면, 살아있는 동안, 그때 여러분은 성자로 간주됩니다. 알았나요? 질문 있나요? 그리고 이 열반에 증득하면, 생전처음으로 어떤 번뇌도 전혀 없는 경계를 봅니다. 아예 없어요.

What is life? Uh, uh, uh, uh, uh. I did not know. I know. I'm going to go to the other side. I don't know. I don't know. You're still here. Your body is still here. Your conscious is still. You're still here. You don't go anywhere. But once you certify Nirvana. Wow. Cool.

인생이란 뭐죠? 어..어…어… 나도 몰랐어요. 그 반대편을 살펴보겠어요. 모르겠지만… 여기 아직도 있잖아요. 여러분의 몸이 아직 여기 있어요. 여러분의 의식이 아직…여전히 여기 있습니다. 아무데도 가지 않습니다. 하지만 열반에 증득하면, 와우… 멋져요.

Do you hear that? Nghe. Huh? Do you hear that? Sometimes, his accent is pretty, pretty heavy. Unlike the Central Vietnam people. Our accent, you know. So much clearer. Okay. Back then, you know, the monks are very poor. The true monks are very poor. They don't have robes. Like us. We have at least two robes. Okay. The Taiwanese monks, they get new robe every year. And if you have a lot of money, you can even make more, you know, more robes. Okay. So, he went out and told his friends. Huh? He says, I got a new robe. I thought I would be happy, but I'm not happy. So, they said, so they said, so they asked him. So, they asked him, so what do you want then?

들으셨나요? 네? 들리나요? 가끔 저분의 억양이 많이 쎕니다. 베트남 중부지역 사람과 달라요. 우리 억양이요. 훨씬 더 명확하지요. 알았죠? 그때 스님들이 매우 가난했어요. 진정한 스님은 아주 가난합니다. 승복이 없었어요. 우리는…우리는 최소 두벌의 승복을 지닙니다. 알았나요? 대만 스님들은 매년 새 승복을 받아요. 그리고 돈이 더 많으면 더 많은 승복을 얻을 수 있습니다. 알았죠? 그래서 그는 친구들에게 말했습니다. 그가 말하길, 내가 새 승복을 받았어요. 행복할 줄 알았는데, 그렇지 않아요. 그래서 친구들이 그에게 물었습니다. 그렇다면 원하는게 무엇인지 물었어요.

He says, I want a coffin. So, they made him a coffin. And he says, tomorrow in the North Gate, you go out there, that's why I'm going to die. So, they all gathered on the North Gate the following day. And he got the coffin there, but he didn't die. And next day, he said, maybe next day. And he still didn't pass away. And then, the next day, they went to the South Gate. So the third day, fourth day, people, they tell each other, they say, this guy is a liar. So forget it. He's not going to die. It's no spectacle. So he brought the coffin there. He died himself. So he sat down, lied into the coffin, and asked them to close the coffin. And they closed the coffin, they opened it, and he's dead. Okay. That is the proof that when ... Even nobody. Nobody left in the coffin. This is to prove to you that when you certify the nirvana, You can die anytime you wish. You can go anytime you wish. Uh huh. Alright. And whether you make your body disappear or not is, is something I don't know. Maybe it's a magic thing that my Master hasn't taught us yet. Alright.

그가 말하길, 관을 원한다고 했어요. 그래서 사람들이 그를 위한 관을 만들어줬습니다. 그리고 그는 다음 날 북문으로 나가서, “그래서 이게 내가 죽을 이유다”라고 했습니다. 그 다음 날 그가 말하길, 아마도 그 다음날, 그는 여전히 죽지 않았죠. 그리고 그 다음 날, 사람들이 남문으로 갔습니다. 그리고 삼일째, 사일째, 사람들은 서로 이야길 했어요. 그 사람은 거짓말쟁이 라고요. 그냥 무시하라면서요. 그는 죽지 않을 거라 말했어요. 구경거리는 없다고요. 그래서 그는 관을 거기로 가져왔습니다. 그는 스스로 죽었습니다. 그는 자리에 앉아 과 안에 누워 관을 닫아 달라고 청했습니다. 그리고 사람들이 관을 닫았다가 열었는데, 그가 죽었어요. 알았나요? 그게 바로 그 증거에요. 아무도 관 안에 남아있질 않았습니다. 이게 열반에 증득하면, 언제든지 원할 때 죽을 수 있다는 겁니다. 원하는 때면 언제든 갈 수 있는 겁니다. 알았나요? 몸을 사라지게 만드는지 여부는 난 모르겠습니다. 아마도 나의 스승님이 나한텐 아직 가르쳐주지 않은 마법같은 것일 수도 있나봅니다.

