感情,生活,不是林黛玉,不会因为忧伤而风情万种。
사랑과 인생은 林黛玉(임대옥, 비운의 여주인공)가 아니다. 슬픔 하나로 세상의 풍정을 다 품을 수는 없다.
你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减;你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃。
네가 나를 사랑하든, 사랑하지 않든 사랑은 거기 그대로 있다. 늘지도 줄지도 않는다. 네가 나와 함께하든, 함께하지 않든 내 손은 여전히 네 손 안에 있다. 놓지 않고 버리지도 않는다.
你从来不曾来过,我也从来不曾出此刻你的世界
너는 한 번도 내게 온 적이 없고, 나 또한 한 번도 너의 세계에 나타난 적이 없다.
如果你想攀登高峰,切莫把彩虹当作梯子。
높은 정상에 오르기를 원한다면, 무지개를 사다리로 착각하지 마라.
爱,得之我幸,不得我命,如此而已。
사랑, 얻게 되면 나의 행운이고, 얻지 못하면 그것이 나의 운명이다. 그저 그뿐이다.
我明白总有一种爱超脱于红尘的牵绊,却不明白是否有一种痴缠的等待最后红尘之外!我终究是你千年的白狐,灰飞烟灭后,我会等待下一次的轮回,那碗孟婆的汤,我始终不会去喝的,就是为了记住你的样貌,因为我怕我会错过每一次和你在轮回中的相遇。
나는 어떤 사랑은 속세의 얽힘을 초월한다고 믿는다. 하지만, 집착처럼 이어지는 기다림이 결국 속세 너머에서 끝날 수 있는지는 모르겠다. 나는 결국 천년을 기다려온 너의 흰 여우였다. 재가 되어 사라진 후에도, 나는 다음 생의 윤회를 기다릴 것이다. 저승의 망각을 주는 '망파탕(孟婆汤)'은 마시지 않을 것이다. 너의 얼굴을 기억하기 위해서. 윤회 속에서 너와 마주치는 순간을 놓칠까 두렵기 때문이다.
让女人念念不忘的是感情,让男人念念不忘的是感觉。感情随着时间沉淀,感觉随着时间不见。终其是不一样的物种,所以--谁又能明白谁的深爱,谁又能理解谁的离开。
여자가 쉽게 잊지 못하는 것은 '감정'이고, 남자가 쉽게 잊지 못하는 것은 '느낌'이다. 감정은 시간이 지날수록 깊어지고, 느낌은 시간이 지날수록 사라진다. 결국은 다른 종(種)이기에 — 누구도 누구의 깊은 사랑을 완전히 이해할 수 없고, 누구도 누구의 이별을 진정으로 이해할 수 없다.
眉,我恨不得立刻与你死去,因为只有死能够给我们想望的清静,相互永久的占有。眉,我来献全盘的爱给你,我的身体,我的灵魂,完全是你的,一团火热的真情,整个儿给你,我……
메이..... 나는 당장이라도 너와 함께 죽고 싶다. 오직 죽음만이 우리에게 평온을 주고, 서로를 영원히 소유하게 해줄 수 있기 때문이다. ,메이..... 나는 너에게 모든 사랑을 바칠 것이다. 내 몸, 내 영혼, 모두 너의 것이다. 뜨겁고 진실한 이 사랑, 전부 너에게 주겠다. 난...
我之甘冒世之不韪,竭全力以争取,非特求免凶残之痛苦,实求良善之安顿,求人格之确立,求灵魂之救度耳。我将于茫茫人海中,访我唯一灵魂之伴侣。得之,我幸;不得,我命。
나는 세상의 비난을 무릅쓰고, 온 힘을 다해 싸운다. 단지 잔혹한 고통을 피하려는 것이 아니라, 선함이 깃든 안식처를 얻기 위해서이며, 인격의 확립과 영혼의 구제를 위해서이다. 나는 끝없는 인파 속에서 나의 유일한 영혼의 반려를 찾을 것이다. 만난다면 나의 복, 만나지 못하면 그것이 나의 운명이다.
善用其所学,以利导我国家。
배운 것을 잘 활용하여, 나의 조국을 이롭게 하겠다.
感情随着时间沉淀,感觉随着时间不见。
감정은 시간이 흐르면서 점점 가라앉고, 느낌은 시간이 지나면서 점점 사라진다.
你早已成我灵魂的一部,我的影子里有你的影子,我的声音里有你的声音,我的心里有你的心;鱼不能没有水,人不能没有氧气;我不能没有你的爱。
너는 이미 내 영혼의 일부가 되었다. 내 그림자에는 너의 그림자가 있고, 내 목소리에는 너의 목소리가 있으며, 내 마음 속엔 너의 마음이 있다. 물고기가 물 없이는 살 수 없듯, 사람이 산소 없이는 살 수 없듯, 나는 너의 사랑 없이는 살아갈 수 없다.
青春,如同一场盛大而华丽的戏,我们有着不一样的假面,扮演着不一样的主角,演绎着不一样的经历,却有着相同的悲哀。
청춘은 마치 화려하고 성대한 연극 같다. 우리는 서로 다른 가면을 쓰고, 서로 다른 주인공을 연기하고, 서로 다른 이야기를 살아간다. 그러나 결국 느끼는 슬픔은 똑같다.
我不仅仅仅仅仅要爱的肉眼认识我的肉身,我要你的灵眼认识我的灵魂。
난 단지 사랑의 육안으로 내 육신만을 알아주길 원하지 않는다. 네 영혼의 눈으로 내 영혼을 알아주길 바란다.
坚硬的城市里没有柔软的。感情,生活,不是林黛玉,不会因为忧伤而风情万种。
딱딱한 도시에는 부드러움이 없다. 감정도, 삶도, 린다이위처럼 슬픔 때문에 매혹적으로 변하지 않는다.
谁捧起花的脸庞,让岁月美的黯然神伤。
누가 꽃 같은 얼굴을 감싸며, 세월을 아름답고도 슬프게 만들었는가.
爱,得之,我幸。不得,我命,如此而已。
사랑, 얻으면 다행이고, 얻지 못하면 그것이 운명일 뿐이다.
感情随着时间沉淀,感觉随着时间不见。
감정은 시간이 흐르며 가라앉고, 감각은 시간이 흐르며 사라진다.
记忆是相会的一种形式,忘记是自由的一种形式。总是在冗长的梦境里完成生命现实里不愿上演的别离和割舍。这样的梦境,是否太过冰凉与残忍。
기억은 만남의 한 형태이고, 망각은 자유의 한 형태이다. 우리는 종종 현실에서는 감히 하지 못할 이별과 단절을 긴 꿈속에서 완성한다. 그런 꿈은 너무 차갑고 잔인한 건 아닐까.
我们选取欺骗,是因为不想伤害深爱的人,我们不是故意的,只是没有伤害对方的勇气,所以才隐藏真正的答案。
우리는 거짓을 택한다. 사랑하는 사람을 다치게 하고 싶지 않아서다. 일부러 그런 건 아니다. 단지 상처 줄 용기가 없기에 진실을 숨길 뿐이다.
旋转木马是最残忍的游戏,彼此追逐却有永恒的距离。
회전목마는 가장 잔인한 게임이다. 서로를 쫓지만, 영원히 닿을 수 없는 거리.
如果一开始,你就不要出此刻我的面前,那么,我也许就不会明白幸福的滋味……你何其残忍,把所有的爱满满地那么卒不及防地都给了我,告诉我,你永久喜欢我,永久不会离开我。让我错以为,我能够幸福得象个被宠溺的孩子,让我错以为,只要抱住你,就能够拥有整个世界。
처음부터 네가 내 앞에 나타나지 않았다면, 나는 행복이 어떤 맛인지 몰랐을지도 몰라. 그런데 넌 너무 잔인하게도, 모든 사랑을 갑작스레 나에게 쏟아붓고는, 영원히 날 좋아하고 절대 떠나지 않겠다고 말했지. 그래서 난 착각했어, 내가 마치 응석받이 아이처럼 행복할 수 있다고. 널 껴안기만 하면 세상을 다 가진 줄 알았어.
如果真相是种伤害,请选取谎言。如果谎言是一种伤害,请选取沉默。如果沉默是一种伤害,请选取离开。
진실이 상처라면 거짓을 택해줘. 거짓이 상처라면 침묵을 택해줘. 침묵마저 상처가 된다면, 제발 떠나줘.
总是在冗长的梦境里完成生命现实里不愿上演的别离和割舍。这样的梦境,是否太过冰凉与残忍。
현실에서는 감히 하지 못할 이별과 놓아버림을 우리는 긴 꿈속에서 완성한다. 그런 꿈은 너무 차갑고 잔인한 건 아닐까.
此去清风白日,自由道风景好
이제부터는 맑은 바람과 햇빛 아래, 자유의 길에서 풍경이 아름답구나.
轻吟一句情话,执笔一副情画。绽放一地情花,覆盖一片青瓦。
사랑의 속삭임을 조용히 읊조리고, 사랑의 그림을 붓으로 그리네. 온 땅에 사랑의 꽃이 피어나고, 푸른 기와를 덮는다.
感情与同情,就像沙子和金子,虽然混在一齐,但我还是分得很清楚。
감정과 동정은 모래와 금처럼 섞여 있을 수는 있어도, 나는 그것들을 분명히 구분할 수 있어.
其实等待本身就是一种可笑的错误。明明白等待着一份不知能否到来的幸福。
사실 기다림 그 자체가 우스운 실수야. 올지 안 올지도 모를 행복을 기다리고 있으니 말이야.
即使命运叫您在得到最后胜利之前碰着了不可躲避的死,我的爱!那时您就死。因为死就是成功,就是胜利。一切有我在,一切有爱在。
설령 당신이 마지막 승리를 얻기 전에 피할 수 없는 죽음을 맞이하더라도, 내 사랑이여! 그때 당신은 죽어도 좋습니다. 왜냐하면 죽음이 곧 성공이자 승리이기 때문입니다. 나와 사랑이 있는 한, 모든 것은 존재합니다.
原先我只但是是只华丽的木偶,演尽了世间所有的繁华,才发现身后无数的金丝银线,牵动我的---哪怕,一举手,一投足。
나는 원래 그저 화려한 꼭두각시에 불과했다. 세상의 모든 번영을 연기한 뒤에야 깨달았다. 내 등 뒤에는 수많은 금실과 은실이 있어, 나의 손짓 하나, 발놀림 하나까지도 조종하고 있었다는 것을.
眉,我恨不得立刻与你死去,因为只有死能够给我们想望的清静,相互永久的占有。眉,我来献全盘的爱给你,我的身体,我的灵魂,完全是你的,一团火热的真情,整个儿给你,我也盼望你也一样拿整个完全的爱给我。
메이, 나는 지금 당장 너와 함께 죽고 싶을 정도야. 왜냐하면 죽음만이 우리에게 바라는 평온과 영원한 소유를 줄 수 있으니까. 메이, 나는 내 온 사랑을 너에게 바칠게. 나의 몸, 나의 영혼, 전부 다 너의 것이야. 타오르는 뜨거운 진심을 모두 너에게 줄게. 나도 너 역시 그렇게 전부의 사랑을 내게 주기를 바래.
如果时间不能够令你忘记那些不该记住的人,我们失去的岁月又有什么好处
시간이 그리워해서는 안 될 사람들을 잊게 해주지 못한다면, 우리가 잃어버린 세월은 무슨 의미가 있을까?
一个人的漠然加上另一个人的苦衷,一个人的忠诚加上另一个人的欺骗,一个人的付出加上另一个人的掠夺,一个人的笃信加上另一个人的敷衍。
한 사람의 무관심과 또 다른 사람의 고뇌, 한 사람의 충성과 또 다른 사람의 배신, 한 사람의 헌신과 또 다른 사람의 착취, 한 사람의 굳은 믿음과 또 다른 사람의 무성의.
奋斗者在汗水汇集的江河里,将事业之舟驶到了理想的彼岸。
노력하는 자는 땀방울이 모인 강물 위에서 자신의 인생이라는 배를 이상이라는 저편까지 항해시킨다.
谁在春日艳阳的午后,轻抚你穿过飘扬秀发的手。谁在无数个黯然的白夜,带走独斟酌饮的酒,把浓烈的温度,狠狠的烧进胸口。谁把一季又一季的绿色原野,揉碎成泥土中潮湿的腐朽。
봄날 햇살 가득한 오후에, 너의 흩날리는 머리칼을 부드럽게 스친 그 손은 누구였을까. 수많은 외로운 밤을 함께하며 혼자 마시던 술잔을 가져가고, 그 뜨거운 온기를 가슴속 깊이 새긴 이는 누구였을까. 계절마다 푸르렀던 들판을 뭉개어 흙 속의 축축한 부패로 만든 이는 또 누구였을까.
快乐的人不是没有痛苦,而是不会被痛苦所左右。人生难免会和痛苦不期而遇,其实痛苦并不可怕,可怕的是内心背叛自己,成为痛苦的帮凶。
행복한 사람은 고통이 없는 것이 아니라, 고통에 휘둘리지 않는 사람이다. 인생에서 고통은 피할 수 없는 손님이다. 진짜 두려운 건 고통 자체가 아니라, 스스로를 배신하고 고통의 공범이 되는 것이다.
谁都以为自己会是例外--在后悔之外。谁都以为拥有的感情也是例外--在变淡之外。谁都以为恋爱的对象刚巧也是例外--在改变之外。然而最终发现--除了变化,无一例外。
모두가 자신은 예외라고 믿는다 — 후회하지 않을 예외라고. 모두가 자신이 가진 사랑은 예외라고 믿는다 — 식지 않을 예외라고. 모두가 자신이 사랑한 사람만큼은 예외라고 믿는다 — 변하지 않을 예외라고. 하지만 결국 알게 된다 — 변화만이 유일한 불변이라는 것을.
我的语言过于苍白,心却是因为你的每一句话而疼。太多不能,不如愿,想离开,离开这个让我疼痛的你。转而,移情别恋,却太难,只顾心疼,我忘记了离开,一次一次,已经习惯,习惯有你,习惯心疼你的一切。
내 말은 너무나도 무기력하지만, 너의 한마디 한마디에 내 마음은 아파온다. 너무 많은 ‘안 되는 일’과 ‘원하는 대로 되지 않는 것’들. 떠나고 싶어, 나를 아프게 하는 너를. 하지만 다른 사람에게 마음을 옮기기엔 너무 어렵다. 그저 너만이 아프고, 그래서 나는 떠나는 법도 잊었다. 반복되고 반복되며, 나는 익숙해졌다 — 너와 함께 있는 것에, 너를 아파하는 것에.
我不敢说,我有办法救你,救你就是救我自己,力量是在爱里;再不容迟疑,爱,动手吧!
감히 말하진 못하지만, 널 구할 방법이 있다면 그것은 곧 나 자신을 구하는 것이다. 그 힘은 사랑 속에 있다. 더는 머뭇거릴 수 없다. 사랑이여, 이제 행동하라!
萤火虫的光点虽然微弱,但亮着便是向黑暗挑战。
반딧불이의 불빛은 비록 미약하지만, 그 빛은 곧 어둠에 대한 도전이다.
我们离回忆太近,离自由太远。有时候念念不忘,只是爱上回忆。一次犹豫,一次背叛,一次意外,足以让它枯萎。挣脱一切,烟消云散。
우리는 추억에 너무 가까이 있고, 자유에는 너무 멀리 있다. 가끔 끝없이 그리워하는 것은, 그 사람보다도 그와 함께한 기억을 사랑하는 것일지 모른다. 단 한 번의 망설임, 단 한 번의 배신, 단 한 번의 예기치 못한 사건으로도 모든 것이 시들 수 있다. 모든 걸 끊고 나면, 연기처럼 사라진다.
也许,这只是一个梦,一个破碎了的梦。花凋花谢,最后还是一片凄楚,相识相爱,最后还是不和而散。
어쩌면 이것은 그저 하나의 꿈, 산산이 부서진 꿈일 뿐일지도. 꽃은 지고 시들어, 결국엔 쓸쓸함만이 남는다. 서로 알고 사랑했지만, 결국은 갈라서게 된다.
感情与同情,就像沙子和金子,虽然混在一齐,但我还是分得很清楚。
감정과 동정은 모래와 금처럼, 비록 함께 섞여 있어도 나는 여전히 명확히 구별할 수 있다.
我没有别的方法,我就有爱;没有别的天才,就是爱;没有别的潜力,只是爱;没有别的动力,只是爱。
나는 다른 방법이 없다, 내가 가진 건 사랑뿐이다. 다른 재능도 없다, 오직 사랑뿐이다. 다른 능력도 없다, 오직 사랑뿐이다. 다른 원동력도 없다, 오직 사랑뿐이다.
