brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 현안 XianAn 스님 Jun 16. 2021

7. 다양한 참선 테크닉

영화 선사의 참선 지침서

7. More Techniques

다양한 참선 테크닉


 In this chapter, we will briefly survey a few other important meditation techniques. Once you begin to make more progress, we hope you will find a Good Knowing Adviser to give you more in-depth instructions that are suited to your particular case. You can read more about Good Knowing Advisers in Chapter 10.

이 장에서는 몇 가지 다른 주요 명상 테크닉을 살펴보겠습니다. 좀 더 진전하기 시작하면 특정 상황에 적합하고, 더욱 심도 깊은 지도를 해 줄 수 있는 선지식을 찾아보길 바랍니다.  선지식에 대해서 10장에서 더 읽어 보실 수 있습니다. 

Since we are accustomed to thinking all day, in order to reduce thinking, Chan uses a meditation topic. It is rather effective because it is a form of using poison to fight poison. That is to say, in Chan we use thought to stop thought. Instead of allowing our mind to wander freely, we prefer to use expedients to keep it focused only on one thought: this thought is known as the meditation topic.

우리 모두 하루 종일 생각하는데 익숙하기 때문에 생각을 줄이기 위해 선에서 여러 명상 주제를 사용합니다. 이는 독으로 독을 싸우는 것과 비슷한 형태이기 때문에 매우 효과적입니다. 선에서 생각을 사용하여 생각을 멈추는 격입니다. 마음이 마음대로 막 돌아다니도록 방치하는 대신 한 가지 생각에만 초점을 두는 방편을 씁니다. 이 한 생각이 바로 명상 주제입니다. 


Breath Counting 수식관

If you haven’t already practiced this method, you must try it for a while because it can give you more insight into the breathing process. It is also very good for counteracting a mind that seems to be unable to focus. 

수식관 수행을 이미 해보지 않으셨다면 호흡과정에 대한 통찰력을 주는 이 방법을 좀 해봐도 좋습니다. 집중하기 힘든 마음을 다스리는데 매우 좋습니다. 

Our breath is the link to our vitality. Yet too many people do not know how to breathe properly. For instance, we often do not breathe deeply enough. When we are nervous, our breathing shortens: we breathe with our chest instead of breathing with our tummy. As a result, we become even more nervous!

호흡은 우리의 생명력과 연관이 있습니다. 하지만 많은 분들이 어떻게 호흡을 제대로 해야 하는지 잘 모릅니다. 예를 들어 우리 대부분은 호흡을 깊게 하지 않습니다. 불안할 때 호흡은 더욱 짧아집니다. 복식호흡을 하지 않고 대신 흉식호흡을 합니다. 그 결과 우리는 더 불안해집니다. 

You can learn to “reform” your breathing habit until it becomes natural. This really is the best way to breathe.

자연스럽게 될 때까지 호흡 습관을 “개선”하는 방법을 터득할 수 있습니다. 이것이 정말로 호흡하는 최상의 방법입니다. 

Just breathe naturally. As soon as the air comes in, mentally follow the air down to your dan tian, and feel your belly expand. When you reach the navel (again, you can first use a finger to touch it so that you can know where it is without having to bend your head to look down), hold your breath for two or three seconds before exhaling. When exhaling, just RELAX and clear your mind. 

호흡은 그냥 자연스럽게 하십시오. 공기를 들이마시자마자 마음속에서 단전까지 공기를 따라가고, 배가 부푸는 것을 느껴보십시오. 배꼽까지 도착하면 (처음 머리를 숙이지 말고 손가락으로 짚어보고, 어디에 단전이 있는지 알 수 있습니다) 숨을 내쉬기 전 2~3초간 숨을 참습니다. 숨을 내쉴 때 긴장을 풀고 마음을 비웁니다. 

Initially, this may appear unnatural. But gradually, it will become second nature and require no effort.Once you are accustomed to it, there is no need to count anymore. Continue to practice following your breath down to your navel without controlling or interfering with its natural flow. 

처음 이런 호흡이 좀 부자연스러울 수 있습니다. 하지만 점점 쉬워질 것이고, 애쓰지 않아도 될 겁니다. 이것이 익숙해지면 2~3초를 더 이상 셀 필요가 없어집니다. 자연스러운 흐름을 다스리거나 방해하지 고 숨을 배꼽 쪽으로 들이쉬고 내쉬는 훈련을 계속해보십시오. 

As you finish exhaling, start counting one. The next time you finish breathing out, count two. Count the number of your exhalations up to ten. After you reach ten, start counting backdown to one. Repeat the process as long as you can. The longer the run, the more concentrated your mind becomes. 

