113.저녁이 되면 일제히 내려와서 각자 그 송아지를 핥아준다
日夕齊下來,各自舐其犢
마을 집에 새 외양간이 있으니,
굽은 나무로써 가설하였네.
소가 서너 마리 꽉 찼는데,
이곳에서 함께 진흙에 엎드렸던 일 그리워하네.
목동들이 몰아서 가게 하여서,
소를 타고 들판에 올랐다가,
저녁때가 되면 일제히 돌아와서는
각자 스스로 송아지를 핥아주네.
村舍有牛宮,架以曲尺木,
牸牯盈四三,戀此共泥伏。
牧童驅使行,跨之上原陸,
日夕齊下來,各自舐其犢。
(清 朱彝尊《村舍詩》)