brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 하얀술 Jan 30. 2020

하얀술 귀밝이술

귀가 밝아지고 좋은 일이 많이 생기는 귀밝이술


 귀밝이술

귀밝이술은 음력 정월 대보름 날 아침 일찍이 마시는 술이다. 이명주(耳明酒)라는 이름 외에 명이주(明耳酒)·총이주(聰耳酒)·치롱주(治聾酒)·청이주(聽耳酒)라고도 한다. 한자어로는 ‘이명주(耳明酒)’라고 한다. 『동국세시기』에서는 이것을 유롱주(牖聾酒)라 적고, 중국의 『해록쇄사 海錄碎事』에는 치롱주(治聾酒)와 유사하다고 하였다.

귀밝이술은 설날 영춘(迎春)의 뜻으로 마시는 도소주(屠蘇酒)와 같이 일년 동안의 제화초복(除禍招福)의 뜻을 지니고 있다. 일년 동안의 길흉과 관계있다고 믿었기 때문에, 가을에 추수가 끝나면 좋은 쌀을 따로 마련해 두었다가 술을 빚었으며, 때로는 몸을 보하고 장수한다 하여 한약재를 넣어 술을 빚기도 하였다.

귀밝이술은 데우지 않고 차게 마시는 것이 특징이며, 남녀노소를 막론하고 술을 못 마시는 사람도 누구나 한 잔씩 마신다. 데우지 않은 청주 한 잔을 마시면 귀가 밝아지는 것은 물론 한 해 동안 좋은 일이 많이 생긴다고 한다. 어른 말씀을 잘 들으라는 뜻에서 아이들에게 먼저 마시게도 하는데, 맑은 술일수록 귀가 더 밝아진다고 한다. 귀밝이술을 마시면 일년 동안 귀가 밝아지고 좋은 소식을 듣게 된다.


하얀술 귀밝이술

1. 10리터 용기를 준비합니다.
2. 용기에 물 또는 약재 다린물 4리터와 하얀술 900g 을 넣고 고루 섞어줍니다.
3. 12시간 후에 찹쌀 1kg로 고두밥을 해서 덧술합니다.
4. 실온(18-25도)에서 24시간 발효시킵니다.
5. 용기를 냉장고에 넣거나 찬 곳에 두어 층 분리를 시킵니다.
6. 층 분리된 윗술을 떠서 귀밝이 술을 얻습니다.
7. 층 분리된 아랫술 탁주는 막걸리로 즐기세요.



Gwibalgisul

Gwibalisul is an early drink on the morning of the fifteenth of lunar January. In addition to the name Lee Myung-joo, it is also known as Myeong-ju, Chong Yi-ju, Chirongju, and Cheongju. In Chinese, it is called "Lee Myung-joo." In "Dongguk Sesigi," it was written as Yurongju, and in "Haereokjusa" in China, it was similar to Chirongju.

Gwibalisul means a year-long jebokbok, like Do Soju, which is a drink of the meaning of Youngchun on New Year’s Day. Because it was believed to be related to the year-long auspicious event, the good rice was prepared separately after the harvest in the fall, and sometimes the medicinal herbs were added to make the drink.

Gwibalgisul is characterized by cold drinking without heating, and anyone who can't drink, regardless of age or sex, drinks one. It is said that a cup of unheated rice wine will not only brighten your ears, but also create many good things during the year. Children are told to drink first, but the clearer the wine, the brighter the ear. Gwibalgisul will brighten your ears and hear good news for a year.


Hayansool Gwibalgisul

1. Prepare a 10 litre container.
2. Put 4 liters of water or medicinal water and 900 grams of white wine in a container and mix them well.
After 12 hours, add 1 kg of glutinous rice and then add it.
4. Ferment it at room temperature (18-25 degrees) 24 hours.
5. Place the container in the refrigerator or place it in a cold place to separate layers.
6. Open a layer of separated upper lip to get a good drink Gwibalgisul.
7. Enjoy the bottom layer table with makgeolli.


Hayansool 耳明酒

耳明酒是农历正月十五早晨很早就喝的酒。 除李明酒外,亦称明酒,聪酒,治笼酒,清酒。 汉字词是"李明酒"。 《东国岁时记》中记载此酒为"裕隆酒",中国的"海鹿碎事"中则称其与治隆酒相似。

耳明酒是春节咏春的意思,与喝的陶苏酒一样,具有一年的祭花草福之意。 因为相信与一年的吉凶有关,秋天秋收结束后,还特意准备了好米酿造酒,有时补身延年益寿,就放中药材酿造酒。

耳明酒的特点是不热,喝得凉,无论是男女老少,还是不能喝酒的人都喝上一杯。 他说,喝一杯不热的清酒,不仅耳聪目明,而且一年中还会出现很多好事。 为了让孩子们听清长辈的话,还让孩子们先喝,据说越是清酒,耳朵越明亮。 喝耳明酒,一年耳聪目明,听到好消息。


Hayansool 耳明酒

1. 准备10升容器。
2. 在容器中放入4升水或药材,茶林水和900克白酒均匀搅拌。
3. 12个小时后用1公斤糯米做高豆饭,再加酒。
4. 室温(18-25度)24小时发酵。
5.将容器放入冰箱或放在冷处,使其分层。
6. 舀出层层分离的上酒,以求得耳明酒。
7.楼层分离的下酒桌用米酒享受。


Hayansool 耳明酒

耳明酒は旧暦の1月15日の朝早くから飲む酒だ。 李明周という名のほか、明李周·총夷周·롱夷周·青耳周とも呼ばれる。 漢字語では"李明周(イ·ミョンジュ)"という。 '東国歳時記'ではこれを流論注と記し、中国の'海録刷事'には致論注に類似しているとしている。

耳あか酒は、正月の迎春の意味で飲む屠蘇酒(トソジュ)のように、一年間の祭靴招福の意味を持っている。 一年間の吉凶と関係があると信じられていたので、秋に収穫が終わると良米を別に用意してお酒を造り、時には健康を保って長生きするといって韓方薬を入れて酒を造ったりした。

耳明酒は温めないで冷たいお酒を飲むのが特徴で、老若男女を問わずお酒を飲めない人も誰でも一杯ずつ飲む。 温めていない清酒一杯を飲むと、耳が明るくなるのはもちろん、1年間良いことがたくさん起こるという。 大人の話をよく聞けという意味で、子どもたちに先に飲ませたりするが、澄んだ酒ほど耳がより明るくなるという。 みみどり酒を飲むと、一年間耳が明るくなり、良い知らせを聞くようになる。


Hayansool  耳明酒.

1.10リットル勇気を準備します。
2.容器に水または薬剤アイロンをかけた水4リットルと白いお酒900gを入れて均等に混ぜてくれます。
3.12時間後にもち米1kgにこわ飯をしてドッスルハプニダ。
4.室温(18-25度)で24時間、醗酵させます。
5.勇気を冷蔵庫に入れたり、冷たいところに置いてチュン分離をさせます。
6.層分離されたウィッスルをすくってグィバルイお酒を得ます。
7.層分離されたアレッスル濁り酒は、マッコリにたのしんでください。

매거진의 이전글 하얀술 입춘주(立春酒)
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari