부로언치浮路言致
곽 하오. 조선 중종 때의 학자(1492~1547).
성은 곽郭, 이름은 하오河午, 자字는 다음多音, 호號는 가독加讀, 본관은 제주濟州. 세간世間에 떠도는 말들을 모아 ‘부로언치浮路言致’를 집필하였다. 그리고 ‘매거진每去盡’, ‘부론치북不論治北’ 등을 저술하였으나 왜란倭亂 때 모두 소실燒失되었고, 그중 일부一部만이 구전口傳의 형태形態로 오늘에 이른다.
중종 23年 7月, 예조좌랑禮曹佐郞 김소운金素雲 대감大監의 장녀長女 재령才領이 서역西域 유학留學을 종료終了하고 귀국歸國하니 이때 노비老婢 건배乾盃가 수행隨行하였다.
진귀珍貴한 문물文物을 학습學習하고 특이特異한 문화文化를 체험體驗하였는 바 이것이 진정한 여장부女丈夫의 본색本色이라, 곽하오郭河午 대감大監께서 소식을 들으시고 친히 거去하시어 재령才領을 칭찬稱讚하시었다.
재령才領, 대감大監께 예禮를 갖추어 절하고 가로되, “소녀小女, 대감大監의 은덕恩德으로 학업學業을 무사히 마쳤나이다. 이에 작은 정성精誠을 준비準備하였으니 사양辭讓말고 받으소서.” 하며 공손히 바치었다. 재령才領의 선물膳物, 유리병에 담긴 황색수黃色水가 오묘한 빛과 기포氣泡를 발發하는지라 대감大監께서 하문下問하시되, “이것은 무엇인고? 마치 지하地下에서 길어 올린 천연암반수天然岩盤水 같구나.” 하였다.
재령才領, 감탄하여 답答하기를, “대감大監의 혜안慧眼, 미아리족집개微我裏鏃執開(흐릿한 내 속을 정확하게 집어 펼침)이시오이다. 그것은 서역인西域人들이 즐겨 음용飮用하는 술이옵니다.” 하였다.
대감大監이 감탄感歎하여 개봉開封하고 시음試飮하시되, 그 풍미風味, 탁주濁酒에 비하여 맑고, 소주燒酒에 견주어 경쾌輕快하였다. 또한 음용飮用 후後 발산發散하는 맹렬猛烈한 기포氣泡가 비강鼻腔과 구강口腔을 통하여 세상世上으로 터져 나오니 이 또한 이비인후耳鼻咽喉의 신세계新世界였더라.
재령才領, 다시 머리 숙여 청하기를, “진품珍品은 미명未名이라, 서역주西域酒의 이름, 아직 짓지 못하였나이다. 원컨대 대감大監께서는 손수 작명作名하시어 소녀小女를 격려하여 주오소서.” 하였다. 대감大監이 고심苦心하시되 음용飮用 후後 출出하는 소리를 글로 표현表現하니 거어억去語億이라, 마치 코가 말하는 것과 같으므로 이 서역주西域酒를 일러, 비어라 하였다.
(鼻 : 코 비 語 : 말할 어)
허나 대감大監께서 이를 임금께 진상進上하고자 하여도, 신체각부身體各部 작명지품作名之品은 불가진상不可進上(신체의 명칭을 따서 이름 지은 것은 진상하지 아니한다. 예 : 족발, 싸만코, 목살)이라 부득이 개명改名을 하니, 비어鼻語의 맛이 보리와 유사類似하다 하여 맥주麥酒라 칭하였다. 재령才領으로 유래由來되어 대감大監을 통해 전국팔도全國八道에 조제법調劑法이 전파傳播되니, 맥주麥酒가 곧 시대時代의 유행流行이 되었음이다.
남녀男女가 모여 맥주麥酒를 즐기니 온 세상이 흥겨웠다. 소주燒酒보다 경輕하고 탁주濁酒보다 쾌快하였으나 세상만사世上萬事 과유불급過猶不及이라 주야불문晝夜不問 비어鼻語를 남발濫發하니 전통주傳統酒 제조업자製造業者들의 불만不滿 또한 증가增加하였다.
대감大監께서 이 또한 살피시어 맥주麥酒의 판매販賣를 통제統制하도록 하니 이것을 일러 치맥治麥(맥주를 다스림) 제도制度라 한다. 다만 일주일一週日 중中 일일一日은 자유롭게 맥주麥酒를 허락함으로써 민원民怨을 아울러 예방豫防하니 이것을 가리켜 불금치맥이라 한다.
(禁 : 금할 금 治 : 다스릴 치 麥 : 보리 맥)
만백성萬百姓이 밤새도록 맥주麥酒를 즐기니 흥겨움 또한 지극至極이라. 그러나 눈치 없는 닭들이 새벽을 알리고자 갑자기 울어대니 이로 인해 사람들의 흥취興趣가 깨지기 다반사茶飯事였다. 따라서 불금치맥不禁治麥의 전일前日은 일찌감치 닭을 잡아 안주로 삼음으로써 그 흥취興趣를 방해받지 않도록 하였다.
이를 가리켜 대감大監께서 이르시길 불금치맥不禁治麥은 계시발鷄始發이라, 맥주麥酒를 금禁하지 않는 날은 닭으로 시작始作한다는 뜻이다. 지혜智慧를 준비하여 관직官職에 나아가고자 하는 이, 반드시 암기暗記해야 할 명문장名文章이로다.
후대後代에 이르러 지식智識이 미천微賤한 자者 목소리 높이기를, 불금不禁이 화재발생火災發生 금요일金曜日(불타는 금요일)이라 주장主張한다 하나, 무식無識은 결코 가문家門의 자랑이 될 수 없음이다. 또한 조선의 금주제도禁酒制度인 치맥治麥을 일러 서양西洋의 닭 요리라고 망발妄發을 토吐하는 자者 있으니, 바라건대 자신감自信感은 변기 앞에서만 보이도록 해야 할 것이로다.
이때 스승이 제자들에게 말하였다. “너희는 치킨에 대하여 어떻게 생각하느냐?” 제자 양념養念 앞으로 나아가 예禮를 갖추어 절하고 가로되, “소인, 치킨 값이 너무 비싸다 사료되옵니다. 타조를 살 수도 있는 금액이옵니다.” 이에 스승이 크게 탄복하여 고개를 끄덕이며 말하였다. “너의 말이 정녕 옳다. 작금은 포장지를 주문하면 치킨을 끼워주는 시대이니라. 그런 의미에서 오늘 페리카나 한 마리, 콜?”