34.간접적으로 자신의 고기를 먹는다
間接的自喂
돼지 길러 입과 배를 채워서,
사랑 때문에 원수를 맺게 되누나.
돼지 만일 이러한 뜻 알게 된다면
아침 내내 먹지 않고 시름할거네.
돼지가 알지 못함 꽤나 의지하여
살진 고기 네 목구멍에 넘어가누나.
장래에 네가 돼지가 되면
도리어 돼지기름을 갚아야 하리.
이 이치가 과연 어긋나지 않을 것이니
네게 돼지 기르지 말 것 권유하누나.
養豬充口腹, 因愛結成仇,
豬若知此意, 終朝不食愁.
頗賴豬未知, 肥肉過汝喉,
將來汝做豬, 還須償豬油.
此理果弗謬, 勸汝養豬休!
(明紫柏大師《豬偈》)