brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 현안 XianAn 스님 Jan 12. 2022

미국 선의 소개 제2편

영화 스님의 법문 No Cut

2018년 9월 22일 

미국 선의 소개 2 

Intro to American Chan part.2   

  

Good morning, everyone 모두 좋은 아침입니다. We should start to do trying simultaneous translation machine, yeah in the future 우리는 동시 통역 기계를 시도해봐야만 합니다, 나중에 말입니다. Next week, or something 다음 주나 어떻든. You need to get learn to use to machines 기계들을 사용하는 것 배워야 합니다.     


 Continuing of our formulation of how to introduce our Chan to the general public 우리의 챤을 일반 대중에게 소개할지에 관한 우리의 조직화를 이어갑시다. Since I, unfortunately to exposure most of you so I shared with you a survey, overview of what the general state of meditation out there 불행히도, 여러분 대부분에게 노출시켰기 때문에 밖에서 일반적인 명상의 상태가 무엇인지 관한 개관하는 조사를 여러분과 공유했습니다. And why is it different from our style of Chan meditation called American Chan. 아메리칸 챤(미국 선)이라고 부르는 우리의 챤 명상 스타일과 왜 다릅니까, 오케이? Again, it’s not meant to be criticism 다시 말하지만 이건 비평하려는 게 아닙니다. So I had to real work, the slides from last week, so that it sounds less negative 그래서 나는 지난주로부터의 슬라이드에 진짜로 작업을 해야만 했습니다. 그래서 덜 부정적으로 들리게끔 말입니다. It doesn’t come across self promoting 이건 스스로 홍보하는 인상을 주려는 것도 아닙니다. Hopefully please feel free to provide us your input as so that we keep on improving 바라건대 우리가 계속해서 나아질 수 있도록 우리에게 여러분의 인풋을 자유롭게 제공해주십시오. but the goal is to give you survey and to the way that I wasn’t given when I first learned meditation alright 하지만 그 목표는 내가 처음 명상을 배울 때 내겐 주어지지 않았었던 방식으로 여러분에게 조사를 주려는 겁니다. 알겠습니까? You can start out first by the fact that there are a lot of on Buddhist meditation approaches that basically you can equate that to the community class in the US 여러분은 기본적으로 미국 지역사회에서 (제공하는) 수업과 동일시할 수 있는 많은 불교 명상 접근법이 있다는 사실에서부터 우선 시작할 수 있습니다. In the US, its city recreation center, community centers have classes interest 미국에서는 시 레크리에이션 센터, 커뮤니티 센터들이 수업에 흥미를 갖고 있습니다. You can take classes in pottery, in photography, in accounting, in computer, in software so forth 여러분은 도자기 수업, 회계 수업, 컴퓨터 수업, 소프트웨어수업 등등을 수강할 수 있습니다. Sorry, this is wrong 미안합니다, 이게 틀렸습니다.      


The taoists are not mindfulness 도교 수행자들은 마음챙김이 아닙니다. The Taoists are 도교 수행자들은 (고치는 소리) 오케이. First of all, you have to, you have to, the fact is that the many meditation classes out there, are very prevalent have different approaches 무엇보다도 밖에 많은 명상 수업들이 아주 널리 보급되어 있고 다른 접근법들을 갖고 있습니다. And it’s widely available of you 그리고 그것은 여러분들에게 널리 이용됩니다. But in terms of meditation techniques, and the skills, we have to recognize Taoist pretty good. 하지만 명상 테크닉과 기술 면에서 우리는 도교 수행자들이 꽤 괜찮다는 걸 알아야만 합니다, 오케이? for general meditation, they are skilled and they are impressive because they will sell you on the result 일반적인 명상에서 그들은 결과에 기반해서 여러분에게 팔기 때문에 그들은 능숙하고 인상적입니다. 오케이. If you practice Taoism, they will, you know, tell you ‘I can do this, I can do that’만약 여러분이 도교를 수행하면, 그들은, 있잖습니까, ‘난 이걸 할 수 있고, 저걸 할 수 있다’라고 말할 겁니다, 오케이? There are also very well known T.M, yoga, Taichi, Chigong and so forth 초월명상, 요가, 태극권, 기공 등등이 또한 아주 잘 알려져 있습니다. 오케이. Those are everywhere 그것들은 어디에나 있습니다. you go everywhere and there’s a vast database of information for you 여러분이 어디를 가도 여러분을 위한 광대한 정보의 데이터베이스가 있습니다. Most people are familiar with these things 대부분의 사람들은 이런 것들과 친숙합니다. These things are everywhere 이런 것들은 어디에나 있습니다. So that’s the advantage 그래서 그게 장점입니다. You have general interest learn about yoga, definitely go take yoga classes, go take Taich, or take Chigong 여러분이 일반적인 요가에 대한 흥미가 있다면 가서 요가 수업을 들으십시오, 태극권 수업 혹은 기공수업을 들으십시오. They are very useful, 그것들은 아주 유용합니다, 오케이?      


but in terms of purest meditation technique for us, just like hobbies. 하지만 우리에게 순수한 명상 테크닉의 측면에선 단지 취미들 같습니다, 오케이? They don’t go far enough 그들은 충분히 멀리 가지 않습니다. They lack the proper fundamental if you will 말하자면 그들에겐 바른 기반이 결여되어 있습니다. Because the knowledge they derive from this, is very very limited, 왜냐면 그들이 이것으로부터 이끌어내는 지식들이 아주 아주 제한적이기 때문입니다, 오케이? And creates to be called in from the pure meditation perspective, attachments 그리고 순수한 명상의 관점에서 집착으로 불리는 것을 만들기 때문입니다, 오케이? creates attachments which is counter to the objective of meditation to remove attachments 집착을 만드는 것은 집착을 없애기 위함이라는 명상의 목적과 반대됩니다. These worldly approaches, they create attachments 이 세속적인 접근법들은 집착을 만듭니다. These skills in Chan improve the higher you see what I mean 챤에서의 이런 기술들이 더 높게 증진시킵니다. 여러분은 내가 말하는 게 무슨 의미인지 압니다. But that’s only general introduction for you, 하지만, 그건 단지 여러분을 위해 일반적인 소개입니다, 오케이? So anyway I equate these to be hobbies in general classes, in general interests, 그래서 어쨌든 나는 이런 것들을 일반적인 수업, 일반적인 흥미에 따른 취미와 동일시합니다.      

And then you know also very something clock? under Buddhist meditation something called mindfulness meditations real real popular many monks and nuns teach 그리고 여러분은 불교 명상 아래 ?한 무언가, 아주 인기가 있고 많은 비구 비구니들이 가르치는 마음 챙김 명상이라고 불리는 것을 압니다. But predominantly you see a lot of these non Buddhist monks and nuns teaching it  하지만 여러분은 현저하게도 많은 불교가 아닌 비구 비구니들이 그걸 가르치는 걸 봅니다. because they dwell on the sensual pleasures 왜냐하면 그들은 감각적 쾌락에 머물기 때문입니다. They said you meditate because it feels good. 그들은 그것이 기분 좋기 때문에 명상한다고 말합니다, 오케이? Our style meditation contrast is that we don't sell your feeling good 대조적으로 우리 스타일의 명상은 여러분의 기분 좋음을 팔지 않습니다. because feeling good is only temporary, 왜냐하면 기분 좋음은 단지 일시적이기 때문입니다. And it should not be a goal 그리고 그게 목표가 되면 안 됩니다. Buddhist meditation is never about pursuing pleasurable things 불교 명상은 절대 감각적인 것을 추구하는 것이 아닙니다. These peoples are band-wagon including monks and nuns jumping on that 비구 비구니를 포함한 이런 사람들은 시류에 편승하는 겁니다because they want to teach something popular 왜냐면 그들은 인기 있는 걸 가르치고 싶어하기 때문입니다. And for us, purest Buddhist meditation practitioners it’s damaging because they teach you, advise you wrong foundation 그리고 우리 순수한 불교 명상 수행자들에게 이것은 해롭습니다. 왜냐하면 그들이 여러분에게 잘못된 기반을 가르치고 조언하기 때문입니다. It’s never really Buddhist foundation 그건 정말로 불교적인 기반이 절대 아닙니다. they (퀄로키드?) Buddhist meditation 그들은 불교 명상을 ?했습니다, but actually it’s wrong foundation, horribly wrong foundation 하지만 사실 그건 틀린 끔직히고 틀린 기반입니다. And as a result of the the poor foundation, you will peak very quickly and you will stop progress 그리고 빈약한 기반에 대한 결과로 여러분은 아주 빨리 최고점을 찍고 진전을 멈출 겁니다. That’s why nowadays the trend you know like 20 years ago. the last two decades, it’s like mindful meditations everywhere 그래서 요즘 트렌드는, 있잖습니까, 20년 전에, 지난 이십년은 마음챙김 명상이 어디에나 있었습니다. And after a while they realize they are not making progress anymore 그리고 한동안 지나고 그들은 더 이상 진전하지 못한단 걸 깨닫습니다. So now they are talking about beyond mindfulness. 그래서 이제 그들은 마음챙김 너머에 대해 얘기하고 있습니다, 알겠습니까? I explain it in Vietnamese is that these teachers they advocate, they talk about thing that you wanna hear 내가 베트남어로 설명한 것은, 이 선생님들이 여러분이 듣고 싶어하는 것들을 옹호하고 거기에 대해 얘기합니다 and they run out things they talk about eventually 하지만 결국엔 그들이 얘기할 것들이 다 떨어져 갑니다 because most of them are stuck on the 3rd Dhyana 왜냐하면 그들 대부분은 삼선에 정체하고 있기 때문입니다. If they teach mindfulness meditation 그들이 마음챙김 명상을 가르치면, you know, because the fact that matters 있잖습니까, 중요한 사실은 if you learn later on in the other approaches later I explain to you 만약 여러분이 다른 접근법에 대해 배우면, 내가 나중에 설명하겠습니다.     

 Now next group is the Zen meditation 이제 다음 그룹은 젠 명상입니다. They are good in a sense that they have a proud tradition of a Buddhsit meditation 그들은 어떻게 보면 좋습니다. 그들은 불교 명상에 대해 자랑스러운 전통을 갖고 있습니다. They are honored tradition especially the Japanese are well known in this country, particular because they came to this country in the 50s, 1950s, 60s 그들은 명예로운 전통입니다. 특히 일본인들은 이 나라에서 잘 알려져 있습니다. 그들은 이 나라에 50년대, 1950년대, 60년대에 왔기 때문입니다. And they have a lot of scholars translated the Japanese teachings into English 그리고 많은 학자들이 일본어 가르침을 영어로 번역했습니다. Lots of scholars, real popular 정말 유명한 많은 학자들 말입니다. Zen is basically a subset of Chan 젠은 기본적으로 챤의 부분집합입니다. My problem of Zen is because I went to Zen to try to learn meditation and I found Zen teachings in English at least to be too abstract and lacking specifics 젠에 대한 나의 문제는 말입니다, 내가 명상을 배우려고 젠에 갔을 때, 최소한 영어로 된 젠 가르침이 매우 모호하고 구체적인 것들이 결여됐다는 걸 알았습니다. 오케이? I’m very Americanized 난 매우 미국화되어있습니다. When I teach their thing, if I want to learn how to make pizza, you have to tell me the steps, instructions. 내가 그들의 것을 배운다면, 만약 내가 피자 만드는 법을 배운다면, 내게 스텝, 지시를 말해줘야만 합니다, 오케이? Don’t tell me the finger pointing to the moon and reciting poems to me. 내게 달로 손가락을 가르키거나 시를 읊어주는 걸 말하지 마십시오, 오케이? I didn’t like it 난 그걸 좋아하지 않습니다. I didn’t learn anything by the way 그런 식으로 나는 어떤 것도 배우지 않습니다. And I really admire to this day and impressed by the Hinayana tradition 나는 요즘 소승 전통을 정말로 칭찬하고 인상을 받았습니다, the pure Hinayana tradition as whose flag banner really is on the ties 깃발이 정말로 묶여 있는 청정한 소승 전통 말입니다. You have to recognize their strength 여러분은 그들의 강점을 알아야만 합니다. They are very competent 그들은 매우 능력이 있습니다. If you want to learn Buddhist Theravadan or Hinayana meditation, you need to go to the Thai 만약 여러분이 상좌부 혹은 소승 불교 명상을 배우고 싶다면 태국에 가야 합니다. They are the best 그들이 최고입니다. I’ve never seen anyone in the Hinayana tradition that can surpass the Thai 나는 소승 전통에서 태국을 능가할 수 있는 사람을 본 적이 없습니다. Why is that 왜 그렇습니까? They have these teachers who quite accomplish 그들은 꽤 성취가 있는 스승들이 있습니다. In particular, they have the excellent forest tradition where they are founded by two famous monk, 아잔 싸오, 아쟌 챠 teacher and 아쟌 문.  특히, 그들은 아쟌 챠의 스승인 아쟌 싸우와 아쟌 먼, 두 유명한 승려에 의해 설립된 탁월한 숲 전통이 있습니다. This is a photo of 아쟌 문 이건 아쟌 문의 사진 입니다. 아닙니다. 이건 아쟌 싸오 문입니다. 아닙니다, 이건 문입니다. 네, 이건 문입니다. He’s always frowning 그는 항상 찌뿌리고 있습니다. 아쟌 싸오 is more relaxed 아쟌 싸오는 더 풀어져 있습니다. Who is this monk here 여기 이 승려는 누구입니까? I believe, he’s not even in Thai 내가 믿기론 그는 태국에 있지 않습니다. He’s born in Lao Thai boundaries 그는 라오 타이 국경에서 태어났습니다. So you follow this Thai monk called 아쟌 싸오 and he roamed for this Chan training is very very tough 여러분이 이 아쟌 싸오라고 불리는 태국 승려를 따르면 그는 아주 아주 힘든 챤 훈련을 위해 방랑했습니다. For meditation training, he roamed these boundaries frontier between Laos and to Thai and that (모름) area 명상 훈련에서 그는 라오스와 타이 간 국경을 방랑했습니다. 오케이. In the frontier area only where is forest and nothing at all 국경 지대에는 숲만 있고 아무것도 없습니다. He spent like 20 years roaming the frontier areas 그는 약 20년을 국경 지대를 방랑하면 보냈습니다. The Buddhists, according to our tradition of Buddhism meditation style, we don’t stay anywhere for very long 우리의 불교 명상 스타일 전통에 따르면 우리는 어느 곳에도 아주 오래 머물지 않습니다. Because we avoid planting roots, creating too much conditions or attachments to the people who support us 왜냐하면 우리는 뿌리를 내리고 우리를 지원하는 사람과 너무 많은 연 혹은 집착을 만드는 걸 피하기 때문입니다. So basically, this monk 아쟌 문 here he roamed the frontier areas so no one’s there 그래서 기본적으로 여기 이 승려 아쟌 문은 국경 지대들을 방랑했습니다. 그래서 아무도 그곳에 없었습니다. only wild beasts and very few people surviving 단지 야생 동물들과 아주 적은 사람들만 삽니다. 오케이? with the bare minimum 아주 최소한만으로 말입니다. So it tells you how tough the training that is and not to give up 그러니 그 훈련과 그걸 포기하지 않기가 얼마나 힘든지 여러분에게 말해부니다. suppose and this area for example they have mosquitoes who carry malaria 예를 들어 이 지역에는 말라리아를 옮기는 모기가 있습니다. 헤헤헤. If you have ever been there, I don’t recommend it 만약 여러분이 거기 가본 적이 있다면, 나는 추천하지 않습니다. Nowadays you have, you have, what is it, shots, right? Malaria shots 요즘에는 그게 뭡니까, 주사, 맞습니까? 말라리아 주사가 있습니다. At his time there’s no such shots 그가 살던 때에는 그런 주사가 없었습니다. So I’m sure he’s bitten by mosquitoes carrying Malaria for sure 그래서 난 그가 말라리아를 옮기는 모기에 물렸다고 확신합니다. And he still looks pretty normal to me 그리고 그는 여전히 내게 정상으로 보입니다. That’s remarkable 놀랍습니다. It’s tough 그건 힘듭니다. Master XianChi was nearly died when he was in the forest in Vietnam, the old monk back there 저 뒤에 있는 노 스님, 현지스님은 베트남에 있는 숲에 있을 때, 거의 죽을 뻔 했습니다. He was lay person following his teacher and helped to build temple in the forest 그가 재가자로 그의 스승을 따라 숲에서 절을 짓는 걸 도왔습니다. He got bitten by mosquitoes 그는 모기에 물렸습니다, he was nearly died 그는 거의 죽을 뻔 했습니다. He had to go back to the city for treatment 그는 치료를 위해 도시로 돌아가야만 했습니다. Is that true 사실입니까? (현지노스님 목소리 : 네) Look at him 그를 보십시오. He had malaria 그는 말라리아에 걸렸었습니다. (현지노스님 목소리) (마스터) He got bitten by mosquitoes, carrying malaria and he had no medicine so he nearly died 그는 말라리아를 옮기는 모기에게 물렸습니다. 그에겐 약이 없었습니다. 그래서 그는 거의 죽을 뻔했습니다. so he prayed to Guan Yin 그래서 그는 관음 보살님께 기도했습니다. Guan Yin helped him survive 관음 보살님께서 그가 살아남게 도와주셨습니다. 오케이? I don’t recommend it to you 나는 여러분에게 그걸 추천하지 않습니다. So this guy here, 아쟌 먼 here remarkable monk 그러니 여기 이 사람, 여기 아쟌 먼은 놀라운 승려입니다. I adore and revere this type of monks because they are proven they can handle it. 나는 이런 류의 승려들을 좋아하고 존중합니다. 왜냐하면 그들이 그걸 다룰 수 있음이 증명됐기 때문입니다, 오케이? 20 years in forest 숲에서 20년을 보냈습니다. Think about it 생각해보십시오. Nothing 아무것도 없습니다. Therefore after he survived then in the Thai tradition they have top council of senior monks who oversee Thai Buddhism 그러므로 그가 태국 전통에서 살아남은 후, 태국 불교를 감독하는 원로 승려로 된 고위 위원회가 있습니다. 8 monk 8명의 비구들입니다. They have no nuns there 거기 비구니는 없습니다. They don’t train nuns. 그들은 비구니를 훈련하지 않습니다, 오케이? They only train men 그들은 오직 남자만 훈련합니다. If you are a woman and you want to learn meditation, tough luck 만약 여러분이 여자면서 명상을 배우고 싶다면 운이 좋지 않습니다. Go somewhere else 다른 곳에 가십시오. That’s why they are not doing well in US 그래서 그들이 미국에서는 잘하지 못하고 있습니다 because me too movement may spread to meditation pretty soon in this country, equal opportunity, ‘What about me’ 왜냐하면 미투 운동이 조만간 이 나라 명상에도 ‘동등한 기회, ‘나는?’ 이 퍼질 겁니다. But this council 8 senior monks, they are, they have some real kungfu 하지만 이 위원회의 8명의 원로 비구들, 그들에겐 약간의 진정한 쿵푸가 있습니다. It’s very remarkable 아주 놀랍습니다. Don’t mess with them 그들을 건드리지 마십시오. 오케이? So they select and promote from the length 그래서 그들이 연장자순으로 뽑고 승진시킵니다. So the highest achievement as a Thai monk is that reach that council 그래서 태국 승려로써 가장 높은 성취는 그 위원회에 가는 겁니다. And therefore they can preserve their training techniques and their knowledge of how are their secret training 그러므로 그들의 훈련 기술과 비밀스런 훈련법에 대한 지식을 보존할 수 있습니다. For example, 아쟌 싸오 trained 아쟌 문 and 문 hand picked his own successor 예를 들어, 아쟌 싸오는 아쟌 문을 훈련했습니다. 그리고 문은 그의 계승자를 손수 골랐습니다. He trained him personally 그는 그를 개인적으로 훈련했습니다. And until he’s strong enough to be on his own to continue his training on his own 그가 스스로 그의 훈련을 계속하기 위해 충분히 강해질 때까지 말입니다, 오케이? So they have this nurturing system that it’s secret nurturing thing that I don’t think that they transmit it outside 그래서 그들은 이 양육 체계가 있습니다. 이 비밀스러운 양육 체계는 외부로 전수하지 않는다고 생각합니다. That’s unfortunate 안타깝습니다. I feel that if you want to learn Hinayana, you have to go to Thailand 내가 느끼기엔 여러분이 소승을 배우고 싶다면 태국에 가야만 합니다. It’s not available outside of Thailand 그건 태국 밖에서는 이용할 수 없습니다. But particularly go and follow forest monk tradition, forest Buddhism tradition 하지만 특히 가서 숲 비구 전통, 숲 불교 전통을 따르십시오. That’s where the best training is, ok 그게 최고의 훈련이 있는 곳입니다, 오케이? In general, the Thai has strong support structure of their national religion 일반적으로 태국은 그들의 국교를 지지하는 강한 구조를 갖고 있습니다. For example, over there you monk you step on the bus the bus stops and you go for free 예를 들어, 거기서 비구들은 버스에 올라서면 버스가 멈추고 무료로 버스로 갑니다. You don’t have to wait until the next busstop 다음 버스 정류장까지 기다리지 않아도 됩니다. You can walk on the street, look at the bus driver, the bus driver would stop 거리에 서서 버스 운전수를 바라보면 운전수가 멈출 겁니다. You hop on and you don’t pay. ok 올라타서 돈을 내지 않습니다, 오케이? It’s so cool 아주 멋집니다. They are no lacking 그들은 부족하지 않습니다, if you are sick over there, they take care of all your health and needs 거기서 아프면, 그들이 건강과 필요한 것들을 챙깁니다. You don’t have to worry about nothing 아무것도 걱정하지 않아도 됩니다. Whereas other countries, they don’t have that 반면에 다른 국가에는 그런 것이 없습니다. So they are very very devoted to the monks 그래서 그들은 아주 아주 비구들에게 헌신적입니다. How are we different 우리는 어떻게 다릅니까? They don’t go far enough as far as Mahayana, as far as Chan, America Chan is concerned 대승, 챤, 미국 챤에서 고려하는 한, 그들은 충분히 멀리 가지 않습니다. We know 우리는 압니다. we don’t dare tell them because if you tell them they get offended by that 우리는 그들에게 말한다면 그로부터 기분이 상하기 때문에 감히 그들에게 말하지 않습니다. is that we know that we got a lot further 우리가 훨씬 더 멀리 갔단 걸 압니다. Hinayana is a small subset of Mahayana 소승은 대승의 작은 부분집합니다. The Buddha called it, Chinese call it half teaching 부처님께서, 중국인들이 반교라고 부릅니다. 반 찌아오. 반 쯔. The Buddha only taught the half of Buddhism to the Hinayana 부처님께서 소승에게 오직 불교의 절반만 가르쳐주셨습니다. That’s why they call it Hinayana. 그래서 그들을 소승이라고 부릅니다, 오케이? Why is that 왜 그렇습니까? Because I believe that to save that to teach the women 왜냐면 나는 반을 여자를 가르치기 위해 아꼈다고 믿습니다. The women who can get it, who can understand the advanced meditation 알아들을 수 있는, 더 앞선 명상을 이해할 수 있는 여자들 말입니다. So anyway what we call it ultimate or big enlightment versus small enlightment of the Hinayana 그래서 아무튼 우리가 궁극적인 혹은 큰 깨달음이라고 부르는 것과 소승의 작은 깨달음을 비교하면. In the technical  jorgen, Hinayana they arhat or prateyka Buddha what we call in American Chan it 9th level Samadhi 기술적인 용어로 소승, 그들 아라한 혹은 벽지불을 우리 미국 챤에서는 9정이라고 부릅니다. The non Buddhists reach 8th, they cannot reach 9th 비 불교 수행자들은 8정에 이릅니다, 그들은 9정에 이를 수 없습니다. They don’t have the knowledge, technology to reach 9 그들에겐 9정에 이르는 지식, 기술이 없습니다. Only the Buddhists know how to reach 9. 오직 불자들만 어떻게 9정에 이르는지 압니다, 오케이? Going back to this slide here, these non Buddhists here, the highest level is 8th 여기 이 슬라이드로 돌아와서, 여기 이 비 불교 수행자들은 가장 높은 단계가 8정입니다. Where the Thai here is 9th 여기 이 태국인은 9정입니다. 아쟌 문 here is very high level of 9th 여기 아쟌 문은 아주 높은 단계의 9정입니다. upper tier 9 9정의 상위계급입니다. 9 has many many gradation as well 9정에도 아주 많은 단계적 이행이 있습니다. 오케이. But 9 for us is still half way if you will 하지만 말하자면 우리에게 9정은 여전히 절반입니다. If you just get you feel the approaches the Hinayana approaches like taking a dirt road versus 20 lane free way 만약 그 접근법들, 그 소승 접근법들은 흙먼지 나는 길과 20차선 고속도로로 본다면 말입니다. So Chan is much much better suitable, much better for the modern times 그래서 챤은 현대에 훨씬 더 적합하고 더 낫습니다, 오케이? Or other knowledge is that you chew Hinayana meditation, you chew but you don’t swallow 그래서 다른 지식은, 여러분이 소승 명상을 씹습니다. 씹지만 삼키지는 않습니다. Don’t go far enough 충분히 멀리 가지 않습니다. 맞습니까? And yet they’re very very impressive 그리고 그들은 아주 아주 인상적입니다. The Thai. I really have high regard of Thai, 태국인들, 나는 태국인들은 아주 높게 여깁니다, 오케이? Any questions 다른 질문 있습니까? These are quick survey for you 이것들은 여러분들을 위한 간단한 조사입니다.     

 And also really much more popular nowadays since the Tibetans left their countries they spread all over India and all over the world 그리고 또한 티베트인들이 나라를 떠나서 인도와 세계로 퍼진 이래로 정말 요즘 훨씬 더 유명합니다. Especially Dalai Lama. he is now the most recognized Buddhist monk out there 특히 달라이 라마는 밖에서 지금 가장 유명한 불교 승려입니다. That’s his contribution 그건 그의 기여입니다. So they are in terms of meditation techniques attainment a little bit higher than the Thai tradition 그래서 명상 기술 성취 면에서 그들은 태국 전통보다 약간 더 높습니다. They are higher than 9th 그들은 9정보다 높습니다. I’m not saying any particular individual 난 어떤 특정 개인을 얘기하는 게 아닙니다. I’m not here to discuss Dalai Lama and the other monks 난 여기서 달라이 라마와 다른 비구들에 대해 얘기하는 게 아닙니다 but I know that there are some, I personally like the young kalmapa. is a kamapa 하지만 나는 어떤, 난 개인적으로 젊은 깔마파를 좋아합니다. 까마파입니까? The young guy who escaped from the Tibet and walked by foot to India, that guy 티베트에서 도망쳐서 인도로 걸어간 젊은 사람, 그 사람. That monk 그 비구 말입니다. He’s the first Tibet monk I like, honestly 솔직히 그가 내가 처음으로 좋아한 티베트 승려입니다. There are two kalmapas right now 지금 당장 두 명의 깔마파가 있습니다. The one is recognized by the Chinese government, I don’t like him 중국 정부에 의해 인정받은 사람은 내가 좋아하지 않습니다. The one that’s not recognized by Chinese government, I like him 중국 정부에 의해 인정받지 않은 사람을 좋아합니다. 오케이. To be clear 명확히 하기 위해섭니다. I just don’t confuse two. they are different 난 둘을 헷갈려하지 않습니다. 그들은 다릅니다. One has a wife, one doesn’t. 한 명은 아내가 있고 한 명은 없습니다, 오케이? This lady probably knows more about kalmapa than we do 이 여자분이 아마도 우리보다 깔마파에 대해 더 많이 알겁니다. I just said that I like the kalmapa that doesn’t have a wife 난 그저 아내가 없는 깔마파를 좋아한다고 말했습니다. I don’t like the other one 난 다른 한 명은 좋아하지 않습니다. The other one is too much scholar 다른 한 명은 너무 학자적입니다. There’s nothing to do with to have wife or not wife. 아내가 있고 없고는 관련이 없습니다, 오케이? has to do with the other one, the other one that has a family is too much scholar and his level is not that high personally 아내가 있는 다른 한 명은 너무 학자적이고 그의 단계는 개인적으로 그다지 높지 않습니다. The other one is much much higher 그와는 다른 사람이 훨씬 훨씬 더 높습니다. 오케이? you know that 그거 압니까? The kalmapa, the young one walked by foot from Tibet to India escaped. You know him 티베트에서 인도로 걸어서 돔아친 그 깔마파, 그를 압니까? That one I like 난 그 사람을 좋아합니다. The other one, you go on Youtube 다른 한 사람, 여러분 유튜브로 가보십시오. You find two kalmapa 두 명의 깔마파를 찾을 겁니다. That’s why it’s confusing 그래서 헷갈립니다. 오케이? You look under meditation, meditation taught by two kalmapas 여러분은 두 깔마파가 가르치는 명상을 봅니다. And one kalmapa has more hair, full head of hair. a little bit younger, he’s more scholarly 한 깔마파는 머리에 머리카락으로 가득하고 약간 더 젊고, 그는 더 학자적입니다. that one’s level is too low 그 사람의 단계는 매우 낮습니다. The other one is pretty good 다른 한 사람은 꽤 좋습니다. So if you want to learn meditation, learn from the other one, don’t learn from the scholarly guy 그래서 만약 여러분이 명상을 배우고 싶다면, 다른 사람으로부터 배우십시오. 그 학자적인 사람으로부터 배우지 마십시오. The older kalmapa is more traditional tibetan clothings who sits on the tibetan Buddhism background 더 나인 든 깔마파는 티베트 불교 배경에 앉아있고 더 전통적인 티베트 복식입니다. 오케이. They are very traditional 그들은 매우 전통적입니다. They are very proud of that 그들은 그걸 아주 자랑스러워합니다. 오케이. I like the Tibetan Buddhism. in a sense that they got further than 9th 난 티베트 불교가 9정보다 더 멀리 갔다는 점에서 티베트 불교를 좋아합니다. I saw people who got further than 9th level Samadhi 난 9정보다 더 멀리 간 사람들을 봤습니다. So they are a little bit higher than the Thai in terms of level 그래서 단계 측면에서 그들은 태국보다 약간 더 높습니다. But they are not specialists in meditation 하지만 그들은 명상에서 전문가가 아닙니다. Therefore I started from by reading Dalai Lama’s teaching on meditation 그래서 나는 명상에 관한 달라이 라마의 가르침을 읽는 것으로부터 시작했습니다. And I said say what? It’s too theoretical for me 그리고 나는 ‘뭐야? 내겐 너무 이론적이야’라고 말했습니다. And if you listen to this Thai monk teaches meditation, you know what they do 그리고 여러분이 이 태국 승려가 명상을 가르치는 걸 들으면, 여러분은 그들이 뭘 하는지 압니까? Go listen 가서 들어보십시오. There’s Thai temple here 여기 태국 절이 있습니다. What is that 뭐였습니까? Buddhist temple Ontario something like that 온타리오 불교 사찰 그런 거였습니까? Go there and meet with the abbot 거기 가서 그 주지스님을 만나십시오. And ask him to teach you meditation 그에게 명상을 가르쳐 달라고 물어보십시오. You know one thing he will teach you 그가 여러분에게 가르쳐 줄 하나는 말입니다. That’s so remarkably different from the other teachers 그건 다른 선생님들과 매우 놀랍게도 다릅니다. They don’t teach you about mindfulness 그들은 마음챙김을 가르치지 않습니다. They don’t 그들은 그러지 않습니다. 오케이? Because the people who understand how to train this meditation will not teach mindfulness 왜냐하면 이 명상을 훈련하는 법을 이해하는 사람들은 마음챙김을 가르치지 않을 것이기 때문입니다. the way these other teachers teach in Europe in the US, that’s a wrong way of teaching it 유럽과 미국에서 다른 선생님들이 가르치는 방식은 잘못된 방식입니다. It’s a wrong, wrong way of teaching meditation그건 명상을 가르치는 잘못된 방식입니다. wrong, wrong 잘못됐습니다. 오케이? If you really understand how to teach meditation, you would never teach mindfulness 만약 여러분이 정말로 어떻게 명상을 가르치는지 이해한다면, 절대 마음챙김을 가르치지 않을 겁니다. you don’t 하지 않습니다. Of all my master‘s teaching meditation 내 스승님의 명상에 대한 가르침 중에서, 오케이? This is the monk I learned American Chan from 이 스님으로부터 내가 미국 챤을 배웠습니다, he mentioned the word mindfulness once. once 그는 마음챙김이란 단어를 딱 한 번 언급하셨습니다, 한번 말입니다. That’s it 그게 답니다. In advanced meditation contexts, not a lower level like yours 상급 명상 문헌에서 말입니다, 여러분처럼 낮은 단계가 아닙니다. It’s a wrong way 그건 잘못된 방식입니다, 오케이? So our meditation, I feel I’ve seen from my late teacher Chinese teacher Master Hsuan Hua from a WeiYang lineage 그래서 우리의 명상은, 나는 위앙종 법맥에서 나의 돌아가신 중국인 스승님이신 선화상인을 보면 I’ve seen several WeiYang patriarchs 나는 몇몇 위앙종 조사를 보았습니다 1234567. so several. several is correct 그러니 몇몇이 맞습니다. So he is the highest 그래서 그가 가장 높습니다. That’s the one of the five schools of Chinese Chan and it’s the first one actually the most advanced one in my humble opinion 내 겸손한 견해로 보아 (위앙종이) 중국 챤의 다섯 종 중 하나이면서 가장 먼저고 사실 가장 앞서나간 것입니다. He brought Mahayana and Chan, authentic Chan from China to the America to the US in 1960s 선화상인께서 1960년대 중국으로부터 미국에 대승과 챤, 정통 챤을 가져오셨습니다. He found the Dharma realm Buddhist Association 그는 법계 불교 협회를 창립하셨습니다. You can find a lot of materials of his teachings in DRBA.org 여러분은 선화상인의 가르침에 관한 문헌을 DRBA.org에서 많이 찾을 수 있습니다. feel free 자유롭게 하십시오. 오케이? The city of ten thousand Buddhas that’s what he found and maybe 30 more way places through out the world 만불성성과 아마도 30개가 넘는 도량을 그가 세계에 창립했습니다. He’s a real real good monk 그는 정말로 정말로 좋은 승려입니다. I revere this Chinese monk 나는 이 중국인 승려를 존경합니다. He’s no ordinary monk 그는 일반적인 승려가 아닙니다. Actually personally it’s a great honor to be able to meet with him 사실 개인적으로 그와 만날 수 있어서 아주 큰 영광입니다. I met with him maybe 5 times 나는 선화상인과 아마 다섯 번 만났습니다. That’s it 그게 답니다. And that opened my eyes of the way that I’ve never learned from anyone else 그리고 그건 아무에게서도 배운 적 없는 길에 대한 나의 눈을 뜨게 해줬습니다. 오케이? So what are we 그래서 우리는 무엇입니까? We learned from this WeiYang lineage 우리는 이 위앙종 법맥으로부터 배웠습니다. And we try to pass it on to you these secrets 그리고 우리는 이 비밀들을 여러분에게 전해주려 합니다? The secret training 비밀스런 훈련 말입니다. Actually the word secret is quite not fair 사실 비밀이란 단어는 적절하지 않습니다. In Chan, there’s no secret 챤에는 비밀이 없습니다. you know that 그거 압니까? But they are secret 하지만 그건 비밀입니다. People don’t understand that 사람들이 그걸 이해하지 못합니다. We explained it to you, we don’t look at it a secret but you don’t understand 우리는 그걸 여러분에게 설명해줍니다. 우리는 그걸 비밀로 보지 않습니다. 하지만 여러분은 이해하지 못합니다. That’s why it becomes a secret. 그래서 비밀이 됩니다, 오케이? It’s right there 바로 거깁니다. The teaching is in plain side 가르침은 알기 쉽게 있습니다. You just don’t get it 여러분이 그저 이해하지 못합니다. That’s why 그래섭니다. That’s why it becomes a secret 그래서 께 비밀이 됩니다. for example, full-lotus in traditionally back then you walk in to a Chan hall in China, You sit in full-lotus 예를 들어, 결가부좌. 전통적으로 전에 여러분이 중국의 선당으로 걸어 들어갑니다. You don’t, we’ll beat you up 여러분이 결가부좌를 하지 않으면, 우리가 두들겨 팰 겁니다. That’s a secret. 그게 비밀입니다, 오케이? You move? You get hit 여러분이 움직이면, 맞을 겁니다. Now we don’t do it because you guys can’t take it. 지금 우리는 그걸 하지 않습니다, 왜냐하면 여러분들이 참을 수 없기 때문입니다? You are too weak. too cowardly 여러분들은 너무 약하고 겁쟁이입니다. back then, people can take it 그때에는 사람들이 참을 수 있습니다. So full lotus is a secret chan technique 그래서 결가부좌는 비밀스러운 챤 테크닉입니다. in Chan monks from China or learn from the Chinese don’t even dare to teach it anymore 중국의 챤 승려나 중국인으로부터 배운 챤 승려는 더 이상 그걸 감히 가르치지 않습니다. don’t even practice it anymore. 심지어 더 이상 그걸 수행하지 않습니다, 오케이? Especially it’s disappointing to me that his disciples don’t even teach it anymore 특히 선화 상인의 제자들도 더 이상 그걸 가르치지 않는다는 게 내겐 실망스럽습니다. very few monks teach it 아주 적은 수의 승려가 가르칩니다. teach you to get to sit in full lotus 여러분이 결가부좌로 앉도록 가르칩니다. There’s also secret concept of Good knowing advisor 도한 선지식이란 비밀스러운 개념이 있습니다. It’s only in Chan that you find that concept 오직 챤에서만 여러분이 그 개념을 찾습니다. There’s some advanced WeiYang training that’s just like a you know the Thai I talked to you about 내가 여러분에게 태국인들에 대해서 말한것처럼 몇몇 앞선 위앙 훈련이 있습니다, they choose a person and say ok and they teach a person the way it’s called advanced training 그들이 사람을 선택해서 오케이하고 그 사람에게 앞선 훈련이라고 불리는 방식을 가르칩니다. It’s because I explained to my students during lunch in our house lunch 내가 우리 점심시간 동안 학생들에게 설명했기 때문입니다. It’s actually the Chan teachers don’t ever hold back 사실 챤 선생님들은 절대 뒤에 감추지 않습니다. They never hold back 그들은 절대 뒤에 감추지 않습니다. You know in martial arts, I made fun of it 여러분 무술을 보면, 내가 그걸 놀립니다. in martial arts you always teach your students hold back one technique so that if the students and many of them do rebel and try to betray you and try to beat you 무술에서는 언제나 학생에겐 한 가지 테크닉을 감춥니다. 그래서 만약 학생들이 반역을 하고 여러분을 배신하려 하고 여러분을 치려 합니다. You can use this secret training this secret technique to kill him 여러분이 이 비밀스러운 훈련, 이 비밀스러운 테그닉을 써서 그를 죽이려 합니다. oh yeah. no? not true 오, 네. 아닙니까? 진짜가 아닙니까? That’s what I heard 난 그렇게 들었습니다. I don’t do martial arts 난 무술을 하지 않습니다. I’m no good 난 잘하지 않습니다. But I love it 하지만 아주 좋아합니다. I like watching kungfu movies that extends my knowledge 난 쿵푸 영화 보는 걸 좋아합니다. 그건 내 지식을 늘려줍니다 but it’s told usually keep one chaw? one move to protect yourself just in case your own disciple your own designated successor try to betray you and you kill them 하지만 보통 본인의 제자, 본인의 계승자로 정해진 사람이 여러분을 배신하려할 경우에 스스로를 보호하기 위해 한 가지 동작을 갖고 있습니다. 그리고 여러분이 그들을 죽입니다. 그렇다고 들었습니다. 오케이? no? Chinese people 아닌가요? 중국사람들. You are not really truly Chinese 당신은 진짜 중국인이 아니잖습니까. Go ahead 해보십시오. (애플 목소리) Well, I think to some degree that’s true 글쎄요 내 생각에는 어느 정도는 진짜예요. It has something to do in keeping something like not suring everything 모든 걸 확실히 해주지 않는 것처럼 어떤 걸 갖고 있는 것과 관련있는 것 같습니다. And I just want to share that I watched it in Chinese movie 난 그저 내가 중국 영화에서 본 걸 나누려 해요 and in same context (모름) You have 2 tangerin students 그리고 거기서 2명의 학생이 있습니다. And 1 student practices really good, he would be like the other brother 한 학생은 수행을 아주 잘합니다. 그는 다른 사형?이 되려합니다. and he felt that the master would (모름) 그리고 그는 스승님이 무얼하려 한다고 느낍니다. And the master came out you are my students you don’t know what I know 그리고 그 스승님이 나와서 너흰 내 제자들이다, 너흰 내가 뭘 아는지 모른다, 라고 합니다. I took him over 내가 그를 점령했다. (마스터) I have one more thing I haven’t taught you yet 내가 너희에게 가르쳐주지 않은 한 가지가 더 있다. That’s a secret. ok 그건 비밀이다, 오케이? Because I know someday you will betray me 왜냐면 난 언젠가 너희가 날 배신할 걸 알고 있기 때문이다. If you want to be no.1 in the world right 만약 너희가 세계에서 일인자가 되고 싶다면, 맞습니까? ok 오케이. anyway. alright. now. In Chan training, there’s no such practice 챤 훈련에서는 그런 관습이 없습니다. The teachers do not hold back 그 선생님들은 뒤에 감추지 않습니다. They never hold back anything 그들은 절대 뒤에 아무것도 감추지 않습니다. Why not 왜 그렇습니까? So What they do then 그러면 그들이 무얼합니까? Because the goals are different 왜냐하면 목표가 다르기 때문입니다. In the kungfu, you want to be better than the next person 쿵푸에서는 다음 사람보다 더 잘하고 싶어합니다. That’s why you do kungfu 그래서 쿵푸를 합니다. I think 내 생각엔 그렇습니다. no안 그렇습니까? come on you oriental people help me 이바요, 동양사람들, 날 좀 도와주십시오. No 아닙니까. Ultimately You will be no.1 in the world 결국 여러분이 세계에서 일인자가 될 겁니다. numero uno 일번. no 아닙니까? yes or no 맞습니까 아닙니까? come on you chinese people 이봐요, 중국사람들. yes 맞습니까? see 봤죠. Thank you, sir 감사합니다. It’s true진짭니다. ok오케이. So you want to be number one. ok 그래서 여러분은 일인자가 되고 싶습니다, 오케이? Chan is the exact opposite 챤은 정반대입니다. You want to pass on your knowledge to next generation 여러분의 지식을 다음 세대에게 넘겨주고 싶습니다. You don’t want, you don’t need to teach them everything 여러분이 전부를 가르쳐주고 싶지 않고 그러지 않습니다. It’s your responsibility 그건 여러분의 책임입니다. His responsibility to pass on everything he knows to the next generation 그가 아는 걸 다음 세대에게 넘겨주는 건 그의 책임입니다. That’s why he’s called patriarch. ok 그래서 그가 조사로 불리는 겁니다, 오케이? see. I ponder about this for a long time 난 이것에 대해 오랫동안 깊이 생각했습니다. I said why is there a concept called patriarch in Mahayana 난 왜 대승에 조사라고 불리는 개념이 있는지 말한 겁니다? They don’t have that in Hinayana 소승에는 없습니다. They don’t have that patriarch concept, you know that? 소승에는 조사 개념이 없습니다, 여러분 그거 압니까? But Mahayana we stressed the concept of patriarch because patriarch is responsible to transmit everything he knows 하지만 대승에서 우리는 조사 개념을 강조합니다. 왜냐하면 조사는 그가 아는 모든 것을 전수할 책임이 있기 때문입니다. Make sure that treasure (모름) is passed on to the next generation 그 보석을 다음 세대에게 확실히 전합니다. They don’t hold back at all 그들은 전혀 뒤로 감추지 않습니다. alright 알겠습니까? so far so good지금까지 괜찮습니까? So how does it pass on to the next generation 그래서 어떻게 다음 세대로 전해줍니까? Because of that mentality they don’t say you are man I’ll teach you. You woman I don’t teach you 그런 정신으로 인해 그들은 당신이 남자니 당신을 가르치겠다, 당신은 여자라 내가 가르치지 않겠다라고 말하지 않습니다. They teach anyone, everyone who’s able to understand 그들은 이해할 수 있는 누군가, 모든 사람을 가르칩니다. that’s all그게 답니다. there’s no discrimination 차별이 없습니다. They don’t discriminate Thai versus swiss or tibetan you know 그들은 태국인과 스위스 인 혹은 티베트인을 차별하지 않습니다. They don’t discriminate 그들은 차별하지 않습니다. Whoever is able to understand, they would train. ok 누구든 이해할 수 있다면, 그들은 훈련할 겁니다, 오케이? So they would give you a test 그래서 그들은 여러분에게 시험을 줄겁니다. If you pass a test, ok 만약 여러분이 시험을 통과하면, 오케이? That means you understand their teaching  그건 여러분이 그들의 가르침을 이해했단 뜻입니다. then give you a next test. and next test. and next test 그러면 그 다음 시험, 그 다음 시험, 그 다음 시험을 줍니다. That’s how it’s taught 그게 가르치는 법입니다. Is it clear 알겠습니까? Ok 오케이? So as you improve the test gets harder and harder and harder and harder 그래서 여러분이 진전할수록 시험은 어려워지고, 더 어려워지고, 더 어려워지고, 더 어려워집니다. Does it make sense 이해가 갑니까? That’s how it’s taught 그렇게 가르쳐집니다. There’s no need to hold back 뒤로 감출 필요가 없습니다. So the people who don’t pass the test, what happens 그래서 시험을 통과하지 못한 사람에겐 무슨 일이 생깁니까? They don’t pass a test, what do you want 그들은 시험을 통과하지 못했습니다, 뭘 바랍니까? So you cannot blame the teacher for holding back 그래서 여러분은 선생님이 뒤로 감춘다고 비난할 수 없습니다. It’s a student who can’t make it, who can’t handle it. right 그걸 해내지 못하고, 다루지 못한 건 학생입니다, 맞습니까? If you can pass a test, you continue and face harder and harder and harder tests 만일 여러분이 시험으르 통과할 수 있다면, 여러분은 계속해서 어렵고 더 어렵고 더 여러운 시험을 마주합니다. That’s why you don’t need to hold back 그래서 여러분이 뒤로 감출 필요가 없ㅅ브니다. Ain’t it cool 멋지지 않습니까? There’s no need to hold back. alright 뒤로 감출 필요가 없습니다, 맞습니까? So that’s what we try to preserve as well 우리도 그걸 보존하려합니다. and we articulate it more the Chinese, they are brutal 그리고 우리는 중국인들보다 더 분명히 하려합니다. 그들은 가차없습니다. they don’t explain anything그들은 아무것도 설명하지 않습니다. the way they taught is that here is the instruction I received when I learned Chan from my master’s disciples 그들이 가르치는 방식은, 여기 내가 내 스승님의 제자들로부터 챤을 배울 때 내가 받은 지침입니다. You know how I learned it 내가 어떻게 배웠는지 압니까? (마스터한테서 아무 소리도 안 들림) That’s how I learned it 그게 내가 배운 법입니다. If they do it, you do it 만약 그들이 하면, 여러분도 그걸 합니다. They don’t explain it to you 그들은 여러분에게 설명하지 않습니다. no explanation 설명하지 않습니다. It’s part of a test 그건 시험의 일부입니다. That’s one of the first test by the way 그나저나 그건 가장 첫 번째 시험 중 하나입니다. They don’t explain anything. ok 그들은 아무것도 설명하지 않습니다, 오케이? just do it 그냥 하십시오. we cross our legs, you cross your legs 우리가 결가부좌를 하면, 당신도 결가부좌를 합니다. we don’t move, you don’t move 우리가 움직이지 않으면, 여러분도 움직이지 않습니다. That’s how the Chinese train you 그게 중국인들인 여러분을 훈련시키는 법입니다. And for most of you scholarly and smart and logical people in the us, in the modern time, you can’t handle it 그리고 미국의 현대에 사는 학자적이고 똑똑하고 논리적인 사람들은 그걸 다룰 수 없습니다. You say I’m wasting my time. What am I doing here? Sitting for an hour, no one tells me anything. And my legs hurt like crazy. I’m worried my legs are gonna break 여러분은 내 시간을 낭비하고 있어, 내가 여기서 뭐하는 거지? 한 시간 앉았는데, 아무도 내게 아무것도 안 말해줘. 내 다리가 미친 듯이 아파. 난 내 다리가 부러질까 걱정돼, 라고 말합니다. That’s why we need to say it’s ok. it’s ok 그래서 우리가 괜찮아요, 괜찮아요, 라고 말해야 하는 겁니다. There’s Xianxin right there 현신스님이 바로 거기 있습니다. That’s how we train Xianxin the first time you come in say it’s ok. It’s gonna hurt a little bit. hang in there, hang in there. ok 그래서 우리가 현신스님이 여러분이 처음에 오면 괜찮아요, 약간 아플 거예요. 계속 하세요, 계속하세요, 오케이? 라고 합니다 can you do 5 more minutes for me 날 위해 5분만 더 할 수 있어요? don’t give up on me 날 포기하지 말아요. That’s what her role is 그게 그녀의 역할입니다. 오케이? Whatever she tells you all the past few months see you next week and don’t give up. that’s all 그녀가 지난 몇 달간 여러분에게 말한 게 뭐든 그건 다음 주에 봐요, 포기하지 말아요, 그게 답니다. and the handholding. ok 그리고 붙잡아줍니다, 오케이? The chinese, they don’t do handholding 중국인들은 붙잡지 않습니다. you quit? It’s your problem. ok 당신 관둔다고? 그건 당신 문제야, 오케이? traditional Chan you sit you do what everyone else does 전통적인 챤에서 여러분은 앉아서 다른 모든 사람이 하는 걸 합니다. That’s the Chan training 그게 챤 훈련입니다. It’s very tough test 아주 힘든 시험입니다. ok 오케이? alright 알겠습니까? any questions 다른 질문 있습니까? And then we need to try to finish it 우리 이걸 끝내야 합니다. oh my god every week is like I don’t have enough time 세상에, 매주 내겐 시간이 충분히 없습니다. and my master trained a lot of people I’m sure that a lot of them will become what we called 샤산(하산?) 그리고 내 스승님은 많은 사람들을 훈련 시켰습니다. 그들 중 많은 이들이 우리가 하산이라고 부르는 게 됐다고 확신합니다. they sent from the mountain and they teach Chan, ok 그들은 산에서 보내져서 챤을 가르칩니다, 오케이? I’m looking forward for that 나도 그걸 고대합니다. We will be teaching chan 2005. and we are gearing up in wei mountain to be one of the chan propagating propagation place ok 우리는 챤은 2005년부터 가르쳐서 위산사를 챤을 전하는 장소로 하려고 기어를 넣고 있습니다, 오케이? you look around you will see you all different 여러분이 주위를 둘러보면 여러분 모두가 다르단걸 볼 겁니다 you women there is a girl there are boys there is toys there is ipads  당신은 여자고, 저기 여자애가 있고, 저기 남자애가 있고, 장남감이 있고, 아이패드가 있습니다. you know anything goes 아무거나 있습니다. we embrace everything 우린 모든 것을 포용합니다. and we are doze on the beds and it’s a very very flexible the way we train you 그리고 우리는 침대에서 좁니다. 우리가 여러분을 훈련하는 방식은 아주 아주 유연합니다. And what we stress here, what’s different from the other teachers 그리고 우리가 여기서 강조하는 것은, 우리가 다른 선생님들과 다른 것은. it’s very americanized 매우 미국화되어있단 겁니다. is that we stress results 우리는 결과를 강조합니다. 오케이? I’m a result oriented person 나는 결과지향적인 사람입니다. I do something, I need to set a goal 내가 뭘 하면, 나는 목표를 정해야 합니다. and I ask myself how long would need before I get there 그리고 내가 거기 가기 전에 얼마나 오래 걸리는지 스스로에게 물어봅니다. Are we there yet 우리 아직 도착 못했습니까? 오케이? very impatient 아주 인내심이 없습니다. 오케이? in particular what we stress to avoid getting stuck. 특히 우리는 정체하는 것을 피하라고 강조합니다, 오케이? you need to keep on improving 여러분은 계속해서 진전해야합니다. 왜 그렇습니까? Because your body is dying 왜냐하면 여러분의 몸이 죽어가기 때문입니다. When you improve, you slow down your decay 여러분이 진전하면, 여러분의 부식을 늦춥니다. You are actually get younger 사실 여러분은 젋어집니다. 오케이? Judge us by is that are we egotistical 우리가 판단하는 것은 우리가 자기중심적인가, 입니다? Are we walk around and hey I’m better than you I’m better than the monk and I’mmbetter than anyone else 돌아다니면서 이봐, 난 당신보다 잘났어, 난 저 승려보다 잘났어, 난 어느 누구보다 잘났어라고 합니까. 아닙니다. we are undergoing our test our struggling our own tests 우린 우리 자신의 시험을 겪는 중입니다. 우리는 자신의 시험으로 고군분투하는 중입니다. no time to feel better anyone else 남보다 더 낫다고 느낄 시간이 없습니다. Just like you I’m being tested 여러분처럼 나도 시험당하고 있습니다. It’s nonsense to try to look at other and say I'm better than you 다른 사람을 보고 내가 너보다 낫다고 말하는 것은 말도 안 됩니다. Then you don’t spend time worrying about your own test그러면 여러분은 자기 자신의 시험을 걱정하느라 시간을 보내지 않는 겁니다. 오케이? What I love about my master’s teaching is that no seeking and no fighting 내가 내 스승님의 가르침에서 정말 좋아하는 것은 구하지 말고 싸우지 말라는 겁니다. No seeking 구하지 마십시오. No trying to get more from the people 다른 사람으로부터 더 많이 얻으려고 하지 마십시오, trying to become famous 유명해지려 하지 마십시오. trying to get you money 돈을 얻으려 하지 마십시오. You are not trying to become no.1 일인자가 되려고 하지 마십시오. 오케이? What I stress is that this is are you become a better person 내가 강조하는 것은, 여러분이 더 좋은 사람이 됐는가, 이거입니다, 오케이? Are you kinder 더 친절해졌습니까? more compassionate 더 자비로워졌습니까? are you a better father 더 좋은 아빠입니까? better brother 더 좋은 엄마입니까? are you a better worker 더 좋은 직원입니까? are you a better doctor 더 좋은 의사입니까? are you a better husband 더 좋은 남편입니까? are you a better wife 더 좋은 아내입니까? 오케이? improvement 진전입니다. That’s what real pleasure comes from 거기서 진정한 즐거움이 옵니다. not from oh I feel so good inside 안에서 ‘오 나 기분 좋아’ 라고 오지 않습니다. the pleasure is that we do something good in our life 즐거움이란 우리가 삶에서 좋은 일을 하는 겁니다. That’s the fun, that’s the challenge 그게 재미이고 그게 도전입니다. 맞습니까? That’s what Chan does 그게 챤에서 하는 겁니다. That’s what intrigues me about Chan 그게 내가 챤에 대해 흥미로워 하는 겁니다. This constant improvement become a better person, better what we do 아 계속되는 진전은 더 나은 사람이 되게 하고, 우리가 하는 걸 더 잘하게 합니다. So in summary, if you look at Chan, you know we also teach Chan to satisfy the general interest 그래서 요약하자면, 여러분이 챤을 보면 우리는 일반적인 관심사를 만족시키기 위해 챤을 가르치기도 합니다. That’s why you probably heard of Chan in the park, anyone 그래서 아마 여러분은 ‘공원에서 챤’을 들어봤을 겁니다, 누구 들어본 사람? uh oh That’s very low level. for us 어어, 우리에겐 그건 아주 낮은 단계입니다! we sent people out do chan in the park  우린 사람들을 밖에 보내서 ‘공원에서 챤’을 하게 합니다 and say hey chan american chan 그리고 챤, 헤이 미국 챤 이라고 합니다. we’re not above that 우린 그보다 위에 있지 않습니다. and there’s some people who just came to me and say can I teach meditation to my family to my coworkers 그리고 내게 와서 내 가족, 내 동료들에게 명상을 가르쳐도 돼요? 라고 묻는 사람들이 있습니다. I look at her and say yeah you’ve been learning from us for years now you have the sound fundamental therefore share perfectly by all means 난 그녀를 보고 ‘예 당신은 우리로부터 몇 년간 배워왔고 이제 당신에겐 건전한 기반이 있습니다. 그러니까 어떤 식으로든 완전히 나누십시오. There are some people in general interests in their own health and their stress reduction 자기의 건강과 스트레스 감소 등 일반적인 관심이 있는 사람들이 있습니다 for men? you know? They want to build strength 남자들은, 그거 압니까, 그들은 힘을 쌓길 원합니다. uh? Meditation is strength 어? 명상은 힘입니다. Women, too, by the way 그나저나 여자분들도 마찬가지 입니다. Anyway mindfulness meditation 그나저나 마음챙김 명상. let me tell you why the good teachers do not wave the flags and say hey here mindfulness meditation here it is 왜 좋은 선생님들은 깃발을 흔들며, 이봐요 여기 마음챙김 명상이요, 라고 하지 않는지 말해주겠습니다. it’s about mindfulness 마음챙김에 관한 겁니다. You gotta be mindful 여러분은 마음이 챙겨질 겁니다. why 왜 그렇습니까? why not 왜 그렇게 하지 않습니가? anyone know 누구 아는 사람 있습니까? of course you don't’ 물론, 여러분은 모릅니다. We don't’ teach mindfulness meditation because the technique we teach you requires you to be mindful already 우리가 여러분에게 가르쳐주는 테크닉들이 이미 마음챙김을 요구하기 때문에 우리는 마음챙김 명상을 가르치지 않습니다.. no point to talking about mindfulness anymore 더 이상 마음챙김에 대해 얘기할 이유가 없습니다. We are talking about techniques, what we need to do for you to meditate 우리는 테크닉, 우리가 명상하기 위해 여러분이 뭘 해야하는지에 대해 얘기하는 겁니다. And you do that you are naturally mindful already 그리고 여러분은 자연스럽게 이미 마음이 챙겨지는 걸 합니다. There’s no need to talk about mindfulness 마음챙김에 대해 얘기할 필요가 없습니다. Mindfulness is bias 마음챙김은 편견입니다. okay 오케이? IF you do reciete buddha’s name, you do the mantras, of you pay attention to your leg pains and say I hate this, I hate this, I hate this. That’s mindfulness right there 만약 여러분이 염불 하거나, 만트라를 하거나, 여러분 다리 통증에 집중하면서 ‘난 이게 싫어, 싫어, 실허’라고 말하면 바로 거기가 마음챙김입니다. What are we talking about 우리가 무슨 얘기를 합니까? There’s no need to talk about mindfulness 마음챙김에 대해 얘기할 필요가 없습니다. All we need to talk about is, Xianxin, don’t give up, right 우리가 말해야 하는건, 현신스님, 포기하지 마세요, 맞습니까? That’s it 그게 답니다. That’s more important to be mindful 마음챙김보다 더 중요한 게 있습니다. Mindful is bias 마음챙김은 편견입니다. 맞습니까? just don’t give up 그냥 포기하지 마십시오! Hanging there 거기 그대로 있으십시오. That’s mindful 그게 마음챙기입니다. By hanging there, you are be mindful already 거기 그대로 있으면서 여러분은 이미 마음챙김 합니다. 맞습니까? That’s mindfulness training right there 바로 거기에 마음챙김 훈련이 있습니다. We don’t talk about it 우리는 거기에 대해 얘기하지 않습니다. 알겠습니까? 오케이. So there’s mindfulness 네 그게 마음챙김입니다. zen, too vague 젠은 너무 모호합니다. I’m very impatient 난 매우 인내심이 없ㅅ브니다. If I want to learn to go to next level, what do I need to do 내가 다음 단계로 가느느 걸 배우고 싶다면, 내가 뭘 해야 합니까? I’ll ask my teacher what do I need to do 내가 뭘 해야 하냐고 내 선생님에게 물어볼 겁니다? What do I do next 그 다음엔 내가 뭘 합니까? uh? tell me what do I do next 내가 다음에 뭘 할지 말해주십시오. 오케이? zen people don’t do that 젠을 하는 사람들은 그걸 하지 않습니다. We stress dos and don’ts 우리는 할 것과 하지 말아야 할 것을 강조합니다. 오케이. Hinayana 소승, we’ll go beyond the ninth 우리는 9정 너머로 갈 겁니다. This class is ninth because it’s only to tell you a goal. give you a goal and once you nearing that goal, by the way. It’s a little bit higher than ninth 이 수업은 9정입니다. 왜냐하면 오직 여러분에게 목표를 말해주고, 한 번 여러분이 9정 가까이 가면, 그나저나, 9정보다는 약간 높습니다. If you ask me about the ninth, I’ll show you not there yet 여러분이 내게 9정에 대해 물어본다면, 아직 여러분이 거기까진 아니라고 보여주겠습니다. Tantric, why do they brag about tantra 탄트라, 그들은 왜 탄트라에 대해 자랑합니까? we have tantras, too 우리고 탄트라를 갖고 있습니다. We don’t brag about it 우린 그걸 자랑하지 않습니다. 오케이? Tantras have their own use 탄트라는 그들만의 쓸모가 있습니다. As mere fact some of you back there, I’d rather you recite Buddha’s name 사실 거기 뒤에 앉은 분들, 난 여러분이 염불을 하는 게 낫다고 합니다. It’s better for you Because it’s much harder practicing tantra than practicing Buddha’s name 그게 여러분에게는 더 낫습니다. 왜냐하면 탄트라 수행은 염불 수행보다 훨씬 힘들기 때문입니다. 오케이. It takes preparation before you practice tantras, mantras 여러분이 탄트라, 만트라를 수행하기 전에 준비가 필요합니다. You prepare to practice mantras 여러분은 만트라 수행하기 위해 준비를 합니다. 오케이? much better for you 여러분에게는 훨씬 더 낫습니다. 알겠습니까? 질문 있습니까. Can we get a few more minutes and get out 우리 몇 분만 더 하고 나가겠습니까? So the American Chan is the same chinese characteristics 그래서 미국 챤은 중국과 같은 성격입니까? not depend on words 불립문자, besides buddhas teaching 교외별전, we don’t need to teach sutras to you 우린 여러분에게 경전을 가르칠 필요가 없습니다. 오케이? It’s not about that 거기 관한게 아닙니다. point directly your mind 직지인심. 오케이? That’s what the training is about 그게 훈련입니다. The secret is how to point to your mind, 비밀은 여러분의 마음을 가르키는 법입니다, 오케이? The teachers know how to do that 선생님들은 어떻게 그걸 하는지 압니다. And ultimately when you see it helps you to see your nature, your true buddha nature 그리고 궁극적으로 그게 여러분의 본성, 여러분의 참된 불성을 보게 도와준단 걸 알겁니다. who you really are 여러분이 정말로 누구인지 말입니다. So we stress teaching you meditation because you need to increase your samadhi 그래서 우리는 명상을 가르치는 걸 강조합니다. 왜냐하면 여러분은 여러분의 삼매를 증장시켜야하기 때문입니다. ok? You want to become less sick, increasing samadhi will make you less sick 여러분이 덜 아프고 싶다면, 삼매를 늘리는 게 여러분을 덜 아프게 해줄 겁니다. It’s that simple. 그만큼 간단합니다, 오케이? Improving is the meaning of life to us 우리에겐 진전이 삶의 의미입니다. Once you get older, what do I do in my entire life 여러분이 나이가 들면, 내가 사는 내내 뭘 하지? And until then you should seek to become a better person. 그때까지 여러분은 더 나은 사람이 되는 것을 찾아야만 합니다, 오케이? And we do all this to help others 우리가 이 모든 걸 하는 것은 다른 이를 돕기 위해섭니다. I’m teaching Chan to help you 난 여러분을 돕기 위해 챤을 가르칩니다. Hopefully you become a better person, you can help more others. 여러분이 더 좋은 사람이 돼서, 더 많은 사람을 도울 수 있길 바랍니다, 오케이? and that’s what the true happiness and the purpose of life comes in 그리고 참된 행복과, 삶의 목적이 거기서 옵니다. and few more minutes 몇 분 더 남았습니다. And finally 그리고 마지막으로. Is that a final one 이게 마지막입니까? I promise you, yeah, the final one 약속합니다, 이게 마지막입니다. Finally you heard of the turtle on the hare race 마지막으로 여러분은 토끼과 거북이의 경주에 대해 들어봤습니까? Isn’t that life right there 바로 그게 인생이지 않습니까? a race to get to somewhere 어딘가에 가기 위한 경주? you look at the red life(?) you see the story of people there, the turtle win, the hare lose, ok 여러분이 그 레드 라이프를 보면, 여러분은 거기서 사람들의 얘끼를 봅니다. 거북이가 이기고 토끼가 집니다, 오케이? The secret of Chan training is that when you practice meditation you are doing something that prevents you from making progress 챤 훈련의 비밀은 여러분이 명상을 수행하면, 여러분이 진전을 막는 무언가를 하고 있습니다. That’s why you did something like hare you did something wrong 여러분이 토끼같은 일을 합니다, 여러분이 잘못된 뭔가를 합니다. That’s why you are lost 그래서 여러분이 길을 잃습니다. The turtle simply did what it’s supposed to do 거북이는 단순히 해야만 할 일을 합니다. you keep on walking and walking and walking and walking and walking 여러분은 계속해서 걷고 걷고 걷고 걷고 걷습니다. Whereas hare got distracted. 반면에 토끼를 흐트러집니다, 오케이? That’s what happens in life 그게 살면서 일어나는 일입니다. You get distracted, you don’t get to your goal 여러분이 흐트러져서 목표를 이루지 못합니다. Because you are doing something that allows you to be distracted. 왜냐하면 여러분이 흐트러지도록 하는 뭔가를 하고 있기 때문입니다, 오케이? same thing in Chan training 챤 훈련에서도 마찬가지 입니다. The instructions are don’ts 지침은 뭔가를 하지 말라는 겁니다. Don’t do this because that will distract you. 이걸 하지 마십시오, 왜냐면 그게 여러분을 흐트러뜨리기 때문입니다, 오케이. That’s a real secret of Chan 그게 챤의 진정한 비밀입니다. That these people know. I can not reveal in a book 이 사람들은 알지만, 난 이걸 책에서 드러낼 수 없습니다. Why not 왜 안 그렇습니까? Why are they holding back 왜 뒤로 감춥니까? no 아닙니다. each one of you is doing something wrong 여러분들 하나 하나가 뭔가를 잘못하고 있습니다. That’s why. You are stuck 그래서 여러분이 정체하는 겁니다. So the Chan instructed, Chan people like him point out to you oh stop that. You stop this. You keep smiling. You are doing okay. Yeah. that kind of thing 그래서 챤의 지침은, 그와 같은 챤을 하는 사람들은 여러분에게 그걸 멈춰라, 이걸 멈춰라, 당신 계속 웃어라, 당신 괜찮게 하고 있습니다, 네 그런 류의 것들을 지적해줍니다. you see 알겠습니까? That’s the difference 그게 차이입니다. Alright 맞습니까? That’s all 그게 답니다. Let’s go to lunch 점심 먹으러 갑시다. 

매거진의 이전글 복 짓기 Creating blessings
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari