2022년 1월 22일
From CBC
완성된 문장: Provincial secondary school exams scheduled for next week have been postponed until spring.
뜻: 다음 주로 예정되어 있던 고등학교 졸업 자격시험이 봄으로 연기되었다.
상황 설명: 캐나다 BC주에서는 10학년(고1) 때 수학적 응용을 강조한 수리력(Numeracy) 평가와 12학년(고3) 때 영어의 문해력(Literacy) 평가에서 합격점을 받아야 고등학교를 졸업할 수 있다. 그런데 COVID-19 영향으로 700-800명 교사 중에서 120명의 교사들이 아파서 결근 중이다. 이러한 교사/교직원들의 부족 현상으로 1월 졸업 자격시험이 취소되었다. 다음 졸업 자격시험은 4월과 6월에 있다. 캐나다에서는 한국과 달리 고등학교도 대학에서처럼 학생들이 필요한 과목들을 일찍 이수하고 졸업 조건에 부합하면 고등학교를 조기 졸업할 수 있다. BC 교육부는 조기 졸업을 계획하고 있는 학생 숫자가 150명이라고 한다. 이 학생들은 이번에 취소된 졸업 자격시험을 안 봐도 졸업에는 영향을 받지 않는다고 한다.
단어와 표현:
Provincial secondary school exam: 고등학교 졸업 자격시험
(be) scheduled for: -로 예정되어 있다. be scheduled for 다음에는 명사가 오고 be scheduled to 다음은 동사가 온다. 관계대명사절은 앞의 명사를 형용사처럼 수식해주는 역할을 한다는 것 중고등학교 때 배웠던 것 기억하시나요? scheduled for next week는 원래 "which were scheduled for next week"로 앞에 있는 시험(exams)을 수식해주는 거임. 그런데 관계대명사 주격 which와 be동사는 생략될 수 있음.
postponed: postpone은 연기하다. 여기서는 주어가 시험이므로 have been postponed 수동태가 적합함. 그런데 헤드라인에서는 수동태는 생략! 그래서 have been이 생략된 것임.
같이 해볼까요?
be scheduled for/to를 써서 문장을 만들어보세요.
저는 내일 딸아이를 방문하기로 되어있어요.
I am scheduled to visit my daughter tomorrow.
제 기말고사가 내일 아침에 잡혀있어요.
My final exam is scheduled for tomorrow morning.
뛰어난 공교육으로 알려진 캐나다 BC주 교육제도도 사실 자주 바뀌곤 합니다. 이전에는 12학년(한국으로 하면 고3)에 Provincial Exam이라고 내신 성적에 상당히 영향을 끼쳤던 졸업시험이 과목마다 있었는데 2019년부터는 이 시험이 폐지되고 대신 학교에서 공부하는 내신 성적만으로 대학을 갈 수 있게 되었습니다. 대신 10학년(고1) 때 수리력과 12학년(고3) 때 문해력이라는 졸업 자격시험을 통과해야 고등학교를 졸업할 수 있습니다. COVID-19으로 인해 많은 고등학교 교사들이 바이러스에 감염되어 결근이 이어지고 결국 1월에 잡혀있던 졸업 자격시험이 취소되는 사태까지 이르렀습니다. COVID-19으로 모든 것이 불확실한 삶을 산지도 벌써 만 2년이 되어가네요. 불편하고 힘든 부분이 있더라도 웃음과 희망을 잊지 않기로 해요. 오늘도 좀 더 안전하고 자유로운 세상이 오기를 고대하며...