brunch

12화 - 소(牛)는 왜 긍정의 단어가 되었을까?

중국 젊은이들의 감탄사, 소(牛)가 된 이유

by 강호연정
ChatGPT Image 2025년 8월 14일 오후 10_40_49.png


지난 9화에서는 비하와 자조적 표현의 대명사가 된 개(狗, gǒu)에 대해 알아봤습니다.

하지만 모든 동물이 부정적으로 쓰이는 건 아닙니다.

오늘은 개와 반대로 긍정의 대명사가 된 동물 소(牛, niú, 니우)에 대해 알아보겠습니다.


긍정의 의미로 확장한 ‘牛(niú, 니우)

중국에서 소(牛, 니우)는 힘이 세고 우직하며 끈질기게 일하는 동물로 인식되어 왔습니다.

이러한 이미지는 점차 "대단하다, 강하다, 능력 있다"라는 긍정적 평가의 은유로 발전했습니다.

특히 인터넷의 활성화와 함께 牛(니우)는 젊은이들 사이에서

'쩐다', '최고', '엄청나다'와 같은 강한 긍정적 감탄사로 폭넓게 쓰입니다.

그러면서 牛(니우)는 여러 신조어와 속어에서 맥락에 따라

능력, 실력, 태도, 위상, 사교력 등 다양한 의미로 확장됐습니다.


1. 牛逼(niúbī), 牛B, NB : 쩐다!

牛逼(niúbī, 니우비)는 牛(니우)와 결합한 단어 중 가장 대표적입니다.

'쩐다, 죽인다, 최고!'라는 감탄 표현으로 젊은이들 사이에서 특히 많이 사용됩니다.

SNS나 커뮤니티에서 타인의 실력이나 사건, 제품을 칭찬할 때 주로 활용합니다.

牛B 또는 NB로 쓰기도 하며, 구어체 대화나 친한 사이에서 널리 사용됩니다.


逼(bī, 비)는 원래 욕설에 가깝지만 牛逼(니우비)에서는

맥락에 따라 긍정적 의미로 쓰입니다.

다만 비속어에 가까우므로 공식적인 자리에서의 사용은 피하는 것이 좋습니다.


· 这个手机应用真牛逼,功能超多(zhè ge shǒujī yìngyòng zhēn niúbī, gōngnéng chāo duō)!: 이 스마트폰 앱 정말 최고야, 기능이 엄청 많아!

· 你太牛X了(nǐ tài niú X le)!: 너 정말 쩐다!


2. 社牛(shè niú) : 인싸

社牛(shè niú, 셔니우)는 '社交牛逼症(사교 소름 돋게 잘함)'의 줄임말입니다.

사교를 뜻하는 社交(shèjiāo)와 대단하다는 뜻의 牛逼(niúbī),

증세를 뜻하는 症(zhèng)이 결합해

사교력이 엄청난 '인싸' 또는 분위기 메이커를 가리킵니다.

이와 반대로 사교 능력이 떨어지는 '아싸'는 社恐(shè kǒng, 셔콩)이라고 부른답니다.


· 他是社牛,人际关系很好(tā shì shèniú, rénjì guānxì hěn hǎo)。: 걔는 인싸야. 사교성이 너무 좋아

3. 牛人(niú rén) : 능력자

학업, 기술, 예체능 등 각종 분야에서 두각을 나타내는 인물,

즉 특출 난 재능이나 실력을 가진 전문가를 뜻하는 신조어입니다.


· 他是我公司的牛人, 连难搞的项目都能搞定(tā shì wǒ gōngsī de niúrén, lián nángǎo de xiàngmù dōu néng gǎodìng)。: 그는 우리 회사의 '능력자라 어려운 프로젝트도 척척 해낸다.


4. 牛气(niúqì) : 자신감, 위세

牛气(niúqì, 니우치)는 자신감 넘치고 당당한 태도를 뜻합니다.

긍정적으로는 '위풍당당함'을, 부정적으로는 '거만함'을 표현할 때 사용됩니다.

특히 인터넷과 SNS에서 누군가나 어떤 상황이 강렬한 존재감을 발산할 때

牛气(니우치)라는 표현을 통해 긍정적 혹은 도전적인 분위기를 나타냅니다.


· 他很牛气(tā hěn niúqì)。: 그는 정말 자신감이 넘친다.

· 有点牛气,但是很有魅力(yǒudiǎn niúqì, dànshì hěn yǒu mèilì)。: 조금 거만해 보이지만 매력이 있다.


5. 신조어 접두사로서의 ‘牛’

이밖에도 牛(니우)*는 기타 다양한 신조어에서 '가장 뛰어난', '수준 높은'의 뜻으로 사용됩니다.


· 牛娃(niúwá): 뛰어난 아이(특출 나게 잘하는 학생).

· 牛货(niúhuò): 최고급 물건, 명품.


6. 단독으로 사용될 때

牛(니우)*는 신조어에 결합해 쓰이기도 하지만,

칭찬이나 감탄의 의미로 단독으로 사용될 때도 많습니다.

놀라운 능력, 기세, 결과에 대한 감탄을 표현하는 아이콘인 셈이죠.


· 你这么做真的很牛(nǐ zhème zuò zhēn de hěn niú)!: 너 이렇게 하는 거 정말 쩐다!

· 他是个牛人,考试总是第一(tā shì ge niúrén, kǎoshìzǒngshìdìyī)。: 그는 능력자라 시험마다 1등이다.

· 这事太牛了,没想到会成功(zhèshì tài niú le, méi xiǎngdào huì chénggōng)。: 이번 일 정말 대단하다, 성공할 줄 몰랐네.


같은 동물이지만 개(狗, gǒu)와 소(牛, niú)에 대한 대접이 이토록 다르다는 것이 흥미롭지 않나요?

힘들고 지치는 순간에도 소처럼 끈기 있게 나아가는 힘,

바로 그 긍정적인 에너지가 중국 젊은 세대에게 '牛(니우)'라는 단어로 표현된 것이 아닐까 싶습니다.

여러분 모두에게 '牛逼(niúbī, 니우비)'라는 말을 들을 수 있는 멋진 하루가 펼쳐지기를 바랍니다.

keyword
월, 수, 금 연재
이전 11화11화 - 오늘도 열심히 일한 당신을 위해-早安 打工人