바스코 포파 (조영필 역)
서류
아우렐 가브릴로이를 위하여
비옥한 포도(鋪道)를 따라
혐오는 모은다
강간된 물건 중에
살아남은 미소를
바람의 완만한 경사면에서
잡는다
출발이 없거나 복귀가 없는
깨끗한 비행을
계절의 눈썹 아래
집는다
부재(不在)한 가지에 충실한
유일한 잎을
헛되이
РAPER
for Aurele Gavriloy
Along the fruitful pavements
Nausea gathers
The surviving smiles
Of raped objects
On the wind's gentle slopes
It grasps at
Clean flights
Without departure or return
Beneath the seasons' eyebrows
It picks
The only leaf
Faithful to the absent branches
In vain
(translated by Anne Pennington, Vasko Popa Complete Poems, 2011)
ХАРТИЈЕ
Аурелу Гаврилову
Дуж плодних плочника
Гађење скупља
Преживеле осмехе
Силованих предмета
На благим падинама ветра
Хвата
Чисте летове
Без одласка и повратка
Испод веђа годишњих доба
Кида
Једино лишће
Верно гранама одсутним
Узалуд