Mokita - I Still Do
Mokita는 미국 출신의 싱어송라이터이자 프로듀서로,
감성적인 일렉트로닉 팝과 R&B 스타일의 음악을 선보이는 아티스트입니다
2015년부터 활동을 시작해 다양한 곡을 발표해 왔으며
서정적인 멜로디와 감성적인 가사가 특징인데요
'I Still Do'는 2019년 발매한 EP 4201 앨범의 수록곡 중 하나입니다
이별 후에도 여전히 상대를 잊지 못하는
화자의 심정이 가사에서도 잘 드러납니다
"I don't want to think about you, but baby, I still do"
사랑했던 사람이 쉽게 잊히지 않는 건
지극히 자연스러운 일이겠지요
노래 속 화자가 레옹이라면?
마음에서 떠오르는 감정은 있는 그대로 인정하고,
나 자신을 좀 더 들여다보고요
주변에 가까운 사람과 감정을 나누거나
창의적인 취미를 찾는 것도 좋은 방법일 것 같아요
그러다 보면 시간이 해결해 줄거라 믿어요
(레옹의 횡설수설이었습니다)
그의 음악은 따뜻하고 부드러운 분위기를 자아내며,
많은 팬들에게 사랑받고 있지요
제 카카오톡 배경음악이기도 했답니다^^
#Mokita#I_Still_Do#Monopoly#Deamer#Heaven#Goodbay#Love_Alone#Down
https://youtu.be/kNX-Gh8fVl0?si=JH3sVRPneFhPrWW4
How could I forget that day
내가 어떻게 그날을 잊을 수 있겠어
It's burned into my memory
내 기억 속에 각인 돼버렸어
And it won't ever leave
영원히 날 떠나지 않겠지
And how could I forget the way
내가 어떻게 그걸 잊을 수 있겠어,
You looked at me like an enemy
날 경멸하던 그 눈빛을
I could barely breathe
숨도 겨우 쉴 수 있었는걸
I thought things would get better
난 상황이 나아질 거라 생각했어
But it's taking forever
하지만 그건 평생이 걸리잖아
Will we ever be the same
우린 언젠가 예전 같아질 수 있을까?
Why does this feel so wrong
왜 이렇게 잘못된 기분일까
I said goodbye but I can't move on
이별을 말한 건 나였지만, 난 나아갈 수가 없어
And I'm the only one to blame
비난받을 것도 나뿐이야
And that's why
그래서인지
I don't want to think about you
난 네 생각을 하고 싶지 않아
More than I have to
필요 이상으로
Don't wanna miss you
널 그리워하고 싶지도 않아
But I still do, I still do
하지만 난 여전히 그래, 그러고 있어
Was I a fool to walk away
떠나버린 내가 바보였을까
Did love slip right through my hands
사랑이 내 손가락 사이로 빠져나가 버린 걸까
I don't want to think about you
네 생각을 하고 싶지 않지만
But baby I still do
난 여전히 하는 걸
Mmmmm
Baby I still do
여전히 그러고 있어
Mmmmm
Baby I still do
여전히 그러고 있어
Mmmmm
Eight months and six days later
8개월 하고도 6일이 지났어
And no one's asked me how I'm doing
아무도 내게 안부를 묻지 않아
I was kinda hoping they would
사실 좀 그래주길 바랐어
And all your friends still talk to me
아직 네 친구들은 나에게 말을 걸어
But they choose their words so carefully
하지만 그들은 말을 참 신중하게 해
Will I always be the enemy
난 항상 너의 적인 걸까
I keep praying for a breakthrough
난 돌파구를 찾기 위해 계속 기도했어
An explanation for why I hurt you
왜 너에게 상처를 준 걸까 설명을 바라며
Is it wrong of me to wonder how you've been
네가 그동안 어떻게 지냈는지 궁금해하는 내가 잘못된 걸까
In my closet there's a letter
내 옷장 속엔 편지가 있어,
That I'll send when things get better
상황이 나아지면 보내려는
Oh I hope that things get better
상황이 나아졌으면 좋겠어
But until then
하지만 그때까진
I don't want to think about you
너에 대해 생각하고 싶지 않아,
More than I have to
필요 이상으로
Don't wanna miss you
널 그리워하고 싶지 않아
But I still do, I still do
하지만 난 여전히 그러고 있는 걸
Was I a fool to walk away
떠나버린 내가 바보였을까
Did love slip right through my hands
사랑이 내 손가락 사이로 빠져나가 버린 걸까
I don't want to think about you
난 네 생각을 하고 싶지 않아
But baby I still do
하지만 여전히 그런 걸
Mmmmm
Baby I still do
난 여전히 그러고 있어
Mmmmm
Was I a fool to walk away
떠나버린 내가 바보였을까
Did love slip right through my hands
내 손가락 사이로 사랑이 빠져나간 걸까
I don't want to think about you
난 네 생각을 하고 싶지 않아
But baby I still do
하지만 여전히 하고 있는 걸 ,