brunch

문장 조립하기 4 - 명령문

옥외광고에서 자주 보던 그것

by EASYSAILING

명령은 누구한테 할수 있나?

너 Tu manges.
당신들 Vous mangez.
우리 Nous mangeons.

근데 이렇게 말하면 먹는다는 건지 먹으라는 건지 알수 없으므로 명령어의 형태를 갖춘다.


명령은 간단명료해야 하므로 뺄 것들이 좀 있다.

1. 주어를 빼고,
2. -er 동사들은 2인칭 단수(너)에서 -s 를 뺀다.

너 먹어라. Mange. s없다-
당신들 드쇼. Mangez.
우리가 먹자. Mangeons.


니가 끝내. Finis.
댁들이 끝내쇼. Finissez.
우리가 끝내자. Finissions.

너 대답해. Réponds.
당신들 답하쇼. Répondez.
우리가 답하자. Répondons.

하지 말라고 명령할 때는

먹지마 Ne mange pas

먹지마쇼 Ne mangez pas
먹지말자 Ne mangeons pas


뒤에 목적어가 대명사 형태로 올 때, 예를들어..

명령형 바로 다음에 대명사가 오면

1. 대명사가 뒤에 붙고
2. 사이에 - (tiret)를 넣는다. (빼면 안됨)

Finis-le! 걔 끝내버려.

명령은 임팩트도 있어야 하므로

me, te 대신 강렬한 moi, toi를 쓴다.

Donne-moi ça! 그거 나 줘!
Lève-toi! 저리 비켜!


ALLER의 경우를 보자.

y(거기)를 붙여서,

Va-y! 너 거이아(가)! 발음 뭉개짐
Allez-y! 당신들 거기 가!

Allons-y! 우리 거기 갑시다!

-s를 빼놔서 모음으로 끝나게 되는 Va 뒤에 역시 모음 y가 붙으니 발음이 뭉개진다.
그래서 칼칼한 발음을 위해 2인칭 단수에 -s를 원상복구.

Vas-y! 너 거기가! 칼칼한 발음♥

ALLER만이 아니라 뒤에 모음이 옴으로 인해 발음이 뭉개지는 모든 -er동사들이 -s를 회복한다.

Penses-y. 그거 생각해놔.
Parles-en. 그 얘기 좀 해봐.

이것도 하지 말라고 시킬 땐?

Ne me donne pas ça! 그거 나 주지마! (읭?)
Ne te lève pas! 비키지마! (읭?)
N'y va pas! 너 거기 가지마! 필요 없는 -s 다시 사라짐
N'y allez pas! 당신들 거기 가지마!
N'y allons pas! 우리 거기 가지 맙시다!
N'y pense pas! 그거 생각하지마! 필요 없는 -s 다시 사라짐

증거주의

새로 뭔가를 배울 때 공부하는 것과 실재하는 것 사이의 연결이 눈에 바로 보이지 않으면 의심이 이는 것을 주체할 수 없다.(증거 필요) 그런 의미에서 명령문은 아주 호감 백배의 문법이었다. 길거리를 돌아다니다 보면 가장 흔하게 접하는 문구들이 이 명령문이다. (옥외광고들)
모를 땐 단지 그림이었지만 명령문을 배운 순간 당신은 이런저런 끊임없는 권유들에 시달리게 된다.

20180721_094626.jpg

REJOIGNEZ UNE ENTREPRISE QUI SE RÉINVENTE CHAQUE JOUR.

20180704_231803.jpg

Pariez sur l'appli N.1


하지 말라는 것들도 읽히기 시작한다.

20180722_181313.jpg

Ne pas descendre sur la voie


20180722_180658.jpg

Ne mets pas tes mains sur les portes..


keyword
이전 13화원인과 결과