brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 역마살 Jun 15. 2020

당신의 뿌리는 어디에서 왔나요?

해외-이민자-다문화가정

그녀가 살고 있는 미국은 요즘 피부색으로 인한 문제로 인해 떠들석이고 있다.

한국에 있는 부모님과 친구들, 지인들은 혹시 그녀에게도 문제가 일어날까 걱정을 한다.


다행히 그녀는 아주 평화롭게 지내고 있다.

왜냐하면 그녀는 문제에 중심에 있는 두 피부색이 아니기 때문이다.

그녀는 하얀색도 검은색도 아닌 제3의 피부색을 가지고 있다.

"천만다행이다. 이 소용돌이에 휘말리지 않아서."라고 그녀는 생각했다.


코로나로 지친 사람들은, 이 때다 싶어, 거리로 나온다.

"BLM"이라는 슬로건을 가지고 랠리이니, 집회이니, 열심히들 나와서 난리들이다.


이 작은 시골 마을에서도 랠리가 열렸다.

그녀의 남편은 그곳에서 촬영을 하고 비디오를 만들었다.

많은 사람들이 그의 비디오를 보고 칭찬을 하고 그는 다시 한번 어깨가 으쓱 올라간다. 


누구나 문제의 핵심은 하양 경찰의 어두운 시민을 과잉 진압했고, 하양이 잘못을 했는데,

늘 그렇듯 제자리이다.


1992년 LA 한인 폭동이 떠올랐다. 

그 당시 국민학생(현재 초등학생)이었던 그녀는 뉴스에서 나왔던 것을 똑똑히 기억하고 있다.

왜 한인 폭동이라고 했을까?

그 사건도 하양 경찰이 어두운 시민에게 잘못해서, 어두운 사람들이 폭동을 일으켰는데,

왜 그 지역에서 피해를 본 한인들의 이름을 따서 한인 폭동이라고 할까?

그 당시 한인 분들께서 가족과 사업을 지키기 위해, 총을 들고 나와 자신들의 생존권을 위해 싸웠는데, 말이다.

여기서 폭동이라는 말은 어울리지 않는 것 같다. 


그녀에게는 두 명의 아이들이 있다.

그녀가 국제결혼을 하면서 이 아이들은 다문화 가정의 아이들이 되었다.

아이들의 유치원이나 초등학교 입학원서뿐만 아니라, 병원 서류를 접수할 때,

눈에 띄는 항목이 있다.

"What is this peson's race?"

지금은 많이 변했지만, 단일민족으로 살아온 그녀는 이 질문이 의아했다.

여기에 해당하는 항목으로는

Asian, American Indian, Alaska Native, Black or African American, Native Hawaiian, Other Pacific Islander, White(Caucasian) 등이 있다.


그녀는 당연히 Asian에 표시하고, 그는 White (or Caucasian)에 표시를 한다.

하지만, 그녀의 아이들은 다르다.

아이들은 한국인 엄마와 미국 백인 아빠가 있기에, 두 가지 항목 (Asian, White)에 표시를 해야 한다.

그녀의 아이들의 피부색은 어떠할까?

답은 여러 가지이다. 

한국에 가면 조금 더 하얀 편에 속한다.

여기서도 약간 어두운 하양이다.

그리고 아이들은 엄마를 닮아서 그런지 피부색이 잘 타는 편이다.

하양들이 부러워하는 구릿빛 피부가 쉽게 된다.

그녀의 남편도 피부가 잘 타는 편이지만, 아이들처럼 자연스럽게 타지는 않는다.


아이들은 다행히 피부색에 관해 차별을 두지 않는다.

학교에서 어두운 피부를 가졌던 위인들을 설명해도 그냥 사람이거니 한다.

하양 피부를 가졌던 위인들에 대해서도 역시나 그냥 사람이다.


한국 가족들 또한 피부가 하얀 편이라서, 아이들은 피부색이 어둡던 밝던 신경 쓰지 않는 걸까?


한국에는 족보가 있다. 우리들의 뿌리를 찾기 위해 대대로 내려오는..

이 곳에는 그런 것은 없다. 

피부색으로만 사람들의 뿌리를 가르는 것이 많은 걸까? 

아니면 어떤 방법으로 사람들의 뿌리를 알아보는 것이 좋을까? 

한 번 생각해 보아야겠다. 



작가의 이전글 일탈 아닌 영원한 탈출을 꿈꾼다.
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari