연재 중 성찰2 07화

사랑보다 중요한 것은 예의다.

by Irene
millieBook-1739483463649.png


인간관계에서 사랑보다 더 중요한 것은 어쩌면 ‘예의’일지도 모른다. 사랑하는 마음, 아껴주는 마음이 관계를 지탱하는 중요한 요소임은 분명하지만, 나는 때때로 ‘사랑한다’는 이유로 가까운 이들에게 상처를 주고 있는 것은 아닌지 돌아보게 된다. 걱정과 배려라는 이름 아래 건넨 말과 행동이 과연 상대를 위한 것이었을까, 혹은 나의 안도를 위한 것이었을까. 스스로를 돌아볼 때, 그 마음의 무게가 가볍지 않음을 깨닫는다.



사랑하는 관계일수록 나는 자신을 더욱 깊이 마주하게 된다. 내가 누구인지, 어떤 모습을 지녔는지, 그리고 미처 알지 못했던 나의 일면까지도 적나라하게 드러난다. 하지만 그런 친밀함 속에서 나는 종종 거리를 허물고, 예의를 잊는다. "우리는 특별한 관계니까, 이 정도쯤은 이해해야 해."라며 스스로 정당성을 부여한 채 무례를 시도하기도 한다. 그러나 문득 생각해 본다. 가장 기본이 되는 관계일수록, 예의를 지킨다면 얼마나 건강하고 행복할까? 충고나 평가 대신 있는 그대로의 모습을 존중하고, 응원하고, 믿어준다면 그 관계는 얼마나 단단하고 따뜻할까?



그러기 위해서는 관계에 대한 책임이 필요하다. 책임이란 상대를 존중하고 지지할 것을 선택하는 것이며, 그 선택이 나에게 귀속됨을 인정하는 것이다. 시간이 지나 예상치 못했던 모습을 발견하더라도, 그것은 나의 선택에 대한 문제이지 상대의 결함이 아니다. 우리는 결국, 자신의 선택을 통해 관계를 완성해 간다.



물론 인간이기에 실수를 범할 수밖에 없다. 의도치 않게 상처를 주고, 때론 깊은 후회를 남기기도 한다. 엎질러진 물이 다시 그릇으로 돌아갈 수 없듯, 한 번 뱉은 말은 다시 거둬들일 수 없다. 그러나 흘러버린 물을 정성스레 닦아내는 방법이 있다면, 그것은 ‘진심을 다한 사과’일 것이다. 변명 없이, 핑계 없이, 오직 내 잘못을 분명히 인정하고 진정으로 사과하는 것. 그렇게 전해진 마음 앞에서, 상처가 완전히 아물지 못할지라도 결국, 관계는 다시금 이어질 가능성을 품게 된다.



사랑은 감정이지만, 예의는 선택이다. 그리고 그 선택이 쌓여, 결국 사랑을 더 아름답게 한다.




* 키워드: 예의 - 존중 - 책임 - 진심



Politeness Matters More Than Love



In human relationships, what may be even more important than love is politeness. Love and care undoubtedly serve as fundamental pillars of any relationship, yet at times, we find ourselves wondering whether our expressions of love inadvertently hurt those closest to us. Words and actions disguised as concern and affection—were they truly for the other person, or merely to ease our own conscience? Upon reflection, the weight of that realization is not light.



The closer the relationship, the more deeply we confront ourselves. We come to see who we truly are, the facets of ourselves we were previously unaware of. However, within such intimacy, we often neglect boundaries and forget our manners. We justify our actions, thinking, "We are close enough; they should understand." Yet, at some point, a question arises—how much healthier and happier could our relationships be if we upheld basic politeness, especially in our most intimate connections? Instead of offering unsolicited advice or judgment, what if we simply respected, encouraged, and trusted each other as we are?



To do so, we must take responsibility for our relationships. Responsibility means choosing to respect, support, and believe in the other person, and acknowledging that this choice is ours alone. If, over time, we see aspects of the other person we hadn't expected, it is not necessarily their fault—it is a reflection of our own choices. Ultimately, we shape our relationships through the decisions we make.



Of course, as human beings, we are bound to make mistakes. Unintentionally, we hurt others, sometimes leaving behind deep regret. Just as spilled water cannot be returned to the cup, words once spoken cannot be taken back. However, there is a way to clean up the mess—with a sincere apology. No excuses, no justifications—only a clear acknowledgment of what was done wrong and a genuine expression of regret. While an apology may not erase the wound entirely, it opens the possibility for healing and reconciliation.



Love is an emotion, but politeness is a choice. And in making that choice, love becomes all the more beautiful.






keyword
월, 화, 수, 금, 토, 일 연재
이전 06화배운 것을 실천할 때, 비로소 온전한 배움이 된다.