요堯를 이은 순舜 (2/2)
E-6 사기 오제본기: ① 옛날 ② 제홍-씨[帝鴻-氏]에게 재주없는[不才] 아들이 있었는데, ● (제홍-씨의 아들은) ③ 의義를(=올바른 사람을) 가리고 ④ 도적질[賊](=도적들)을 숨기며 ⑤ 나쁜 일[凶], 못된 일[慝]을 하기 좋아하니, ⑥ 천하가 ● (이 사람을) 이르기를 ⑦ 혼돈渾沌이라고 하였다. ⑧ 소호-씨[少暤-氏]에게 재주없는 아들이 있었는데, ● (소호-씨의 아들은) ⑨ 믿음[信](=믿을 만한 사람)을 상처입히고[毀] ⑩ 충忠(=충성하는 사람)을 미워하며 ⑪ 꾸미는 것[飾]을 높이고 ⑫ 말하는 것을 미워하니, ⑬ 천하가 ● (이 사람을) 이르기를 ⑭ 궁기窮奇라고 하였다. ⑮ 전욱-씨[顓頊-氏]에게 재주없는 아들이 있었는데, ● (전욱-씨의 아들은) ⑯ (다른 사람을) 가르치거나[教] 타이를[訓] 수 없었으며 ⑰ 이야기하는 말[話言]을 알지 못하니, ⑱ 천하가 ● (이 사람을) 이르기를 ⑲ 도올梼杌이라고 하였다. ⑳ 이들 3(명) 피붙이들[族], ㉑ 세상이 ㉒ (이 사람들을) 걱정하였다. ㉓ 요堯에 이르러 ㉔ 요가 ㉕ 아직 (이 사람들을) 버릴 수 없었다. ①昔②帝鴻氏有不才子③掩義④隱賊⑤好行凶慝⑥天下●謂之⑦渾沌⑧少暤氏有不才子●⑨毀信⑩惡忠⑪崇飾⑫惡言⑬天下●謂之⑭窮奇⑮顓頊氏有不才子●⑯不可教訓⑰不知話言⑱天下●謂之⑲梼杌⑳此三族㉑世㉒憂之㉓至于堯㉔堯㉕未能去
E-7 사기 오제본기: ① 이 때에 ② 순舜이 ③ 돌아와 제[帝](=요)에게 말하여 ● 청하기를, ④ 공공共工을 유릉幽陵에서 떠나보내[流](=유배보내) ⑤ (그 일이) ⑤ 북쪽 변방 사람들[北狄]을 바꾸도록 하고, ⑥ 환두讙兜를 숭-산[崇-山]에서 놓아주어[放] ● (그 일이) ⑦ 남쪽 변방 사람들[南蠻]을 바꾸도록 하고, ⑧ 삼묘三苗를 삼위三危에서 옮겨 ● (그 일이) ⑨ 서쪽 변방 사람들[西戎]을 바꾸도록 하고, ⑩ 곤鯀을 우-산[羽-山]에서 죽여[殛] ● (그 일이) ⑪ 동쪽 변방 사람들[東夷]을 바꾸도록 하였으면, 하였다. ⑫ 4(명)이 ⑬ 죄를 받으니[罪] ⑭ 천하가 모두 ⑮ 따랐다. ①於是②舜③歸而言於帝●請④流共工於幽陵●⑤以變北狄⑥放讙兜於崇山●⑦以變南蠻⑧遷三苗於三危●⑨以變西戎⑩殛鯀於羽山●⑪以變東夷⑫四⑬罪⑭而天下咸⑮服
E-8 사기 오제본기: ① 옛날 ② 고양-씨[高陽-氏]에게 재주있는 사람들[子] 8명[人]이 있었으며, ③ 세상이 ③ 그들의 이로움을 얻었고 ● (사람들이) (그들을) 이르기를 ④ 팔개八愷라고 하였다. ⑤ 고신-씨[高辛-氏]에게 재주있는 사람들 8명이 있었으며, ⑥ 세상이 ● (그들을) 이르기를 ⑦ 팔원八元이라고 하였다. ⑧ 이들 16(명) 피붙이인 사람들은 ⑨ 세상에서 그(=그들이) 잘하는 것[美]을 다스리며[濟] ⑩ 그 이름을 무너뜨리지[隕] 않았다. ⑪ 요에 이르러 ⑫ 요가 ⑬ 아직 (그들을) 뽑을 수 없었다(=뽑아 쓰지 않았다). ⑭ 순이 ⑮ 팔개를 뽑아 ⑯ (팔개로) 하여금 후토后土의 우두머리노릇하며[主] ⑰ 100(가지) 일들을 살펴 ● (100가지 일들이) ⑱ 때에 맞추어 따르지 않을 수 없도록 하였다. ● (순이) ⑲ 팔원을 뽑아 ⑳ (팔원으로) 하여금 5(가지) 가르침을 주변에 퍼트리도록 하니, ㉑ 아버지의 올바름, 어머니의 사랑함, 형의 가까이함, 아우의 삼감, 아이들의 효도함이, ㉒ 안에서 다스려지고 ㉓ 바깥에서 이루어졌다. ①昔②高陽氏有才子八人③世得其利●謂之④八愷⑤高辛氏有才子八人⑥世●謂之⑦八元⑧此十六族者⑨世濟其美⑩不隕其名⑪至於堯⑫堯⑬未能擧⑭舜⑮擧八愷⑯使主后土⑰以揆百事●⑱莫不時序●⑲擧八元⑳使布五敎于四方㉑父義母慈兄友弟恭子孝㉒內平㉓外成
L 상서 우서편 요전: (제帝가 말하기를 ")① 366날마다[朞] ② 남는[閏] (날들을 보탠) 달[月]로써(=달을 두어) ③ 4(가지) 때들을 바로잡고(=4가지 때들에 맞추어) ④ 세들[歲]을 이루도록 하라.("라고 하였다.) (帝曰)①朞三百有六旬有六日②以閏月③定四時④成歲
E-9 사기 오제본기: (요는) ① 세歲의 366날[日]에(=366날마다) ② 남는[閏] (날들을 보탠) 달[月]로써(=달을 두어) ③ 4(가지) 때들을 바로잡도록(=4가지 때들에 맞추도록) 하였다. ①歲三百六十六日②以閏月③正四時
E-10: 사기 오제본기: ① 순이 ● 말하기를 "② 설契, ③ 사람들이 ④ 가까이하지 않으니 ⑤ 5가지[品]가 ⑥ 뒤따르지 않는다. ⑦ 네[汝]가 ⑧ 사공司徒이 되어 ⑨ 삼가며 5(가지) 가르침[五教]을 퍼트려 ⑩ (사람들에게) 느슨함[寬]이 있도록 하라."라고 하였다. ①舜●曰②契③百姓④不親⑤五品⑥不馴⑦汝⑧爲司徒⑨而敬敷五教⑩在寬
G-3 사기 은본기: ① 제 순이 ② 이어 결에게 명령하였으며, ● 말하기를 "③ 사람들이 ④ 가까이하지 않으니 ⑤ 5가지[品]가 ⑥ 뒤따르지 않는다. ⑦ 네[汝]가 ⑧ 사공司徒이 되어 ⑨ 삼가며 5(가지) 가르침[五教]을 퍼트려 ⑩ (사람들에게) 느슨함[寬]이 있도록 하라."라고 하였다. ①帝舜②乃命契●曰③百姓④不親⑤五品⑥不馴⑦汝⑧爲司徒⑨而敬敷五教⑩在寬