So, this, there are plenty of anecdotes in Buddhism that tell you that these people who certify nirvana can come and go as they please. You can live as long as you want. You can live anytime you want. Okay. Any questions? But once you enter nirvana, and you decide to come back. Okay. There is these people who enter nirvana and come back. Okay. That's when you can see the state of nirvana. Make sense? Right?

그래서 불교에는 열반을 증득한 사람들이 마음대로 왔다가 갈 수 있다는 일화가 많습니다. 원하는 만큼 살 수 있는 겁니다. 원하면 언제든지 살 수 있습니다. 알았나요? 질문 있나요? 하지만 열반에 들어가면 다시 돌아오길 결심합니다. 알았죠. 이렇게 열반에 들어갔다가 돌아오는 사람들이 있습니다. 그때 열반의 경계를 볼 수 있는 겁니다. 알았나요?

Because you observe them. And they observe that these people have no affliction whatsoever. You give them a robe. They say, okay. Give them a coffin. Now, after my death, my body will be taken care of. You don't realize that a coffin is expensive. Especially for monks. Okay. So, that's why we invented burning. So, it's less expensive to burn our body. Okay. Anyway. So, you have no affliction. Meaning that no matter what happens to you, you're not afflicted at all. Okay.

왜냐하면 여러분이 그들을 관찰하기 때문입니다. 그리고 그들은 이 사람들이 아예 아무런 번뇌도 없다는 걸 관찰합니다. 그들에게 승복을 줍니다. 사람들이 말하길, 그들에게 관을 줘라. 이제, 내가 죽은 후, 내 몸은 처리될 것이다. 관이 비싸다는 건 깨닫지 못하죠. 특히 스님들은요. 알았나요? 그래서 우리가 화장하는 걸 개발했습니다. 몸을 태우는 게 덜 비쌉니다. 알았나요? 아무튼 그래서 번뇌가 없습니다. 그건 무슨 의미냐면, 무슨일이 생기던 상관없이, 전혀 번뇌가 없다는 것이죠.

Yes? The Korean parents pass down to you. Right? It's up right now. That's what you're worried about. Absolutely. For your case, yes. I'm positive about it. Yes ma'am? But, in general, let me answer the question first before you ask the second question. And remember, one hard question for a day. But, in general, whoever creates karma bears the consequence of your own action. Your children will not have to bear your karmic retribution. Alright? Is that clear?

네? 한국 부모님들이 당신에게 물려줍니다. 그렇죠? 지금 올라옵니다. 그게 당신이 걱정하는 부분입니다. 물론 그렇죠. 당신의 경우. 네, 나는 그게 그런 듯합니다. 네? 하지만 일반적으로… 당신이 두번 째 질문하기에 앞서 내가 먼저 그 질문에 답하겠습니다. 그리고 기억하세요. 하루에 어려운 질문은 하나만 합니다. 아무튼 일반적으로 업을 만드는 사람은 본인의 행동의 결과를 견뎌내야 합니다. 당신의 아이들이 당신의 업보를 견뎌낼 필요는 없을 겁니다. 알았나요? 이해했나요?

They don't, the children are exempt from your karmic retribution. So, whatever offenses you create, karma you create, you will reap your own retribution. Okay? Meaning, for example, if you create good karma. But I know you're all good people. Maybe. I hope. If you create good karma. For example. What's good karma? Be a good girl. Okay? You obey your parents. That is good karma. Okay? What, what, what, what other examples of good karma? You give. Practice giving. You, uh, uh, you, uh, you, uh, do the, the, the good things. Okay? Those are good karma.

아이들은… 여러분의 업보에서 면제됩니다. 그래서 여러분이 어떤 죄를 짓던간에, 어떤 업을 짓던간에, 오직 당신만이 그 업보를 받게 됩니다. 알았나요? 그게 무슨 의미냐면, 예를 들어 만약 선한 업을 짓는다면.. 내가 알아요. 여러분 모두 좋은 사람이잖아요? 아마도? 희망하건데 그렇잖아요. 아무튼 만약 선업을 지으면… 선업이 뭐죠? 착한 사람이 되는거에요. 뭐 예를 들어 부모님 말을 잘 듣는다거나.. 그게 좋은 업입니다. 선업의 다른 예로 뭐가 있죠? 보시하는 겁니다. 보시를 실천합니다. 좋은 일을 하는거죠. 알았죠? 그런게 좋은 업입니다.

If you do those, you have, uh, the corresponding rewards or retributions. According to the level of goodness you create. For example, you do some good deed that affects a lot of people. It's good for a lot of people. Then your retribution is much bigger. Yes, Julie. You had a second question. Uh, you, uh, I answered your question already. Okay. Think about it. Action. Right. Help. That person help himself. Retribution. None of his business. This is why we can look at you create karma and say, Okay. Okay. It applies to disciples too, not just your parents.

여러분이 그런 걸(좋은 일) 하면, 그러면 그에 상응하는 보상 즉 그 업보(좋은 업보)를 받는 겁니다. 여러분이 짓는 선한 정도에 따라서 말이죠. 예를 들어, 여러분이 하는 선행이 많은 사람에게 영향을 준다면, 그건 많은 사람에게 좋은 일이죠. 그래서 여러분의 업보다 훨씬 더 큰겁니다. 네 줄리! 말해보세요. 두번째 질문이 있네요. 어… 나는 당신의 질문에 벌써 답했습니다. 알았죠. 생각해보세요. 행동을 취합니다. 맞아요. 도움. 그 사람은 자기 자신을 위한 일을 했어요. 업보. 그건 그 사람이 상관한 일이 아닙니다. 그래서 우리가 당신이 짓는 업을 보면, 아하! 아는 겁니다. 그리고 그건 그냥 부모에게만이 아니라, 제자들에게도 적용되는 일이죠.

If my disciples create bad karma, I'm not responsible. I think. I hope. If you tell your disciples not to do things, you still do it anyway. You're irresponsible. Okay. Teach them hands and eyes. Or teach them mantras and tell them not to heal people. And they don't listen. And they get sick themselves. That's their problem. Okay. Alright.

내 제자들이 나쁜 업을 지으면, 나는 책임이 없습니다. 내 생각에는요! 바라건대 그래요. 예를 들어서 제자들에게 어떤 걸 하지 말라고 했는데도 그냥 그걸 한다면, 책임이 없는 거에요. 그러니까 사십이수안을 가르쳐줬는데, 또는 진언을 가르쳐줬어요. 그리고 다른 사람을 치유하고 다니지 말라고 했습니다. 그런데 말을 안들어요. 그래서 나중에 스스로 병에 걸립니다. 그건 그 제자의 문제에요. 알았나요?

See, the question she has is that parents who are good leave their virtues to their children. I said, I didn't hear that. When I was young, my grandma says, I'm being virtuous so that I can leave blessings for you, my grandson.

보십시오. 질문이 뭐였냐면, 선한 부모가 아이들에게 덕을 남기는 경우입니다. 그래서 나는 이렇게 말했습니다. 난 그런 말 못들어 봤어요. 내가 어렸을 때, 할머니가 말하길, 내가 덕을 베푸는 이유는 그렇게 해서 내 손자인 너에게 복을 남길 수 있기 때문이다.

My favorite grandson. Otherwise, they say, I don't know anything about this grandma and grandpa and those things. It says if your parents do evil, your children will have a hard time making a living. I said it has nothing to do with it. Okay. You see, my parents. The proof is that my parents created so many offenses. I still left home life. Whatever the parents do, the children imitate. That's all. No, no. There are two different things. This is what so ... What is so pitiful about lay people. You just tell each other nonsense. I told you.

내가 제일 아끼는 손주. 그렇지 않으면 저는 할머니, 할아버지에 대해선 아무것도 모른다고 말합니다. 사람들은 부모님이 악한 일을 하면, 자녀들이 생계 유지에 어려움을 겪을 것이라 합니다. 하지만 나는 아무 관련이 없다고 말하는 거에요. 보세요. 나의 부모님… 증거가 뭐냐면. 내 부모는 수많은 죄를 지었습니다. 그래도 나는 여전히 출가했습니다. 부모님이 뭘 하든, 아이들은 그걸 따라합니다. 그뿐입니다. 아니.. 그래서 이게 두 가지 다른 일입니다. 그게 그래서 재가자의 경우 참 안타까운 일입니다. 여러분이 서로서로 말도 안되는 이야기를 주고 받아요. 내가 말하잖아요.

My grandma told me that she has a virtue so that her son and me can have a good life. Okay. She says in beautiful, perfect, central Vietnamese accent. She says that I sacrifice everything. Like I have no teeth. I refuse to put on dentures. And she would not put on false teeth. Why? Because she says it would reduce the blessings to her child and her grandson. And then she says. So the female would leave the blessings for the male. So that's why the male side would leave blessings for the female side. And that's why she explains. This is why. This is why. You know. My ex-husband's daughters are not doing well. She hated her husband. It's nonsense. I don't believe so. Okay.

할머니는 아들과 내가 좋은 삶을 살 수 있게 해주려고 덕을 베푼다고 말했습니다. 알았나요? 할머니는 아름답고, 완벽한 베트남 중부지역 억양으로 그렇게 말했습니다. 할머니는 자기가 모든 걸 희생한다고 말했습니다. 치아가 없는데, 틀니도 안 한다고 했습니다. 할머니는 그 가짜 치아는 안 할거라 했습니다. 왜냐고요? 왜냐면 자식과 손주에게 갈 복을 줄이기 때문이라 했습니다. 그러고 할머니가 말하길, 여자는 남자에게 복을 남긴다 했습니다. 그래서 그런 이유로 남자 쪽은 여자쪽에 복을 남긴다고 했습니다. 그리고 할머니가 그 이유를 설명해줬습니다. 그게 이유입니다. 그게 이유에요. 알죠? 전 남편의 딸들이 잘 살지 못했고, 남편을 혐오했답니다. 말이 안되는 이야기입니다. 나는 그 이야길 믿지 않아요. 알았나요?

Here's what happens. Let me clarify it for you. First of all, you are responsible for the retribution of the karma you create. No two ways about it. You kill someone in the future. You kill a chicken in the future. A chicken will kill you. Alright? No two ways about it. Okay?

이런 일이 생깁니다. 여러분을 위해서 명확히 설명해주겠습니다. 우선, 당신이 지은 업보는 여러분에게 책임이 있습니다. 선택의 여지가 없습니다. 예를 들어 미래에 어떤 사람을 죽였다 칩시다. 아니면 미래에 닭을 한 마리 죽인겁니다. 그 닭이 여러분을 죽일 겁니다. 알았나요? 선택의 여지가 없는 겁니다다. 알았나요?

On the other hand, if you create good karma, Alright? And you said, I... Let's say you donate to one dollar to a triple jewel. He says, this created is a good deed. And you say that, with all my good deeds, I want to give it to my... I would like to give it to my children. It doesn't matter if they're male or female. I mean, excuse me. Where I came from, We use a different language for male and female. As I remember. Anyway. You say, I want to leave my blessing for so and so. And these people get the blessing. Okay?

반면에 선한 업을 지으면 어떨까요? 예를 들어 삼보에 1달러를 기부하는 겁니다. 그리고 이러는 겁니다. 나의 모든 선업을.. 나는 이걸 나의 아이들에게 주고 싶다. 그러면 아이가 남자든, 여자든, 상관없습니다. 미안하지만, 내가 자란 곳에서는 남자, 여자에게 다른 언어를 사용합니다. 어쨌든 내 기억으로는 그렇습니다. 나는 누구 누구를 위해서 내 복을 남기길 원한다. 그러면 그 사람들이 복을 받습니다. 알았나요?

Doesn't matter. If you create bad karma. You go and you become president. And you receive ... My name is not president. You become a judge. And you receive bribery. Okay? Alright? You put this box. My ... The uncle of my ex-wife told me the story. He says, back then. It's way, way back then. Okay. Before your time. He says, I heard that. His honored the judge like the French Lou. Right? Anyone remember that? The old people remember that. You young people don't know what I'm talking about. Okay? That kind of bakery. baked goods in a tin box.

악업을 지었다면, 그것도 상관없습니다. 뭐 대통령이 되었다 그러면, 그리고… 내 이름은 대통령이 아니에요. 판사가 되었다 칩시다. 그리고 뇌물을 받는 겁니다. 그러면? 알았나요? 이런 박스에 넣어서… 나의 전 부인의 삼촌이 이 이야길 나에게 해줬습니다. 그가 말하길, 예전에는…아주 예전에는, 여러분 시절의 전입니다. 그가 말하길,... 프렌치 루와 같은 존경받는 재판관이었습니다. 누구 기억하는 사람? 나이 드신 분들은 그걸 기억합니다. 여러분 중 젊은 사람들은 내가 하는 이야기가 뭔지 모릅니다. 알았나요? 그게 베이커리였는데, 양철박스 속에 쿠키를 넣었죠.

It's with a lid. And then they eat it with champagne. Very, very famous. Okay. You dip that lou in the champagne, you eat it. It's fantastic. Without the champagne. Anyway. So, he says, We heard, we heard, they went to his wife. And so he took it. And he said, why is it so heavy? She almost fell over. So after they left, she opened it. It's full of gold. So anyway. If you take bribery. Alright? And you say, and you pass it on to your children. Right?

박스에 뚜껑도 있었는데, 그땐 사람들이 그걸 샴페인에 곁들였어요. 아주 아주 유명했습니다. 알았나요? 그리고 그 쿠키를 샴페인에 담가서 먹었어요. 맛이 환상적이었어요. 샴페인 없이는… 어쨌든.. 그래서 그가 말하길, 우리가 그걸 들었는데… 사람들이 그 사람의 부인에게 가는 겁니다. 그렇게 그걸 받는 겁니다. 그러고는 이게 꽤 무겁네요? 아내가 거의 넘어질뻔 했어요. 그리고 사람들이 돌아가면, 아내가 그걸 열어봅니다. 안에 금이 가득 채워져 있습니다. 어쨌든 이렇게 뇌물을 받는겁니다. 그러고는 그걸(업보를) 아이들에게 물려주는 겁니다.

That's what we do. You, similarly, you do something good. You pass on the blessing to your children. You do something, you take bribery. You leave it for your children. Okay? It turns out the children will not be able to benefit from your illicitly, illegally gained stuff. Case in point. History has proven it time and time again. Okay?

그게 우리가 하는 일입니다. 이와 비슷하게, 어떤 좋은 일을 할 수 있습니다. 그리고 그 복을 아이에게 물려줍니다. 어떤 일을 하면… 예를 들어 뇌물을 받고, 그걸 아이들에게 물려줍니다. 알고보니 아이들은 당신의 불법적이고, 불법적으로 받은 것으로부터는 혜택을 받을 수 없는 겁니다. 역사는 그런 점을 계속해서 증명해왔습니다.

No. My Vietnamese is all messed up. I've been away from Vietnam too long.

(아니다. 내 베트남어 실력이 다 엉망이다. 베트남을 너무 오랫동안 떠나 있었어)

I remember. I repent. The famous singer, right? No? Yeah? Yeah, yeah, yeah. Okay. Minh tinh. Minh tinh. He created. He killed so many. He killed so many people. Like, like, like. After he conquered a country. Like, blood is flowing a river. Okay. To unify China. He has this vision. Where he feels that he can save the country. And save people's, more people's lives. By unifying the country. So he has this vision. Unifying the country to save, to save the country. To save people's lives. By doing so, he killed so many people. So he killed so many people. So after he died. Okay. He left his throne to his son. His son, his son's dynasty could not survive more than three years. After three years, his son was killed. Okay. So there you see.

나는 기억합니다. 참회합니다. 그 유명한 가수 말이죠. 맞나요? 아닌가요? 네? … 민틴.. 민틴.. 그는 많은 사람을 죽였습니다. 정말로 많은 사람을 죽였습니다. 한 국가를 정복하고서, 피가 강을 이뤘습니다. 알았나요? 중국을 통일하기 위해서요. 그에겐 이런 비전이 있었습니다. 그는 자신이 나라를 통일시켜서 나라를 구할 수 있고, 사람들의 목숨, 더 많은 사람의 목숨을 구할 수 있다고 생각했습니다. 그래서 이런 나라를 구하기 위해서 통일해야 한다는 비전이 있었습니다. 그 과정에서 수많은 사람을 죽여야 했습니다. 그래서 그는 수많은 사람을 죽였습니다. 그가 죽은 후에 말이죠. 그 왕권을 아들에게 맡겼습니다. 그 아들의 왕권은 3년 이상을 버티지 못했습니다. 3년 후 그 아들은 죽었습니다. 자. 보십시오.

When you leave good things to... When you leave blessings to your children, make sure you leave them good blessings. Please remember to give them the blessings from your good deeds. Not blessings from your bad deeds. Because your son will suffer. They will suffer.

좋은 것들을 맡길 때…. 여러분이 자녀들에게 복을 남길 때, 아이들에게 좋은 복을 넘겨야 합니다. 꼭 기억해야 합니다. 선업에서 온 복을 남겨주십시오. 악업에서 나온 복이 아니라요. 그렇지 않으면 여러분의 아들은 고통을 겪을 것입니다.

Yes, Julie. (Julie asks a question) No, you. Okay. Then he gets it. That's how it works. So, for example, you do some good deeds. You don't pass. You say, I don't want to pass. I don't want to, you know. I want to give it to my favorite grandchild, but not my granddaughter. The granddaughter doesn't get it. They don't get it. Okay. Yes. So, you're confused about what? (Julie answers) No, he passed his blessings. His empire is the physical blessings. To his son. The empire his son inherited. It was built on blood. (Julie talks) I would become a monk if I were his son. I would shave my head and say, Hey haha ..Daddy, give it to someone else.

네 줄리. (줄리가 말한다) 아닙니다. 그러면 아들이 그걸 얻습니다. 그렇게 작동합니다. 그래서 예를 들어, 당신이 좋은 일을 좀 한다면, 그런데 당신이.. 나는 이걸 아이에게 넘겨주고 싶지 않다고 하는 겁니다. 그러니까 내가 가장 아끼는 손자에게 넘겨주고 싶고, 손녀에게는 주고 싶지 않다고 하는 겁니다. 손녀는 받지 못합니다. 못 받는 겁니다. 알았나요? 그런데 뭐가 혼란스럽다는 건가요? (줄리가 설명한다) 아니에요. 그가 복을 전해줬습니다. 그의 왕국이 물리적인 복으로, 아들에게 물려준겁니다. 아들이 물려받은 그 왕국 말입니다. 그게 피를 바탕으로 세워진 것입니다. (줄리가 말한다) 내가 그 아들이었다면 차라리 스님이 되었을겁니다. 머리를 밀고, 이렇게 말했을 겁니다. 아버지, 왕국은 다른 사람한테 줘버리세요.

Why not? If you accept it. Okay, they kill you. Okay, he got killed. Guess what happens? Is it over? Uh-uh. There's only one kill. One person killed me. What about the other millions of people that my dad, my daddy, my beloved daddy killed for me? They are waiting for their turn. Is it clear? Okay. Only through cultivation can you resolve it. Don’t feel that you are so lucky. You are not the son of “진시황제”.

왜 안 받을까요? 그 왕국을 받으면, 그들이 죽이러 올겁니다. 알았나요? 그래서 죽임을 당한겁니다. 무슨 일이 생기는지 아나요? 그게 끝일까요? 그냥 한 명이 죽였지요. 한 사람이 그를 죽였습니다. 그러면 아버지로 인해 죽은 나머지 수백만명은 어떻게 되나요? 아버지가 사랑하는 아들을 위해서 죽인 그 사람들요. 그 사람들이 자신의 차례를 기다리는 중입니다. 이해했나요? 그러니 당신이 진시황제의 아들이 아니라고 운이 좋다고 생각하면 안됩니다.

How do you know? How do you know that your daddy of a prior life has killed a lot of people and gave you a lot of blessings? And only through cultivation can you resolve this debt. Haha Now, now he's worried. (someone speaks in Vietnamese) Yeah. He says, he read somewhere in a very reliable source, movie source from Hollywood. It says, someone killed a pig. And in there, he wrote the word in Vietnamese. “***” He says after they killed a pig, they open the pig to eat. And it's written in there in Vietnamese, “진시황”. Haha Okay. That's probably true too. I mean, it's one way for them to get back at you.

어떻게 알겠어요? 전생에 당신의 아버지가 당신의 복을 위해서 수많은 사람을 죽였는지 어떻게 알겠어요? 오직 수행으로만 그 빚을 해결할 수 있는 겁니다. 하하. 이제 저 남자분이 걱정하기 시작하네요. (누군가 베트남어로 말한다) 네. 그가 말하길, 그가 아주 신뢰할만한, 할리우드의 영화계 어디서 읽었다고 합니다. 누군가 돼지를 죽였는데, 그 안에 베트남어로 “진시황”이라고 써있었데요. 사람들이 돼지를 잡아서 먹으려고 열었는데, 그 안에 진시황이라고 적혀있다고 합니다. 그게 아마 사실일 수 있습니다. 제 말은… 돼지가 복수할 수 있는 방법 중 하나입니다.