他是她的独一,我是所有人的无二。
그는 그녀에게 단 하나의 존재이고, 나는 모두에게 둘도 없는 존재다.
我之甘冒世之不韪,竭全力以争取,非特求免凶残之痛苦,实求良善之安顿,求人格之确立,求灵魂之救度耳。我将于茫茫人海中,访我唯一灵魂之伴侣。得之,我幸;不得,我命,如此而已!
나는 세상의 비난을 감수하고, 온 힘을 다해 싸운다. 단지 잔혹한 고통을 피하기 위해서가 아니라, 선한 안식을 추구하기 위해, 인격의 확립과 영혼의 구원을 구하기 위함이다. 나는 광대한 인파 속에서 내 유일한 영혼의 동반자를 찾을 것이다. 얻으면 내 복, 얻지 못하면 내 운명일 뿐이다.
有个人,爱过了就结束了;有句话,说过了就后悔了;有道伤,痛过了就麻木了;有颗心,颤过了就破碎了
어떤 사람은, 사랑하고 나면 끝이다. 어떤 말은, 내뱉고 나면 후회가 남는다. 어떤 상처는, 아파하고 나면 무뎌진다. 어떤 마음은, 떨고 나면 산산이 부서진다.
共饮一杯清茶,同研一碗青砂。挽起一面轻纱,看清天边月牙。爱像水墨青花,何惧刹那芳华。
맑은 차 한 잔을 함께 마시고, 고운 모래를 함께 갈며, 부드러운 커튼을 걷고 하늘 끝 달을 바라보네. 사랑은 수묵화처럼 피어나는 청화(靑花) 같으니, 어찌 그 찰나의 아름다움을 두려워하랴.
以前在千年树下等候,只求你回眸一笑,以前在菩提下焚香,只为等一世轮回的相遇。阡陌红尘,终究一场繁花落寞,回忆在岁月中飘落了谁的眼泪,往事在时间中飘落谁的忧伤。如烟往事,不知谁飘落了谁的相思,如梦的回忆,不知谁飘落了谁的等待。与你作别,不问以前伤痛几何。
예전에 천 년 된 나무 아래서 너의 돌아보는 미소 하나만을 기다렸고, 예전에 보리수 아래서 향을 피워 한 생의 윤회 속 만남만을 바랐다. 속세의 길 위에서 결국은 만개한 꽃이 쓸쓸히 져버린다. 세월 속의 추억은 누구의 눈물을 흘리게 하고, 시간 속의 지난 일은 누구의 슬픔을 흩날렸는가. 연기처럼 사라지는 지난 일들은 누구의 그리움을, 꿈같은 기억은 누구의 기다림을 날려 보냈는지. 너와 작별하면서는, 예전의 상처가 얼마나 깊었는지 묻지 않겠다.
幸福的时候,你觉得心里是麻的,浑身都痒丝丝的,但是你伸出手,却怎么样也搔不到那痒处;相思的时候,是酸,单抽著一根神经,像抽纱似的,它是跟呼吸连在一齐的,你每呼吸一次,它就抽动一次,除非你不呼吸,但是你也办不到。
행복할 때는 마음이 저릿하고 온몸이 간지러운데, 손을 뻗어도 그 간지러운 곳을 절대 긁을 수가 없다. 그리움에 젖을 땐, 그 느낌은 시큼하고, 마치 실을 뽑듯 신경 하나가 계속 당겨진다. 그것은 숨쉬는 것과 연결되어 있어, 네가 한 번 숨을 쉴 때마다 신경은 한 번씩 당겨진다. 숨을 멈추지 않는 한, 그 감각은 멈추지 않는다. 하지만 숨을 멈출 수도 없다.
你爱,或者不爱我,爱就在那里,不增不减;你跟,或者不跟我,我的手就在你手里,不舍不弃。
네가 나를 사랑하든, 사랑하지 않든, 사랑은 거기 그대로 있다. 늘지도 줄지도 않는다. 네가 나와 함께하든, 함께하지 않든, 내 손은 너의 손 안에 있다. 놓지도, 버리지도 않는다.
没有地图,我们一路走一路被辜负,一路点燃期望一路寻找答案。
지도도 없이 우리는 길을 걸으며 계속해서 실망하고, 희망을 점화하고, 또 답을 찾아 나선다.