처음 내쉴 때 숫자 하나 또는 1을 셉니다. 그다음 숨을 내쉴 때 숫자 2를 셉니다. 이렇게 10까지 숨을 내쉴 때마다 숫자를 셉니다. 10까지 다 세었으면 다시 1까지 숫자를 거꾸로 셉니다. 이것을 계속하여 반복합니다. 길게 할수록 여러분의 마음은 더 집중될 것입니다. 

Should your mind start wandering, thus making you forget your count, please start over again with the number one. I highly recommend this method for beginners. It is a “must have” tool for everyone. 

여러분의 마음이 여기저기 돌아다니기 시작하면 숫자 세는 것을 잊어버립니다. 그럴 때는 다시 처음으로 돌아가 1부터 셉니다. 초심자에게 이 방법을 권합니다. 누구나 가져야 할 좋은 방법입니다. 

If you are already breathing with your tummy, then just follow your habit: there is no need to relearn. 

복식호흡을 이미 하실 수 있다면 그냥 하던 대로 하십시오. 다시 배울 필요는 없습니다.


 Mantra Recitation 만트라 염송 하기

This method is similar to that of reciting the Buddha’s name. 

이 방법은 염불법과 유사합니다

Mantras are sacred words. There are innumerable Buddhist mantras, each with its specific purpose. For instance, the Medicine Master Mantra that Secret School practitioners use can help improve one’s health. The Secret School, which focuses on the use of mantras, is one of the five main schools of Chinese Buddhism.

만트라 (또는 주력수행)는 신성한 언어입니다. 불교에 수많은 만트라가 있는데, 각 만트라에는 특수한 목적이 있습니다. 예를 들자면  수행자들이 사용하는 약사(신)주는 건강을 향상할 수 있습니다. 종에서는 만트라를 쓰는 것에 초점을 두는데, 이는 중국 불교의 5대 종파 중 하나입니다. 

I will give you two mantras for your use. Do not worry too much about proper pronunciation; it doesn’t matter at all unless you practice in a group. 

나는 여기서 여러분들에게 사용할 수 있는 만트라를 두 가지 소개하고자 합니다. 발음은 걱정하지 마십시오. 모여서 함께 수행하는 것이 아니라면 발음이 큰 문제가 되지 않습니다. 

One is “Om mani pad me hung” (“me”pronounces as “may”). The magic comes from the recitation of this mantra, not from understanding it. In fact, it can work more quickly for you if you do not understand it.

첫 번째 만트라는 옴 마니 반메 홈입니다만트라에서 글자 자체를 이해해서가 아니라 그 글자를 염송 하기 때문에 신비로운 현상이 생기는 것입니다. 사실은 여러분이 이해를 하지 않고 해야 더 큰 효과가 있습니다. 

This mantra is very popular in Asia because it is extremely efficacious. 

이 만트라는 그 효과가 아주 좋아서 아시아권에서 인기가 매우 높습니다. 

Another mantra is “Xi dan duo bo da la” (“xi” is like “ci” in cinema; “da la” has the “ah” sound as in “Allah”). This mantra is particularly powerful. If your mind is extremely scattered, so scattered that you can’t even use the breath counting method, you can simply recite this mantra. It will clear out your mind like magic. 

또 다른 만트라는 시단도보달라입니다. 이 만트라는 특히 강력합니다. 여러분의 마음이 극도로 산만할 때너무 산만해서 수식관(호흡)을 사용하지도 못한다면 이 만트라를 한번 해보세요. 마치 마법처럼 마음이 깨끗하게 정리될 것입니다. 

In addition, these mantras can be used to dispel fear. For instance, if you are afraid of the dark and you have to walk alone at night, you can recite either of the above two mantras to quiet your anxiety. 

게다가 이런 만트라는 두려움을 떨쳐버리는 데 사용할 수 있습니다. 예를 들면 어둠이 무서운 사람이 밤에 혼자 걸어가야 하는 경우, 이 두 가지 만트라 중 하나를 골라서 염송 하면 불안한 마음을 조용하게 할 수 있습니다. 

A word of caution: do not use any mantra that you’re given unless it’s from an authority that you can trust. Not all mantras are equal. I recommend exercising caution before you use non-Buddhist mantras, especially if you have not verified their meanings. 

주의해야 할 점이 있습니다. 신뢰할 수 있는 권위자 (스승)에게 받은 게 아니라면 만트라는 사용하지 않는 게 좋습니다. 모든 만트라가 다 같지는 않습니다. 비불교 만트라를 사용하기 전 주의를 기울이시길 바랍니다. 특히 그 만트라가 무슨 뜻인지 확인이 어려운 경우라면 더욱 그렇습니다. 


Vajra Sword 금강검

This is another good method to quiet down your mind. 

여러분의 마음을 고요하게 할 수 있는 또 다른 좋은 방법이 있습니다. 

Vajra is Sanskrit for the hardest substance. It is usually wrongly translated into English as “diamond.” As you meditate and thoughts arise, you wield your Vajra sword and cut them all off as soon as they are spotted. 

