파나마에서 4년 정도 거주동안 부자들을 몇몇 만났는데,
내가 생각했던 '기존의 부자'의 고정관념에서 벗어난 케이스가 많아서,
AI의 도움을 받아, 소설화해보려고 한다.
파나마 만에 아침 햇살이 반짝이는 가운데 이사벨 바스케즈가 펜트하우스 발코니의 광택나는 대리석 위로 걸어 나왔다. 56세의 그녀는 인상적인 모습을 하고 있었다—은색으로 줄무늬가 있는 검은 머리를 시뇽으로 올려 묶고, 디자이너 선글라스를 코에 걸치고, 왼쪽 팔에는 민소매 실크 블라우스 아래로 복잡한 문양의 타투 슬리브가 보였다. 그 타투들은 이야기를 담고 있었다: 콜론의 소박한 출신에서 파나마시티의 가장 강력한 사업가 중 한 명이 되기까지의 그녀의 성장을 상징하는 것들이었다.
"Mami, look what I made!" 다섯 살의 소피아가 발코니로 뛰어들어 그림을 들고 있었다. 그것은 그들의 가족인 것 같았다: 다양한 높이의 막대기 모양 인물들, 이사벨의 문신된 팔이 선명하게 보이고, 아이의 열정적인 붓놀림으로 그려졌다.
소피아 뒤로 마르코, 이사벨의 34세 남편이 왔다. 그의 운동선수 같은 체격은 리넨 바지와 폴로 셔츠를 캐주얼하게 입고 있었다. "She's been working on it all morning," 그가 자랑스러운 미소를 지으며 말했다. "Artist in the making."
이사벨은 커피를 엎지르지 않도록 조심하며 몸을 숙여 작품을 살펴보았다. "It's beautiful, mi amor. We'll hang it in my office."
문간에서 채프먼 선생님—소피아의 영국인 보모이자 개인 교사—가 그 장면을 지켜보고 있었다. "Sophia, remember we have your music lesson in an hour."
"Can Papi come?" 소피아가 큰 눈으로 마르코를 올려다보며 물었다.
"물론이지," 마르코가 그녀의 머리를 쓰다듬으며 대답했다. "I wouldn't miss it."
---
그날 오후, 이사벨은 파나마 운하가 내려다보이는 도심의 사무실에 앉아 카르타헤나의 최신 개발 프로젝트에 관한 전화를 받고 있었다. 유리벽을 통해 회의를 기다리는 임원진을 볼 수 있었다. 그녀의 전화기가 진동했다. NYU에서 2학년인 19세의 장남 알레한드로의 문자였다:
*"Mom, can we talk about the summer internship at the Bogotá office?
Also, Catalina needs your signature on some school form."*
이사벨은 첫 번째 결혼에서 태어난 17세 딸 카탈리나를 생각하며 미소를 지었다. 그녀는 빠르게 답장을 보내고 통화로 돌아갔다. 국제 투자자들과 협상하면서 스페인어와 영어를 자유롭게 오가며 대화했다.
---
코스타 델 에스테 지역의 고급 식료품점에서, 마르코는 소피아가 수입된 간식을 가리키며 흥분된 모습으로 건너뛰는 동안 카트를 밀었다.
"Sr. Vasquez, how is Sra. Vasquez? We haven't seen her in a while" 상점 매니저가 존경스러운 고개 끄덕임과 함께 다가와 물었다.
근처의 한 나이 든 여성이 마르코를 본 다음, 소피아를 보고, 그리고 쇼핑 목록을 확인하는 채프먼 선생님을 보았다. 그 여성은 그들을 딸과 함께 있는 젊은 부부로 오해하고 흐뭇하게 미소 지었다. 그녀는 사교 페이지에서 가끔 보는 문신이 있는 사업가가 진짜 어머니라는 것을 알지 못했다.
"Isabel is well, thank you. Very busy with the new development in Colombia," 마르코가 정중히 대답했다. 그는 여성의 오해를 정정하지 않았다—너무 자주 일어나는 일이라 더 이상 신경 쓰지 않았다.
---
그날 저녁, 가족들은 요트에 모여 해안선을 따라 크루즈 여행을 했다. 이사벨의 큰 아이들도 합류했다—알레한드로는 주말에 집에 왔고, 카탈리나는 고급 사립학교에서 두 명의 친구를 데려왔다.
"Did you see Señora Gutiérrez's face when she realized you were my wife?" 이사벨은 마르코와 함께 난간에 서서 최근의 자선 갈라 행사를 회상하며 웃었다. "Twenty-two years on the board, and she still can't imagine I'd marry someone younger."
마르코는 그녀의 뺨에 키스했다. "Her loss. She's stuck in the last century."
근처에서, 채프먼 선생님은 소피아가 카탈리나의 친구들과 프랑스어를 연습하는 것을 감독했다. 요트 직원들은 그들 주변에서 효율적으로 움직이며 음료와 전채요리를 서빙했다.
태양이 파나마시티의 인상적인 스카이라인 위로 지면서 구름을 선명한 주황색과 분홍색으로 물들일 때, 이사벨은 그녀의 혼합 가족을 바라보았다—그녀가 세운 제국, 위협받기보다는 그녀의 비전을 공유하는 젊은 남편, 성취감 있는 큰 아이들, 그리고 가능성의 세계를 물려받을 어린 소피아.
그녀는 무의식적으로 문신이 있는 팔을 만지며, 그녀를 이곳까지 데려온 투쟁을 기억하고 깊은 만족감을 느꼈다. 종종 겉모습으로 판단하는 사회에서, 그녀는 자신만의 규칙, 자신만의 가족 정의, 그리고 자신만의 유산을 만들어냈다.