Let’s say you kill a butcher. Let’s say he invaded a country and killed a butcher. Then he became a pig for a butcher to kill him. Okay? Cattle too. Okay? So that the butcher kills him back. Okay? There's also a rationale for this. Once you become a butcher, next lifetime you tend to be a butcher as well. So that you can killed the chicken. Okay? Alright. Any other questions? Yes, ma'am. (A woman speaks in Vietnamese)

예를 들어 정육점 주인을 죽였다 합시다. 예를 들어 어떤 사람이 한 나라를 점령하고, 정육점 주인을 한 명 죽였습니다. 그런 후 그는 정육점 주인을 위해서 돼지로 죽기 위해서 태어납니다. 소도 그렇습니다. 알았나요? 그렇게 그 정육점 주인이 그를 다시 죽입니다. 그리고 여기에 근거도 있습니다. 일단 정육점 주인이 되면 다음 생에도 정육점 주인으로 태어나는 경향이 있습니다. 그래서 닭을 죽일 수 있습니다. 알았나요? 다른 질문? 네, 말씀하세요. (어떤 여자분이 베트남어로 말한다)

You are working so hard. I still can't hear you. The more you practice Chan, The more it sounds like you are about to certify to Nirvana. Yes? What is your question again? ma'am? Talk like (you) project! (A woman asks a question) Who can answer also enters Nirvana? Well, it's not true. It's just like I’m just being impish. I just said that since we know the arhats enter Nirvana with residue is a bad thing for them. So we do everything we can to stop them. That's why they can't enter Nirvana. Even though they are able to, but they are not allowed. Okay?

제자들이 정말로 열심히 노력하는데, 아직도 안들리네요. 선을 더 많이 수행할수록, 열반으로 증득할 것처럼 들리는데. 네? 다시 질문이 뭔가요? 네? 자신을 내뿜는 듯 말해보세요. (여자분이 말한다) 누가 답할 수 있나요? 글쎄요 그건 사실이 아닙니다. 그냥 내가 무례하게 굴고 있는 듯 같네요. 아라한들이 유여열반에 들어가는 것이 나쁘다는 걸 알기 때문에, 수단을 가리지 않고 그걸 막으려한다고 말한 겁니다. 그래서 열반에 들어갈 수 없는 겁니다. 할 수 있지만, 허용하지 않는 것입니다.

The Bodhisattvas have no problem. Bodhisattva is different. Bodhisattva, they enter Nirvana, and they exit Nirvana left and right. Day and night. It doesn't matter to them. Okay? In fact, Bodhisattvas choose not to enter Nirvana. They choose to continue to suffer. They choose to come back and become a pig. So they can save pigs. Okay. They are not afraid of death. They are not afraid of suffering. The arhats enter Nirvana because they are afraid of suffering.

보살들은 문제가 없습니다. 보살은 다릅니다. 보살은 여기저기서 열반에 들어가고, 열반에서 나옵니다. 보살들은 그걸 상관 안 합니다. 알았나요? 사실 보살은 열반에 들어가지 않길 택합니다. 보살들은 계속해서 괴로움을 겪는 걸 선택합니다. 보살은 돌아와서 돼지로 태어나길 택합니다. 그래야 돼지들을 구할 수 있습니다. 보살은 죽음을 무서워하지 않습니다. 죽음을 두려워하지 않습니다. 아라한은 괴로움을 두려워하기 때문에 열반에 들어갑니다.

Alright? Two different things. Two different practices. It will become clearer once you enter Nirvana. You see what I mean. Ok? Any other questions? No? We are running behind schedule. We should do the lunch offering so we can eat lunch.

알았나요? 두 가지의 다른 일입니다. 두 가지 다른 수행입니다. 열반에 들어가면 더 명확해질 것입니다. 무슨 말인지 아시겠죠? 알았나요? 다른 질문? 없나요? 우리가 일정보다 늦어지고 있네요. 이제 사시예불을 하고, 식사하러 가야겠습니다.

keyword
매거진의 이전글Take the Blame 퇴공남과推功攬過