16. Remember that Everything Has God's Fingerprints on It 모든 것에는 신의 지문이 찍혀 있다는 것을 기억한다
Rabbi Harold Kushner reminds us that everything that God has created is potentially holy. Our task as humans is to find that holiness in what appear to be unholy situations. He suggests that when we can learn to do this, we will have learned to nurture our souls. It's easy to see God's beauty in a beautiful sunrise, a snow- capped mountain, the smile of a healthy child, or in ocean waves crashing on a sandy beach. But can we learn to find the holiness in seemingly ugly circumstances-difficult life lessons, a family tragedy, or a struggle for life? When our life is filled with the desire to see the holiness in everyday things, something magical begins to happen. A feeling of peace emerges. We begin to see nurturing aspects of daily living that were previously hidden to us. When we remember that everything has God's fingerprints on it, that alone makes it special. If we remember this spiritual fact while we are dealing with a difficult person or struggling to pay our bills, it broadens our perspective. It helps us to remember that God also created the person you are dealing with or that, despite your struggle to pay your bills, you are truly blessed to have all that you do.
랍비 Harold Kushner는 하나님이 창조하신 모든 것이 잠재적으로 거룩하다는 점을 상기시켜 줍니다. 인간으로서 우리의 임무는 거룩하지 않은 상황에서 거룩함을 찾는 것입니다. 그는 우리가 이것을 행하는 법을 배울 수 있다면 우리의 영혼을 양육하는 법도 배우게 될 것이라고 제안합니다. 아름다운 일출, 눈 덮인 산, 건강한 아이의 미소, 모래사장에 부서지는 파도 속에서 하나님의 아름다움을 쉽게 볼 수 있습니다. 하지만 우리는 어려운 삶의 교훈, 가족의 비극, 삶의 투쟁과 같은 추악해 보이는 상황에서도 거룩함을 찾는 법을 배울 수 있습니까? 우리의 삶이 일상의 거룩함을 보고자 하는 열망으로 가득 차 있을 때, 마법 같은 일이 일어나기 시작합니다. 평화로움이 나타납니다.우리는 이전에 우리에게 숨겨져 있던 일상 생활의 양육적인 측면을 보기 시작합니다. 모든 것에는 하나님의 지문이 있다는 것을 기억할 때, 그것만으로도 그것이 특별해집니다. 어려운 사람을 대할 때나 청구서 지불에 어려움을 겪을 때 이 영적인 사실을 기억한다면 우리의 관점이 넓어집니다. 이는 하나님께서 당신이 상대하는 사람도 창조하셨다는 것과 청구서를 지불하는 데 어려움을 겪음에도 불구하고 당신이 하는 모든 일을 하게 되어 참으로 축복을 받았다는 것을 기억하는 데 도움이 됩니다.
Somewhere, in the back of your mind, try to remember that everything has God's fingerprints on it. The fact that we can't see the beauty in something doesn't suggest that it's not there. Rather, it suggests that we are not looking carefully enough or with a broad enough perspective to see it.
마음 한구석 어딘가에 모든 것에는 하나님의 지문이 있다는 것을 기억하도록 노력하십시오. 우리가 어떤 것의 아름다움을 볼 수 없다는 사실이 그것이 거기에 없다는 것을 의미하지는 않습니다. 오히려 그것은 우리가 그것을 볼 수 있을 만큼 충분히 주의 깊게 보거나 충분히 넓은 관점으로 보고 있지 않다는 것을 암시합니다.
본문영문출처 ; 《Don't Sweat The small Stuff ... 사소한 것에 목숨 걸지마라》,리차드 칼슨, 도솔. <너구리 영어> 실전 연습용 부록. *번역출처 ; Google번역기.