바즈라는 산스크리트어로 가장 단단한 물질입니다. 이는 보통 영어로 다이아몬드라고 잘못 해석됩니다. 명상하다가 생각이 일어나면 여러분의 바즈라검(금강검)을 휘둘러 올라오는 생각을 알아차릴 때마다 잘라버리는 것입니다. 

This technique helps illustrate that when we meditate, all thoughts are unwelcome. 

이 테크닉은 명상 중 일어나는 생각은 모두 다 원치 않음을 보여줍니다. 


 Hua Tou 화두

This is a practice through which the mind becomes absorbed in a short question, known as the hua tou 話頭, that does not make logical sense, and which the conscious mind cannot answer. The hua tou questions usually come out of the Chan gong ans (better known as koans in Japanese Zen). The Chinese word gong an 公案, which means public case, is used to refer to the stories and dialogues between enlightened masters that have been handed down in the Chan tradition.

이는 논리적으로 말이 되지 않아서 우리 의식적 마음이 답할 수 없는 짧은 질문 즉 화두(話頭)에 마음을 몰두하는 수행입니다. 화두의 질문은 보통 선의 공안(公案) – 일본 젠에서 코안이라고 부릅니다)에서 나왔습니다. 중국어로 공안이란 단어는 공적인 공()자와 안건의 (案)자를 씁니다. 이는 선 전통에서 내려오는 깨달은 선사들 사이의 이야기나 담화를 뜻합니다. 

Hua tou means “word head,” indicating that which comes ahead of words; that is to say, beforethought. The late Venerable Xu Yun, the patriarch before Great Master Xuan Hua, popularized investigating the phrase “Who is mindful of the Buddha’s name?” asa form of hua tou technique. 

화두는 말머리라는 의미로 말이 시작되기 전 즉 생각 이전에 오는 것을 가리킵니다. 선화 상인의 이전 조사였던 허운(虛雲) 화상은 “염불시수(念佛是誰)?  부처를 염하고 있는 자가 누구인가?”라는 화두를 참구한 것으로 유명합니다.

However, I do not recommend the hua tou technique for the beginner because it is one of the most difficult. It is really for the intermediate or advanced practitioners. 

하지만 화두는 매우 어려운 방법이므로 초심자에게 권하지 않습니다. 화두는 실제로 중급 또는 전문적 수행자들에게 적합합니다. 

Why do I bring it up then? For two reasons:

내가 왜 이런 이야기를 할까요? 여기에 두 가지 이유가 있습니다. 

To remind the beginner that there are advanced methods to look forward to. In addition, this may help you avoid becoming overconfident or arrogant as you begin to make progress. 

초심자에게 앞으로 기대할만한 고수준의 참선법이 있다는 것을 일러주는 것입니다. 또한 여러분이 너무 지나치게 자신만만해지거나 오만해지는 것을 피하게 해 주기 위함입니다.

For the sake of that very special person who may only be starting out but has extremely “good roots” from practice in prior lives and needs to be reminded. Once reminded, he or she can soar with the eagles in no time. 

이제 막 시작했을지 모르지만 여러 전생부터 수행한 아주 좋은 뿌리 즉 선근(善根)을 가진 매우 특별한 분을 위하여 단지 일러주기만 하면 됩니다. 한번 일러주기만 하면 그런 사람은 즉시 독수리처럼 날아올라갈 수 있습니다. 

Anticipating that quite a few will still insist on investigating the hua tou in spite of my recommendations, they should know that if within three years of investigating the hua tou, no progress is made, then it’s time to switch methods. 

내 추천에도 불구하고 반드시 화두를 참구 하고자 분들도 분명히 몇 명 있을 것이라 생각됩니다. 이런 분들의 경우 화두참구를 3년 해도 아무런 진전이 없다면 다른 방법으로 바꿀 때가 된 것입니다. 

Another hua tou that I like is: “What is the sound of one hand clapping?”

내가 좋아하는 또 다른 화두는 “척수지성시십마 隻手之聲是什? 즉 한 손 박수 소리는 어떠한가?”입니다. 

Finally, there is a famous hua tou which asks: “What is your orginal face before you were born?”

끝으로 잘 알려진 화두가 있는데, “미생면목시십마 未生面目是什 즉 무엇이 너의 본래면목이냐?” 있습니다.


Reciting Buddhist Sutras 불경독송(佛經讀誦)

Buddhist Sutras are a very powerful tool to aid your concentration. Simply pick a Sutra and recite non-stop. 

불경(佛經)은 집중을 하는데 도움이 되는 매우 강력한 도구입니다. 그냥 불경을 하나 골라서 쉬지 않고 독송해 보십시오. 

For example, many Buddhist devotees find it easier to forget their leg pain when they recite the Heart Sutra in the language of their choice. The Heart Sutra is famously recited by Buddhists in ceremonies. Reciting it will help you to unfold your wisdom. 

예를 들자면 많은 불자들이 자신의 언어로 된 반야심경(般若心經)을 독송할 때 다리가 아픈 것도 잊고 앉아 있을 수 있음을 많이 경험합니다. 반야심경을 염송 하면 근본지(根本智, 타고난 지혜)를 여는데 도움이 됩니다. 

Bodhidharma, a Buddhist monk regarded as the first Chinese patriarch, taught his disciples to recite the Vajra Paramita Sutra. The Vajra Sutra is one of the majorMahayana sutras that teaches about enlightenment. Many Chan patriarchs used to advocate reciting it as part of one’s Chan practice. Their pupils would recite the Vajra Sutra from beginning to end, and start over again, repeating this non-stop. Relying on the inconceivable power of the sutra, one can more easily enter samadhi and even become enlightened. 

중국의 제1대 조사로 여겨지는 달마 대사는 제자들에게 금강반야바라밀경 (金剛般若波羅密經)을 독송하도록 가르쳤습니다. 금강경은 대승 불교의 주요 경전 중 하나로 개오(開悟, 깨달음)에 대한 가르침을 담고 있습니다. 여러 선 조사 스님들은 수행할 때 금강경을 독송하라고 권합니다. 이들의 제자들 금강경을 처음부터 끝까지 다 독송하면 다시 처음부터 독송하기를 쉬지 않고 반복합니다. 불경의 불가사의한 힘에 의지하면 삼매에 쉽게 들어갈 수 있고, 심지어 깨달음도 얻을 수 있습니다. 

Another disciple of Great Master XuanHua was taught to recite the Shurangama Sutra in Chinese one character at a time, for every day during his three-year retreat. Eventually, he was able to recite it from memory. 

선화 상인 제자 중 한 명은 능엄경을 한자로 한 글자씩 독송하도록 배웠고, 삼 년간 매일 그렇게 했습니다. 결국 그는 능엄경을 외워서 독송할 수 있게 되었습니다. 


 Visualization Techniques 관상법觀想法

There are some who are adept at visualizations. 

시각적인 것을 잘 받아들이는 분들도 있습니다.

They could be taught to recite the Buddha’s name while looking at or contemplating a Buddha statue or image that they enjoy. They should first look at a statue, then close their eyes and visualize that statue. This is explained in greater detail in the ContemplationSutra, one of the three major Pure Land Buddhism Sutras.

런 분들은 좋아하는 불상이나 이미지를 보거나 관하면서 염불을 하도록 가르쳐 줄 수 있습니다. 먼저 불상을 쳐다보고 눈을 감은 후 그 불상을 마음속에 상상합니다. 이는 정토삼부경(淨土三部經) 중 관무량수경(觀無量壽經)에 자세히 설명되어 있습니다. 

For those who prefer more exotic methods, they can visualize any of the Sanskrit characters in the schematic below. For example, you could choose to close your eyes and visualize the “Nan” character in the center of the wheel. You should be able to visualize in your mind’s eye when your eyes are closed. This is known to keep the ghosts and demons away. 

더욱더 이국적인 방법을 좋아한다면 아래 도표의 산스크리트어를 시각화할 수 있습니다. 예를 들어 눈을 감고 아래 바퀴 가운데 있는 자를 시각화해보세요. 눈을 감은 상태에서 마음의 눈으로 시각화를 할 수 있습니다. 이 방법은 귀신과 악마가 멀리 떨어져 있게 하는 것으로 알려져 있습니다. 

By the way, the following wheel of Sanskrit characters is one of the tools we use to practice the Shurangama Mantra, the most powerful mantra in Buddhism. Actually, it is the most powerful mantra in the universe. Its power is inherent in its meaning.

아래의 산스크리트어 바퀴는 불교에서 가장 강력한 만트라인 능엄신주 수행에 사용하는 도구 중 하나입니다. 사실 능엄신주가 우주에서 가장 강력한 만트라입니다.  힘은 그 의미 속에 가지고 있습니다.


오타, 오역, 오류가 있으면 댓글로 부탁합니다. 여러분의 참여가 많은 도움이 됩니다. 직접 참선 수행을 해보길 원하신다면 줌을 통한 온라인 참선 교실에 참여하실 수 있습니다. 모든 수업은 무료이고 누구나 참여 가능합니다. 

참선 워크숍 목요일 오후 6시 30분

Meeting ID: 839 875 9712 / Passcode: chan

Join Zoom Meeting 

https://us02web.zoom.us/j/8398759712?pwd=UnhwTzVlMUhjK1hlSmNaUmU5Y1p1UT09 

매거진의 이전글 6. 정토 염불법 淨土 念佛法
작품 선택
키워드 선택 0 / 3 0
댓글여부
afliean
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari