필자 인터뷰 영문 기사 번역본
드러나지 않은 범죄 네트워크와 이를 추적하는 한 남자의 싸움
[특파원: 다니엘 모건 / 외신기자 특별 기획]
“공항에서 내리자마자 휴대폰을 빼앗기고, 여권도 압수당했습니다. 며칠 동안 방 안에 갇혀 있었고, 결국 내 손에 헤드셋을 쥐어주며 ‘한국인 여성인 척 도박사이트로 사람들을 유인하라’고 지시하더군요.”
– 2024년 구조된 피해자 증언, 서울
최근 몇 년 사이, 캄보디아를 포함한 동남아시아에서 충격적인 사건들이 반복되고 있다.
소셜미디어나 채용 사이트, 혹은 지인을 통해 ‘고수익 해외 재택근무’라며 접근한 뒤, 현지에 도착하면 여권을 빼앗고 사이버 사기 조직에 강제로 동원하는 방식이다. 외부와 단절된 채 감금된 피해자들은 한국인을 상대로 한 사기 콜센터에서 노동을 강요당한다. 현대판 디지털 노예라고 해도 과언이 아니다.
이러한 범죄는 조직적이다. 마약 밀매, 인신매매, 불법 도박 등을 기반으로 형성된 국제 범죄 네트워크는, 지역의 유력 인사, 일부 부패한 경찰, 민간 보안업체들과 복잡하게 얽혀 있다. 피해자들은 스스로 빠져나오기 어렵고, 구조 신호조차 보내지 못하는 경우가 대부분이다.
⸻
이 끔찍한 구조에 맞서는 한 사람 – 알레산드로 킴(김진용)
이러한 어두운 그늘 속에서 실질적인 구조 작업과 예방 활동을 해온 인물이 있다.
김진용, 그는 20년 넘게 국제 보안 분야에 몸담아온 전문가로, IMACT 글로벌시큐리티그룹(대테러국제용병협회)의 창설자이자 현 의장이다.
전 세계 분쟁지역과 범죄 다발지대에서 경호•보안 작전을 수행해온 그는, 최근 몇 년 사이 대한민국 국민들이 사이버 감금 피해를 입고 있다는 사실을 접하고 직접 구조 활동에 나섰다.
그는 외교부, 민간 NGO, 현지 커넥션과의 공조를 통해 여러 명의 피해자를 안전하게 귀국시키는 데 성공했다. 그러나 그는 말한다.
“이건 단순한 실수로 해외에 간 개인의 문제가 아닙니다.
이들은 철저히 한국인을 노리고 범죄를 설계한 ‘시스템’입니다.”
⸻
디지털의 유혹이 납치의 통로가 되다
이 범죄는 처음부터 납치처럼 보이지 않는다. 오히려 매우 일상적이고 자연스럽게 다가온다.
유튜브, 인스타그램, 카카오 오픈채팅, 재택알바 카페 등에서 “한국어 가능한 분 모집”, “번역·SNS 관리 아르바이트” 같은 문구로 접근한다.
“항공권 제공”, “비자 필요 없음”, “하루 3시간 일해도 월 300만 원” 같은 제안에 많은 이들이 의심 없이 응한다.
그러나 김진용은 단언한다.
“진짜 고수익은 그렇게 쉽고 빠르게 오지 않습니다.
특히 동남아 현지에서 한국인을 채용하는 대부분의 콜센터는 정상이 아닙니다.”
⸻
구출 작전, 그리고 그 이후
김 의장은 구조 작전의 대부분이 정보전과 외교전, 그리고 위험을 감수한 민간 공조로 이루어진다고 설명한다.
피해자의 위치를 파악한 후에는 대사관, 민간 구조팀, 심지어 현지 언론까지 동원해 외부 압박을 가하는 방식이다.
하지만 구출은 끝이 아니다.
구조된 피해자 중 일부는 법적 보호를 받지 못하거나, 본의 아니게 사기에 연루되었다는 이유로 조사 대상이 되기도 한다. 사회적 낙인도 크다.
이러한 2차 피해를 막기 위해서는 국가 차원의 대응 시스템이 절실하다.
⸻
김진용이 제안하는 국민 대응 수칙
다음은 김 의장이 수십 건의 케이스를 분석하며 정리한 ‘해외 출국 전 안전 수칙’이다.
• 낯선 사람의 고수익 제안은 일단 의심하라.
• 출국 전 가족에게 여행 일정과 현지 정보 공유는 필수다.
• 도착 후 이상징후 발생 시 대사관 긴급 번호를 즉시 사용할 것.
• SNS 위치 공유, 여권 스캔본 저장, 숙소·차량 정보 실시간 전송은 큰 도움이 된다.
• 구조 요청 시 사용 가능한 ‘비밀 메시지’ 형식도 미리 연습해두라.
⸻
국경을 넘는 범죄, 국경을 넘어야 할 보호
김진용은 이 사안이 단순한 보이스피싱이 아닌, ‘디지털을 통한 인신매매’라고 규정한다.
특히 한국은 디지털 문해력은 높지만, 사이버 보안 감수성은 낮은 청년층이 범죄 대상이 되기 쉬운 구조라는 점에서 취약하다.
“이제는 국가, 기업, 보안전문가, 그리고 언론까지
전방위 협력이 필요한 시대입니다.
디지털 납치는 현실입니다. 이 싸움은 우리가 져선 안 됩니다.”
⸻
지금도 누군가는 구조를 기다리고 있다
이 문제는 한국만의 문제가 아니다.
현재까지 확인된 바로는 중국, 말레이시아, 베트남, 인도네시아, 브라질 등도 유사한 피해를 겪고 있다. 그러나 한국은 ‘고소득 국가’라는 이유로 더 정교한 사기의 타깃이 되고 있다.
김진용은 현재도 구조 요청을 받고 있으며, 그 중 일부는 긴급한 작전이 필요한 상태다.
그는 말한다.
“이 글을 읽고 단 한 명이라도 위험한 유혹을 거절하게 된다면,
저는 제 역할을 다한 겁니다.”
——————————————————
위험 감지 또는 구조 요청이 필요한 경우
대한민국 외교부 해외안전여행센터 또는 현지 대사관에 즉시 연락하십시오.
또는 IMACT 글로벌시큐리티그룹(대테러국제용병협회), H-Global Consulting과 같은 민간 보안 전문가 네트워크에 익명 문의도 가능합니다.
— 아래: 원문 —
South Koreans Trapped in Cambodia:
The Shadowy Networks Behind a Growing Crisis
By [Foreign Correspondent’s Name, e.g. Daniel Morgan], Special Report
“They took my phone at the airport, then my passport. I was locked in a room for days. When they finally let me out, they handed me a headset and told me to pretend I was a Korean woman trying to lure people onto gambling websites.”
– A rescued victim, Seoul, 2024
In recent years, an alarming pattern has emerged in Southeast Asia, particularly in Cambodia. Young South Koreans, often lured by promises of high-paying remote jobs or easy online work, are being trafficked into cyber scam compounds run by transnational crime syndicates. What begins as a job offer turns swiftly into forced digital labor under conditions resembling modern-day slavery.
The operations are complex and multi-layered. Victims are held in remote buildings, guarded by armed personnel, and deprived of basic freedoms. They are forced to run scam operations targeting Koreans back home—romance scams, investment frauds, or illegal gambling rings—under threat of violence.
What makes this crisis especially disturbing is its systemic nature. Organized crime groups, local power brokers, and even some corrupt enforcement officials appear to be complicit in enabling these operations. Victims are often too scared—or too isolated—to seek help.
⸻
The Korean Security Expert Fighting Back
Among those working to expose and dismantle this hidden underworld is Alessandro Kim Jinyong, a veteran international security consultant, former executive of East Asia’s IBA (International Bodyguard Association), and current chairman of the counter-terrorism group IMACT Global Security.
Kim has quietly worked behind the scenes on multiple rescue missions involving Korean nationals abducted or entrapped in Cambodia and Myanmar. In several cases, he coordinated with embassies, private networks, and even local NGOs to extract victims from dangerous compounds.
In a recent interview, Kim emphasized that these cases are not isolated:
“This isn’t about a few people making bad decisions. It’s a transnational criminal enterprise targeting young Koreans because they’re tech-savvy, trusting, and often job-hunting online. It’s systemic—and it’s spreading.”
His approach blends digital forensics, field intelligence, and crisis negotiation. In some operations, he has even advised on mock evacuations and taught victims how to signal for help without raising suspicion.
⸻
A Digital Pipeline of Exploitation
According to regional cybercrime researchers, the process often begins on platforms like YouTube, KakaoTalk open chats, or anonymous job boards, where brokers offer dream jobs abroad—“translating for Korean influencers,” “remote work for crypto companies,” or “IT localization jobs” in Southeast Asia.
Once in-country, the victim’s passport is confiscated, and they are relocated to secluded compounds, often in areas like Sihanoukville, a city known for its casinos, port trade, and now, cyber scam networks.
Many victims never leave. Some are sold from one compound to another, while others endure physical violence if they fail to meet scam quotas. In rare but confirmed cases, escapees report witnessing beatings, torture, and even deaths.
⸻
What Can Be Done?
Kim argues that prevention is as critical as rescue. His recommendations for at-risk citizens are practical:
• Never accept overseas job offers via anonymous online platforms.
• Always verify employers through official channels.
• Before travel, share detailed itineraries and emergency contacts with family.
• Familiarize yourself with embassy hotlines and safe words for emergency alerts.
He also calls on the South Korean government to enhance digital literacy among young people, particularly those active in gig work or online job hunting. Public awareness campaigns, multilingual advisories, and real-time embassy support systems could make the difference between life and death.
⸻
A Global Problem, a Global Solution?
The phenomenon is not unique to Koreans. Similar patterns have been reported among victims from China, Vietnam, Malaysia, and even as far as Brazil. The difference, Kim says, is that “Koreans are uniquely targeted for high-value scams because of their fast digital adoption and strong consumer economy.”
He envisions a transnational task force that includes governments, tech companies, private security experts, and media watchdogs to track down scam centers, freeze their funding, and expose complicit networks.
“The digital battlefield is the new frontline of human trafficking. We need to respond accordingly.”
⸻
The Road Ahead
As Kim continues his advocacy and direct intervention work, the stakes are only growing. The rise of AI-generated voices, deepfake romance scams, and cryptocurrency laundering makes the situation even more volatile.
But for now, his message remains grounded in personal action:
“If this report makes even one person stop and think before clicking that job offer message, it’s worth it.”
As international attention begins to shift toward these hidden crimes, it is voices like Kim’s—and the silent pleas of victims still trapped—that will shape how the world responds.
⸻
Contact Information
If you or someone you know may be at risk or a victim of such crimes, contact the [South Korean Ministry of Foreign Affairs – Overseas Safety Division] or your nearest Korean consulate. Trusted civilian networks such as IMACT Global Security and H-Global Consulting may also assist in discreet information gathering and safety verification.