알고리즘영단어: dialectics, dialect,segregation
자전거는 바퀴cycle가 두 개다bi-. 그래서 bicycle이다. 두 개라는 의미의 bi-는 때로 di-의 형태로 나타난다. 두 사람이 나누는 대화는 dialogue다. 두 사람의 말logue이라는 뜻이 있다.
2년마다 한 번씩 국제적으로 열리는 문화예술 축제중에 비엔날레가 있다. 비엔날레는 이탈리아어로 biennale로 쓴다. 국제적으로 열리는 대규모 현대예술 축제라고 할 수 있는 비엔날레는 영어로 biannual 혹은 헷갈리지 않게 biennial과 같은 의미라고 할 수 있다.
변증법은 정과 반의 관계를 통해 합을 도출하는 것을 의미한다. 애초에 주체와 상대라는 2개의 항이 필요하다. 변증법은 dialectics이다. dia-는 둘을 의미하는 bi-의 형태를 거쳐서 가로지르는, 무엇과 무엇의 사이에 있다는 의미로 사용된다.
dialect는 일종의 대화, 토론, 연설의 의미를 갖고 있다. 서로 주고받는 대화의 관계를 정반합의 관계로 가져갈 수도 있지만, 단어의 부분별 요소에 집중해서 말의 의미를 강조하면 dialect는 사투리, 방언의 의미가 된다.
원의 중심을 가로지르는 지름은 diameter라고 한다. dialect의 lect는 모으다는 뜻이 있지만, 주로 말을 모아서 말한다는 의미를 형성할 때 사용한다. leg-의 형태로 보면 logos와도 관계가 있다. 말, 단어와 관계가 있는 뜻으로 활용한다.
여기 저기 떠돌아 다니는 말들이 모여서 전설legend를 이룬다. leg는 특히 단어 같은 것들을 모은다는 뜻으로 활용된다. 단어들이 많이 모여져서 읽을거리를 만든다. 읽혀질 수 있다는 뜻으로는 legible이라고도 쓴다. 법률적으로 어떤 자격이 있다는 의미로 더 많이 사용된다. 반대로 자격이 없을때는 illegible이라고 한다.
강의하다lecture 에도 leg-가 포함되어 있다. 강의를 하기 위해서는 어떤 말을 할 것인지를 선택하고 모아야leg 한다. 스펠링은 lec로 변했다. 선출하다는 뜻도 그런 면에서 동일한 어원을 갖고 있다. elect는 선출한다, 누구를 뽑는다는 뜻이다.
leg가 갖고 있는 단어를 모은다는 뜻은 결국, 어떤 단어를 모을 것인지 선택하는 것과 같다. 그래서 leg-에는 선택한다는 의미가 있다. 누군가를 선택해서leg 밖으로 나오게e-하는 의미로 elect는 설명할 수 있을 것 같다.
선택한다는 의미는 select에서 훨씬 더 분명하게 나타난다. 선택한다는 것은 어떤 무리중에서 일부를 떼어내어 가져온다는 의미로 볼 수 있다. select는 분리를 의미하는 se-와 모은다는 lect로 구성된다. 말 그대로 선택하는 것은 여러 개 중에서 원하는 것들 분리해서 모으는 것을 의미한다. 선택된 것들을 함께 모아놓는다면 그것은 콜렉션collection이 된다. 흔히 미술품이나 골동품들에 대해서 콜렉션이라고 말하는 경우가 많다. 수집품, 저장품 정도의 의미라고 하겠다.
se-가 분리를 의미하는 것은 여러 단어가 있다. 대표적으로 separate가 있다. 분리se-와 부분part 의 단어가 보인다. separate는 부분으로 나눠져 있는, 따로따로의 의미를 갖는다. 이 단어를 처음 공부하던 시절, 스펠링이 헷갈려서 새파라태라고 외우던 친구들이 있었다.
세미나seminar나 컨퍼런스conference에는 보통 다양한 세션session이 마련되어 있다. 세션session에도 역시 분리과 구분을 의미하는 se-가 보인다. sever는 서비스하다는 뜻의 serve, 심각한, 심하다는 뜻의 severe와 스펠링이 비슷해서 혼동하기 쉬운 단어다. sever는 자르다, 절단하다는 뜻이 있다. 역시 se-가 분리를 의미한다.
비밀을 의미하는 시크릿secret은 원래 “구분해서 분리하다”는 뜻이었다. 헐리우드 영화에서 종종 특급기밀은 classified로 표기되는 것을 본적이 있을 것이다. classify는 구별하다, 구분하다는 의미를 갖고 있는 동사다. classified는 구분된, 구별된 이라는 뜻으로 사용된다. 단순한 구분을 의미할 뿐인, classified는 어떻게 비밀을 의미하게 되었을까?
정답은 secret에 있다. Secret가 원래 분리se-해서 구별하는cret한다는 뜻이 있기 때문이다.
구별한다는 뜻의 cret-는 discriminate에서 확실하게 나타난다. discriminate는 차별하고 구별하는 것을 의미한다. discrimination은 종종 인종차별을 의미하기도 한다. 구분해서 멀리 떼어놓는dis- 의미가 있기 때문이다.
인종차별은 다른 말로, segregation이라고도 한다. gregate는 사람들이 모여있는, 함께 있는 의미의 단어에 공통적으로 사용된다. 교회와 같은 공공장소에 함께 모여있는 사람들은 congregate라고 한다. aggregate는 전부를 모은 총액, 전체를 의미한다. 그런데, 어떻게 segragation은 인종차별을 의미하게 되었을까? 바로 분리해서se- 따로 모으기 gre- 때문이다. gre-는 여럿이 함께 모인다는 뜻을 갖는 여러 단어에 등장한다. gregarious하면 모이기 좋아하는, 사교적인 이라는 의미로 사용한다.
아직도 많은 곳에서 인종차별은 여전히 심각한 문제다. 마틴 루터 킹의 60년 전의 연설이 아직도 감동적인 것은 여전히 인종차별로부터, 혹은 무수한 많은 차별로부터 우리는 자유롭지 않기 때문일 것이다.
나에게는 꿈이 있습니다. 언젠가 조지아의 붉은 언덕에서 옛 노예들의 아들들과 옛 노예주들의 아들들이 형제애의 식탁에 함께 앉을 수 있는, 그런 꿈이 있습니다.
나에게는 꿈이 있습니다. 언젠가 불의와 억압의 열기가 폭주하는 미시시피주에서마저도 자유와 정의의 오아시스로 탈바꿈할 것이라는, 그런 꿈이 있습니다.
나에게는 꿈이 있습니다. 언젠가 저의 네 명의 어린 자식들이 피부색이 아니라 그 아이들의 인성으로 인정받는 나라에서 살게 될 것이라는, 그런 꿈이 있습니다.
...
I have a dream that one day on the red hills of Georgia, the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at the table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
때로, 인종으로만 차별이 이루어지면 그나마 다행인 것처럼 느껴질 때가 있다. 대부분의 현대사회는 인종차별이 마치 제일 심각한 문제인 것처럼 내세운다. 하지만 인종차별이라는 이슈는 때로 다른 차별을 감추기 위해 사용되기도 한다. 인종차별이라는 이슈를 지나치게 강조함으로써, 실제로는 외모를 차별하고, 경제능력을 차별하고, 학력을 차별하고, 종교를 차별하고, 지식을 차별하고, 사는 곳을 차별하며, 직업을 차별하고, 타고 다니는 차를 차별하며, 연봉을 차별하고, 정규직과 비정규직을 차별하는 것을 감추기 때문이다.
문명과 야만은 얼마나 서로에게 가까운가.